<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://journal.uinsgd.ac.id/lib/pkp/xml/oai2.xsl" ?>
<OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/
		http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd">
	<responseDate>2026-04-04T16:45:06Z</responseDate>
	<request from="2020-12-02" metadataPrefix="oai_dc" verb="ListRecords">https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/oai</request>
	<ListRecords>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/3172</identifier>
				<datestamp>2025-10-21T03:47:16Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Insya Thalaby dalam Kitab Ayyuha Al-Walad Karya Imam Al-Ghazaly (Kajian Balaghah)</dc:title>
	<dc:creator>Mardhiyah, Ira Siti Aenatum</dc:creator>
	<dc:creator>Solihin, Ihin</dc:creator>
	<dc:creator>Rahtikawati, Yayan</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">ABSTRACTBook of Ayyuha al-Walad by al-Imam Abi Hamid Muhammad bin Muhammad al-Ghazali is one of the books that discusses morals. The book contains the sincere counsel of Hujjah al-Islam al-Imam al-Ghazali which is cited in a letter to his beloved disciple. In a counsel contains a sentence that requires a demand. The purpose of this research is to know the types and meaning of insya thalaby in the book of Ayyuha Al-Walad. The method used in this research is analytical descriptive method. The sampling technique used in this research is purposive sampling that is intentional sampling technique. The results of the analysis, found 73 sentences insya thalabi. The types of insya thalabi contained in the book are amr, nahyi, istifham, tamanny and nida. The analysis shows that there are 38 amr, 7 nahyi, 23 istifham, 2 tamanny and 3 nida. The other meanings of the book are irshad, ighra, tasywiq, tahdid, taubikh, tamanni, tahassur and zajr.Keywords: Book of Ayyuha Al-Walad, advice, al-Ghazali, insya thalaby.Ù…Ù„Ø®Øµ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«ÙƒØªØ§Ø¨ Ø£ÙŠÙ‘Ù‡Ø§ Ø§Ù„ÙˆÙ„Ø¯ Ù„Ù„Ø¥Ù…Ø§Ù… Ø£Ø¨ÙŠ Ø­Ø§Ù…Ø¯ Ù…Ø­Ù…Ù‘Ø¯ Ø¨Ù† Ù…Ø­Ù…Ù‘Ø¯ Ø§Ù„ØºØ²Ø§Ù„ÙŠ Ù‡Ùˆ Ø§Ù„ÙƒØªØ§Ø¨ Ø§Ù„Ø°ÙŠ ÙŠØ¨Ø­Ø« Ø¹Ù† Ø§Ù„Ø£Ø®Ù„Ø§Ù‚. Ù†ØµØ­ Ø§Ù„Ø¥Ù…Ø§Ù… Ø§Ù„ØºØ²Ø§Ù„ÙŠ Ù†ØµÙŠØ­Ø© ØµØ±ÙŠØ­Ø© Ø¥Ù„Ù‰ ØªÙ„Ø§Ù…ÙŠØ°Ù‡ ÙÙŠ Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø±Ø³Ø§Ù„Ø© ÙˆÙÙŠ Ø§Ù„Ù†ØµÙŠØ­Ø© ÙÙŠÙ‡Ø§ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø·Ù„Ø¨ Ù„Ù„Ø¹Ù…Ù„. ÙˆØ£Ù…Ø§ Ø£ØºØ±Ø§Ø¶ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« ÙÙ‡ÙŠ ÙˆØµÙ Ø£Ù†ÙˆØ§Ø¹ ÙˆÙ…Ø¹Ø§Ù† Ø§Ù„Ø¥Ù†Ø´Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø·Ù„Ø¨ÙŠ ÙÙŠ ÙƒØªØ§Ø¨ Ø£ÙŠÙ‘Ù‡Ø§ Ø§Ù„ÙˆÙ„Ø¯ ÙˆÙ„ÙƒÙ† Ø³ØªØ¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ø¹Ù† ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„ØºØ²Ø§Ù„ÙŠ ÙÙ‚Ø·. ÙˆÙƒØ§Ù† Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù… ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„ÙˆØµÙÙŠ Ø§Ù„ØªØ­Ù„ÙŠÙ„ÙŠ ÙˆÙ‡Ùˆ ÙŠØµÙ Ø§Ù„ÙˆØ§Ù‚Ø¹ Ø«Ù… ÙŠØ­Ù„Ù„Ù‡. ÙˆØ§Ù„Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø§Ù„Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù…Ø©Â  Ù„Ø£Ø®Ø° Ø§Ù„Ø¹ÙŠÙ†Ø© Ù‡ÙŠ Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø©Â  purposive sampling ÙˆÙ‡ÙŠ Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø£Ø®Ø° Ø§Ù„Ø¹ÙŠÙ†Ø© Ø¨Ø§Ù„Ù‚Ø¯Ø± Ø§Ù„Ù…Ø¹ÙŠÙ†. ÙˆØ£Ù…Ø§ Ù†ØªØ§Ø¦Ø¬ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« ÙÙ‡ÙŠ Ø£Ù† ØªÙˆØ¬Ø¯ 73 Ø§Ù„Ø¥Ù†Ø´Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø·Ù„Ø¨ÙŠ ØªØ­ØªÙˆÙŠ Ø¹Ù„Ù‰ Ø®Ù…Ø³Ø© Ø£Ù†ÙˆØ§Ø¹ ÙˆÙ‡ÙŠ Ø§Ù„Ø£Ù…Ø± ÙˆØ§Ù„Ù†Ù‡ÙŠ ÙˆØ§Ù„Ø¥Ø³ØªÙÙ‡Ø§Ù… ÙˆØ§Ù„ØªÙ…Ù†Ù‘ÙŠ ÙˆØ§Ù„Ù†Ø¯Ø§. ÙˆÙ…Ù† ØªØ­Ù„ÙŠÙ„ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª ÙˆØ¬Ø¯Øª 38 Ø§Ù„Ø£Ù…Ø±ØŒ 7 Ø§Ù„Ù†Ù‡ÙŠØŒ 23 Ø§Ù„Ø¥Ø³ØªÙÙ‡Ø§Ù…ØŒ 2 Ø§Ù„ØªÙ…Ù†Ù‘ÙŠ Ùˆ 3 Ø§Ù„Ù†Ø¯Ø§Ø¡. Ø£Ù…Ù‘Ø§ Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø§Ù† ØºÙŠØ± Ø§Ù„Ø­Ù‚ÙŠÙ‚ÙŠ ÙÙ‡ÙŠ Ø§Ù„Ø¥Ø±Ø´Ø§Ø¯ ÙˆØ§Ù„Ø¥ØºØ±Ø§Ø¡ ÙˆØ§Ù„ØªØ´ÙˆÙŠÙ‚ ÙˆØ§Ù„ØªÙ‡Ø¯ÙŠØ¯ ÙˆØ§Ù„ØªÙˆØ¨ÙŠØ® ÙˆØ§Ù„ØªÙ…Ù†Ù‘ÙŠ Ùˆ Ø§Ù„ØªØ­Ø³Ù‘Ø± ÙˆØ§Ù„Ø²Ø¬Ø±.Â Ø§Ù„ÙƒÙ„Ù…Ø© Ø§Ù„Ø±Ø¦ÙŠØ³ÙŠØ©: ÙƒØªØ§Ø¨ Ø£ÙŠÙ‘Ù‡Ø§ Ø§Ù„ÙˆÙ„Ø¯ØŒ Ø§Ù„Ù†ØµÙŠØ­Ø©ØŒ Ø§Ù„ØºØ²Ø§Ù„ÙŠØŒ Ø¹Ù„Ù… Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø§Ù†ÙŠØŒ Ø§Ù„Ø¥Ù†Ø´Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø·Ù„Ø¨ÙŠ.Â ABSTRAKKitab Ayyuha al-Walad karangan al-Imam Abi Hamid Muhammad bin Muhammad al-Ghazali merupakan salah satu kitab yang membahas tentang akhlak. Kitab tersebut berisi tentang nasihat tulus dari Hujjah al-Islam al-Imam al-Ghazali yang dinukilkan dalam surat kepada murid yang disayanginya. Dalam sebuah nasihat terkandung suatu kalimat yang menghendaki adanya suatu tuntutan. Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui jenis-jenis dan makna insya thalaby dalam kitab Ayyuha Al-Walad. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif analitik. Teknik pengambilan sampel yang digunakan pada penelitian ini adalah purposive sampling yaitu teknik pengambilan sampel secara sengaja. Adapun hasil analisis, ditemukan 73 kalimat insya thalabi. Jenis insya thalabi yang terdapat pada kitab tersebut adalah amr, nahyi, istifham, tamanny dan nida. Hasil analisis menunjukkan ada 38 amr, 7 nahyi, 23 istifham, 2 tamanny dan 3 nida. Adapun makna-makna lain pada kitab tersebut yaitu irsyad, ighra, tasywiq, tahdid, taubikh, tamanni, tahassur dan zajr. Â Kata kunci : Kitab Ayyuha Al-Walad, nasihat, al-Ghazali, ilmu maâ€™ani, insya thalaby.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2018-07-01</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3172</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v1i1.3172</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 1 No. 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 01-11</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 1 No 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 01-11</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v1i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3172/1974</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2018 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/3173</identifier>
				<datestamp>2025-10-21T03:47:16Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Karikatur dalam Koran Online Al-Riyadh (Kajian Semiotika)</dc:title>
	<dc:creator>Rizkyaningtyas, Retty</dc:creator>
	<dc:creator>Taufiq, Wildan</dc:creator>
	<dc:creator>Qonit, Ahmad AD</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">ABSTRACT The purpose of this research is to know the meaning behind the sign of index, icon, and symbol, and also the criticism of social on caricature in online newspaper Al-Riyadh. The approach used is semiotics Charles Sanders Pierce. Descriptive analytical methods used in this research. The result research found the sign of icon as pilgrims mean obedience, index as people bite finger mean sadness and symbol as ashoobiuâ€™ an nadam mean regret. Whereas the criticism of social on caricature are politics, technology and morality. Keywords: Caricature, icon, index, symbol, criticism of social. Â Ù…Ù„Ø®Øµ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«Ø£ØºØ±Ø¶ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡ÙŠ Ù…Ø¹Ø±ÙØ© Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø§Ù†Ù‰ ÙˆØ±Ø§Ø¡ Ø¹Ù„Ø§Ù…Ø© Ø§Ù„Ø¥ÙŠÙ‚ÙˆÙ†ÙŠØ© ÙˆØ§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ±ÙŠØ© ÙˆØ§Ù„Ø±Ù…Ø²ÙŠØ©. ÙˆÙƒØ°Ù„Ùƒ Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙØ© Ø§Ù„Ù†Ù‚Ø¯ Ø§Ù„Ø§Ø¬ØªÙ…Ø§Ø¹ÙŠ ÙÙŠ Ø§Ù„ÙƒØ§Ø±ÙŠÙƒØ§ØªÙŠØ± ÙÙŠ Ø¬Ø±ÙŠØ¯Ø© Ø§Ù„Ø±ÙŠØ§Ø¶ Ø¨Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø®Ù„ Ø§Ù„Ø³ÙŠÙ…ÙŠØ§Ø¦ÙŠØ© ØªØ´Ø§Ø±Ù„Ø² Ø³Ø§Ù†Ø¯Ø± Ø¨ÙŠØ±Ø³ Â . ÙˆØ§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„ÙˆØµÙÙŠ Ø§Ù„ØªØ­Ù„ÙŠÙ„ÙŠ. ÙˆÙ†ØªØ§Ø¦Ø¬ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«ØŒ ÙˆØ¬Ø¯Øª Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ø§Ù„Ø¹Ù„Ø§Ù…Ø§Øª ÙÙŠ Ø§Ù„ÙƒØ±ÙŠÙƒØ§ØªÙŠØ± ÙÙŠ Ø¬Ø±ÙŠØ¯Ø© Ø§Ù„Ø±ÙŠØ§Ø¶ØŒ Ø¨Ù†Ø¸Ø± Ø¥Ù„Ù‰ Ø«Ù„Ø§Ø« Ø¹Ù„Ø§Ù…Ø§Øª: (1) Ø§Ù„Ø¥ÙŠÙ‚ÙˆÙ†ÙŠØ© Ù…Ø«Ù„ Ø§Ù„Ø­Ø¬Ø§Ø¬ Ø¨Ù…Ø¹Ù†Ù‰ Ø·Ø§Ø¹Ø© (2) Ø§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ±ÙŠØ© Ù…Ø«Ù„ Ø§Ù„Ø´Ø®Øµ ÙŠØ¹Ø¶ Ø§Ù„ØµØ§Ø¨Ø¹ Ø¨Ù…Ø¹Ù†Ù‰ Ø­Ø³Ø±Ø©(3) Ø§Ù„Ø±Ù…Ø²ÙŠØ© Ù…Ø«Ù„ Ø£ØµØ§Ø¨Ø¹ Ø§Ù„Ù†Ø¯Ù… Ø¨Ù…Ø¹Ù†Ù‰ Ø®ÙŠØ¨Ø© Ø§Ù„Ø£Ù…Ù„. ÙˆØ§Ù„Ù†Ù‚Ø¯ Ø§Ù„Ø§Ø¬ØªÙ…Ø§Ø¹ÙŠ ÙÙŠ Ø§Ù„ÙƒØ±ÙŠÙƒØ§ØªÙŠØ± ÙˆÙ‡ÙŠ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠØ© ÙˆØ§Ù„ØªÙƒÙ†ÙˆÙ„ÙˆØ¬ÙŠØ§ ÙˆØ§Ù„Ø£Ø®Ù„Ø§Ù‚ÙŠØ©.Ø§Ù„ÙƒÙ„Ù…Ø© Ø§Ù„Ø±Ø¦ÙŠØ³ÙŠØ©: Ø§Ù„ÙƒØ±ÙŠÙƒØ§ØªÙŠØ±ØŒ Ø§Ù„Ø¥ÙŠÙ‚ÙˆÙ†ÙŠØ©ØŒ Ø§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ±ÙŠØ©ØŒ Ø§Ù„Ø±Ù…Ø²ÙŠØ©ØŒ Ø§Ù„Ù†Ù‚Ø¯ Ø§Ù„Ø¥Ø¬ØªÙ…Ø§Ø¹ÙŠ.Â ABSTRAKTujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui makna-makna dibalik tanda indeks, ikon dan simbol serta kritik sosial yang terdapat pada karikatur dalam koran online Al-Riyadh. Pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini yaitu pendekatan semiotika Charles Sanders Pierce. Adapun metode penelitian yang digunakan adalah metode deskriptif analitik. Hasil penelitian yang ditemukan yaitu tanda ikon seperti jemaah haji bermakna ketaatan, tanda indeks orang gigit jari bermakna kesedihan dan tanda simbol seperti ashoobiuâ€™ an nadam bermakna. Penyesalan. Sedangkan kritik sosial yang terdapat pada karikatur tersebut yaitu politik, teknologi, dan moral.Keywords: Karikatur, ikon, indeks, simbol, kritik sosial.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2018-07-01</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3173</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v1i1.3173</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 1 No. 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 12-24</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 1 No 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 12-24</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v1i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3173/1975</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2018 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/3174</identifier>
				<datestamp>2025-10-21T03:47:16Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Tindak Tutur Komisif (Commissives) Tokoh Umar Dalam Film Umar Bin Khattab Al-Faruk (Kajian Pragmatik)</dc:title>
	<dc:creator>Maesaroh, Siti</dc:creator>
	<dc:creator>Karman, Karman</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">ABSTRACTLanguage is instrument for communicate, one of language activities is speech act. Speech act besides in a real life also found in movies. Once in Umar bin Khattab Al-faruk especially in Umar Character, Because Umar bin Kattab is a brave, humble, equitable, distinct and responsibility especially after convert to islam. Beside this Umar is special person he has a creative thinking ability eventhough intelligent and as a leader he could give law status for everyone. In a real life in Umar speech foundÂ  many speechs has a fuction and a variant model for express his desire. So purpose from this research is for understand a commisive speech act function and model in Umar bin Khattab Al-Faruk movie. For reach purpose this research used descriptive analitic moethods with colleqting data hearing methods and has a basic of thechnique as bug technique. Afterwards the writer analysis use equal exrtalingual methods and this research used pragmatic approach. In use that methods, result of research in Umar bin Khattab Al-faruk movie foundÂ  function andÂ  commisives speech act models include functions (1) offer 2 data, (2) intention found 2 data, oath found 4 data, (4) command 3 data, (5) News found 4 data, (6)Â  Nadzar found 1 data and (7) Promise found 2 data. Eventhough a models of commisive speech act include (1) Direct literal speech act found 4 data, and (2) model of indirect literal spech act found 16 data.Key Words: commissives speech, Umar Bin Khattab Movie, pragmaticsÂ Ù…Ù„Ø®Øµ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«Ø¥Ù†Ù‘ Ø§Ù„Ù„Ù‘ØºØ© Ù‡ÙŠ ÙˆØµÙŠÙ„Ø© ÙÙŠ Ø¹Ù…Ù„ÙŠÙ‘Ø© Ø§Ù„ØªÙ‘ÙˆØ§ØµÙ„ Ù…Ù†Ù‡Ø§ Ø§Ù„ÙØ¹Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù…ÙŠÙ‘. Ùˆ Ø§Ù„ÙØ¹Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù…ÙŠÙ‘ Ù„Ø§ ÙŠÙ†Ø­ØµØ± Ø­ØµÙˆÙ„Ù‡ ÙÙŠ Ø§Ù„Ø­ÙŠØ§Ø© Ø§Ù„ÙŠÙˆÙ…ÙŠÙ‘Ø© ÙØ­Ø³Ø¨ØŒ Ùˆ Ù„ÙƒÙ†Ù‘Ù‡ Ø­ØµÙ„Ø§ Ø£ÙŠØ¶Ø§ ÙÙŠ ÙÙŠÙ„Ù…. Ùˆ Ù…Ù† Ø§Ù„Ø£ÙÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„Ù…Ù†Ø¯Ø±Ø¬Ø© ØªØ­Øª Ù†ÙˆØ¹ Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù… Ø§Ù„Ø£ØµÙ„ÙŠÙ‘ Ø§Ù„Ø£ÙˆÙ‘Ù„ÙŠÙ‘ Ø§Ù„Ù…Ù„Ø­Ù…ÙŠÙ‘ ÙÙŠÙ„Ù… Ø¹Ù…Ø± Ø¨Ù† Ø§Ù„Ø®Ø·Ù‘Ø§Ø¨ Ø§Ù„ÙØ§Ø±ÙˆÙ‚. ÙŠØªØ­Ø¯Ù‘Ø« Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù… Ø¹Ù† Ø³ÙŠØ±Ø© Ø¹Ù…Ø± Ø¨Ù† Ø§Ù„Ø®Ø·Ù‘Ø§Ø¨ ÙØµØ§Ø± Ù…Ù† Ø¨ÙŠÙ† Ø§Ù„Ù…Ø¬Ø§Ù‡Ø¯ÙŠÙ† Ùˆ Ø§Ù„Ø´Ù‘Ø¬Ø§Ø¹ÙŠÙ†ØŒ Ùˆ Ø§Ù„Ù…Ù‚ØªØµØ¯ÙŠÙ†ØŒ Ùˆ Ø§Ù„Ø¹Ø§Ø¯Ù„ÙŠÙ†ØŒ Ùˆ Ø§Ù„Ø£Ø´Ø¯Ù‘Ø§Ø¡ØŒ Ùˆ Ù…ØªØ­Ù…Ù‘Ù„ÙŠ Ø§Ù„Ù…Ø³Ø¤ÙˆÙ„ÙŠÙ‘Ø©ØŒ Ø¨Ø¹Ø¯ Ø¥Ø³Ù„Ø§Ù…Ù‡. ÙÙŠ ÙÙŠÙ„Ù… Ø¹Ù…Ø± Ø¨Ù† Ø§Ù„Ø®Ø·Ù‘Ø§Ø¨ Ø§Ù„ÙØ§Ø±ÙˆÙ‚ ÙƒØ«ÙŠØ± Ø£ÙØ¹Ø§Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù…ØŒ Ù…Ù†Ù‡Ø§ ÙØ¹Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„ØªÙ‘Ø¹Ù‡Ù‘Ø¯ÙŠÙ‘ Ø§Ù„Ù‘Ø°ÙŠ Ù‚Ø§Ù… Ø¨Ù‡ Ø¹Ù…Ø± Ø¨ÙˆØ¸Ø§Ø¦Ù ÙˆØ£Ø´ÙƒØ§Ù„ Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ© Ø¹Ù†Ø¯ ÙƒÙ„Ø§Ù…Ù‡. Ø­ØªÙ‰ Ø§Ù„ØºØ±Ø¶ ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ Ø£Ù† ÙŠØ¹Ø±Ù ÙˆØ¸Ø§Ø¦Ù ÙˆØ£Ø´ÙƒØ§Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„ØªÙ‘Ø¹Ù‡Ù‘Ø¯ÙŠÙ‘ Ø´Ø®ØµÙŠØ© Ø¹Ù…Ø± ÙÙŠ ÙÙŠÙ„Ù… Ø¹Ù…Ø± Ø¨Ù† Ø§Ù„Ø®Ø·Ù‘Ø§Ø¨ Ø§Ù„ÙØ§Ø±ÙˆÙ‚. Ù„Ù„Ø­ØµÙˆÙ„ ØªÙ„Ùƒ Ø§Ù„Ø£ØºØ±Ø§Ø¶ Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù…Øª Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„ÙˆØµÙÙŠÙ‘ Ø§Ù„ØªÙ‘Ø­Ù„ÙŠÙ„ÙŠÙ‘ Ø¨Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø¬Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ù…Ù„Ø§Ø­Ø¸Ø© Ùˆ Ø§Ù„Ø§Ø³ØªÙ…Ø§Ø¹. ÙˆÙŠØ¬Ø±ÙŠ Ø¹Ù„ÙŠÙ‡Ø§ Ø§Ù„ØªÙ‘Ø­Ù„ÙŠÙ„ Ø¨Ù…Ù†Ù‡Ø¬ ÙˆØµÙ„ Ø§Ù„Ø£Ù…ÙˆØ± Ø§Ù„Ù„Ù‘ØºÙˆÙŠÙ‘Ø© Ø¨Ø£Ù…ÙˆØ± Ø®Ø§Ø±Ø¬ Ø§Ù„Ù„Ù‘ØºØ©. Ùˆ Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù…Øª Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø®Ù„ Ø§Ù„ØªØ¯Ø§ÙˆÙ„ÙŠØ©. ÙˆÙ†ØªÙŠØ¬Ø© Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« ÙˆØ¬Ø¯Øª Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø©Â  ÙÙŠ ÙÙŠÙ„Ù… Ø¹Ù…Ø± Ø¨Ù† Ø§Ù„Ø®Ø·Ù‘Ø§Ø¨ Ø§Ù„ÙØ§Ø±ÙˆÙ‚ ÙŠØ­ØªÙˆÙ‰ Ø¹Ù„Ù‰ ÙˆØ¸Ø§Ø¦Ù ÙØ¹Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„ØªÙ‘Ø¹Ù‡Ù‘Ø¯ÙŠÙ‘ Ù…Ù†Ù‡Ø§ (1) ÙˆØ¸ÙŠÙØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¶ ØªÙˆØ¬Ø¯ ÙÙŠ Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Ù†ØŒ (2) ÙˆØ¸ÙŠÙØ© ØªÙ‚Ø¯ÙŠÙ… Ø§Ù„Ù†ÙŠØ© ØªÙˆØ¬Ø¯ ÙÙŠ 6 Ø¨ÙŠÙ†Ø§Øª ØŒ (3) ÙˆØ¸ÙŠÙØ© Ø§Ù„Ù‚Ø³Ù… ØªÙˆØ¬Ø¯ ÙÙŠ 4 Ø¨ÙŠÙ†Ø§Øª ØŒ (4) ÙˆØ¸ÙŠÙØ© Ø§Ù„Ø£Ù…Ø± ØªÙˆØ¬Ø¯ ÙÙŠ 3 Ø¨ÙŠÙ†Ø§Øª ØŒ (5) ÙˆØ¸ÙŠÙØ© Ø§Ù„Ø®Ø¨Ø± ØªÙˆØ¬Ø¯ ÙÙŠ 4 Ø¨ÙŠÙ†Ø§Øª ØŒ (6) ÙˆØ¸ÙŠÙØ© Ø§Ù„Ù†Ø°Ø± ØªÙˆØ¬Ø¯ ÙÙŠ Ø¨ÙŠØ§Ù† ÙˆØ§Ø­Ø¯ØŒ (7) ÙˆØ¸ÙŠÙØ© Ø§Ù„ÙˆØ¹Ø¯ ØªÙˆØ¬Ø¯ ÙÙŠ Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Ù†. ÙˆØ£Ù…Ø§ Ø¨Ù†Ø¸Ø± Ø¥Ù„Ù‰ Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ ÙØ¹Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„ØªÙ‘Ø¹Ù‡Ù‘Ø¯ÙŠÙ‘ Ù…Ù†Ù‡Ø§ (1) Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„Ù…Ø¨Ø§Ø´Ø± Ø§Ù„Ø­Ø±Ù ØªÙˆØ¬Ø¯ ÙÙŠ 4 Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª ØŒ (2) Ùˆ Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… ØºÙŠØ± Ø§Ù„Ù…Ø¨Ø§Ø´Ø± Ø§Ù„Ø­Ø±ÙÙŠ ØªÙˆØ¬Ø¯ ÙÙŠ 16 Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª.ÙƒÙ„Ù…Ø§Øª Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«: ÙØ¹Ù„ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„ØªÙ‘Ø¹Ù‡Ù‘Ø¯ÙŠÙ‘ØŒ ÙÙŠÙ„Ù… Ø¹Ù…Ø± Ø¨Ù† Ø§Ù„Ø®Ø·Ù‘Ø§Ø¨ØŒ ØªØ¯Ø§ÙˆÙ„ÙŠØ©Â ABSTRAKBahasa merupakan sarana untuk berkomunikasi, salah satu kegiatan berbahasa adalah melakukan tindak tutur. Tindak tutur selain terjadi dalam kehidupan nyata terjadi pula dalam film. Salah satunya dalam film Umar bin Khattab Al-Faruk terutama pada tokoh Umar, karena Umar bin Khattab merupakan sosok yang sangat gigih, pemberani, sederhana, adil, tegas, dan bertanggungjawab terutama setelah ia masuk Islam. Selain itu Umar memiliki keistimewaan tersendiri terletak pada kemampuannya berfikir kreatif bahkan jenius dan seorang pemimpin yang memastikan kepastian hukum bagi siapapun. Dalam kehidupan sehari-hari, pada tuturan Umar terdapat banyak tuturan-tuturan yang memiliki fungsi dan bentuk yang bermacam-macam untuk mengungkapkan hal-hal yang menjadi keinginanya. Sehingga tujuan dari penelitian ino adalah untuk mengetahui fungsi dan bentuk tindak tutur komisif (Commissives) tokoh Umar dalam film Umar bin Khattab Al-Faruk. Untuk mencapai tujuan-tujuan tersebut penelitian ini menggunakan metode deskriptik analitik dengan teknik pengumpulan data menggunakan metode simak yang memiliki teknik dasar berupa teknik sadap, kemudian dianalisis menggunakan metode padan ekstralingual dan penelitian ini menggunakan pendekatan pragmatik Dalam menggunakan metode tersebut, hasil penelitian yang terungkap adalah bahwa dalam film Umar bin Khattab Al-Faruk terdapat fungsi dan bentuk tindak tutur komisif (Commissives) yang meliputi fungsi (1) Menawarkan terdapat 2 data, (2) Niat terdapat 6 data, (3) Sumpah terdapat 4 data, (4) Perintah terdapat 3 data, (5) Berita terdapat 4 data, (6) Nadzar terdapat 1 data, dan (7) Janji terdapat 2 data. Sedangakan bentuk-bentuk tindak tutur komisif (Commissives) yang meliputi bentuk (1) tindak tutur langsung literal terdapat 4 data, dan (2) bentuk tindak tutur tidak langsung literal terdapat 16 data.Kata Kunci: Tindak Tutur Komisif, Film Umar bin Khattab, Pragmatik</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2018-07-01</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3174</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v1i1.3174</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 1 No. 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 25-37</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 1 No 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 25-37</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v1i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3174/1976</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2018 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/3175</identifier>
				<datestamp>2025-10-21T03:47:16Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Pelanggaran Prinsip Kerja Sama dan Implikaturnyadalam Novel Aulad Haratina Episode Rifaat Karya Najib Mahfudz (Kajian Pragmatik)</dc:title>
	<dc:creator>Arifin, Siti Syarah Kamilah</dc:creator>
	<dc:creator>Mardiansyah, Yadi</dc:creator>
	<dc:creator>Jamjam, Ajang</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Abstract: The process of communication, not only happening in real life, but in the literary work of which one of them in the form of a novel also have conversations between characters who are one with another. Such a process of communication takes place in Aulad Haratina&#039;s novel episode of Rifa&#039;at by Najib Mahfudz. In the novel, there are a number of speeches that violate the principle of cooperation. The violation indicates a conversational implicature. The purpose of this research is to know the form of violation of cooperative principle contained in the novel Aulad Haratina episode of Rifa&#039;at by Najib Mahfudz and to know the implicatur which happened due to violation of the principle of cooperation. The method used in this research is analytical descriptive method. The technique used in data collection is the technique of referring, and the method used to analyze the data using the method of extralingual padan, that is connecting the problem of language with things that are outside the language. The approach used in this research is pragmatic approach. Using these methods and techniques, the results of the research revealed that in Aulad Haratina&#039;s novel episode Rifa&#039;at there is a violation of the principle of cooperation that includes violations of the maxim of quantity, maxim of quality, the maxim of relevance, and the maxim of the way or execution. These violations create conversational implicatures that include: Interrupted, Calming, Informing, Feeling Disappointed, Affirming, Reassuring, Respecting, Rejecting, Evading, Asking for Compassion, Feeling Good, Reminding, Humiliating, Defending, Pleading, Irritating, Asking for Advice, Praising, Taunting, Blaming, Not Caring, Anger, Complaining, Threatening.Ù…Ù„Ø®Øµ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«: Ù„Ø§ ÙŠÙ‚Ø¹ Ø§Ù„ØªÙˆØ§ØµÙ„ ÙÙŠ Ø§Ù„Ø­ÙŠØ§Ø© Ø§Ù„Ø­Ù‚ÙŠÙ‚Ø© ÙØ­Ø³Ø¨ØŒ Ø¨Ù„ ÙÙŠ Ø§Ù„Ø¥Ù†ØªØ§Ø¬ Ø§Ù„Ø£Ø¯Ø¨ÙŠ ÙƒØ°Ù„ÙƒØŒ Ù…Ù†Ù‡Ø§ Ø§Ù„Ù‚ØµØ©. ÙˆÙ‡Ùˆ ÙŠÙ‚Ø¹ Ø§Ù„ØªÙˆØ§ØµÙ„ ÙÙŠ Ø§Ù„Ù…Ø­Ø§Ø¯Ø«Ø© Ø¨ÙŠÙ† Ø·Ø¨ÙŠØ¹Ø© Ø§Ù„Ø±ÙˆØ§ÙŠØ©. ÙˆÙ‚Ø¹ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„ØªÙˆØ§ØµÙ„ ÙÙŠ Ù‚ØµØ© Ø£ÙˆÙ„Ø§Ø¯ Ø­Ø±ØªÙ†Ø§ Ø­Ù„Ù‚Ø© Ø±ÙØ§Ø¹Ø© Ù„Ù†Ø¬ÙŠØ¨ Ù…Ø­ÙÙˆØ¸. ÙˆØ¬Ø¯ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„Ù…Ø®Ø§Ù„Ù Ù„Ù„Ù…Ø¨Ø¯Ø£ Ø§Ù„ØªØ¹Ø§ÙˆÙ†ÙŠ. ÙƒØ§Ù† Ø§Ù†ØªÙ‡Ø§Ùƒ ÙŠØ¯Ù„ Ø¹Ù„Ù‰ ÙˆØ¬ÙˆØ¯ ØªØ¶Ù…ÙŠÙ† Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù….Ø£ØºØ±Ø§Ø¶ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ù‰ Ù…Ø¹Ø±ÙØ© Ø§Ù†ØªÙ‡Ø§Ùƒ Ù‚ÙˆØ§Ø¹Ø¯ Ø§Ù„Ù…Ø¨Ø¯Ø£ Ø§Ù„ØªØ¹Ø§ÙˆÙ†ÙŠ ÙÙŠ Ù‚ØµØ© Ø£ÙˆÙ„Ø§Ø¯ Ø­Ø±ØªÙ†Ø§ Ø­Ù„Ù‚Ø© Ø±ÙØ§Ø¹Ø© Ù„Ù†Ø¬ÙŠØ¨ Ù…Ø­ÙÙˆØ¸ Ùˆ Ù…Ø¹Ø±ÙØ© Ø§Ù„ØªØ¶Ù…ÙŠÙ† Ø§Ù„Ø°ÙŠ ÙŠØ¸Ù‡Ø± Ø¨Ø³Ø¨Ø¨ Ø§Ù†ØªÙ‡Ø§Ùƒ Ù‚ÙˆØ§Ø¹Ø¯ Ø§Ù„Ù…Ø¨Ø¯Ø£ Ø§Ù„ØªØ¹Ø§ÙˆÙ†ÙŠ ÙÙŠ Ù‚ØµØ© Ø£ÙˆÙ„Ø§Ø¯ Ø­Ø±ØªÙ†Ø§ Ø­Ù„Ù‚Ø© Ø±ÙØ§Ø¹Ø© Ù„Ù†Ø¬ÙŠØ¨ Ù…Ø­ÙÙˆØ¸.Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù… ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„ÙˆØµÙÙŠ Ø§Ù„ØªØ­Ù„ÙŠÙ„ÙŠ. Ùˆ Ø§Ù„Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø§Ù„Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù…Ø© ÙÙŠ Ø¬Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù‡Ù‰ Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ù…Ù„Ø§Ø­Ø¸Ø© Ùˆ Ø§Ù„ØªØ³Ø¬ÙŠÙ„ (Simak Catat) Ùˆ ÙÙŠ ØªØ­Ù„ÙŠÙ„ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§ØªØŒ Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù…Ø© Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ù…Ø¨Ø§Ø±Ø§Ø© Ø§Ù„Ù„ØºØ§Øª Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠØ© Ù‡Ù‰ Ù…Ù† Ø®Ù„Ø§Ù„ Ø±Ø¨Ø· Ù…Ø´Ø§ÙƒÙ„ Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ø£Ø´ÙŠØ§Ø¡ Ø§Ù„ØªÙŠ Ø®Ø§Ø±Ø¬ Ø§Ù„Ù„ØºØ©. Ùˆ Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø®Ù„ Ø§Ù„Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù… ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø§Ù„ØªØ¯Ø§ÙˆÙ„ÙŠØ©. Ø¨Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ùˆ Ø§Ù„Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø§Ù„Ø³Ø§Ø¨Ù‚Ø©ØŒ ÙˆØ¬Ø¯Øª Ù†ØªÙŠØ¬Ø© Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« ÙƒÙ…Ø§ ÙŠÙ„ÙŠØŒ Ù‡Ùˆ Ø§Ù† ÙÙŠ Ù‚ØµØ© Ø£ÙˆÙ„Ø§Ø¯ Ø­Ø±ØªÙ†Ø§ Ø­Ù„Ù‚Ø© Ø±ÙØ§Ø¹Ø© ÙˆØ¬Ø¯ Ø§Ù†ØªÙ‡Ø§ÙƒÂ  Ù‚ÙˆØ§Ø¹Ø¯ Ø§Ù„Ù…Ø¨Ø¯Ø£ Ø§Ù„ØªØ¹Ø§ÙˆÙ†ÙŠ Ù…Ø«Ù„ Ø§Ù†ØªÙ‡Ø§Ùƒ ÙÙŠ Ù‚Ø§Ø¹Ø¯Ø© Ø§Ù„ÙƒÙ… Ùˆ Ø§Ù„Ù†ÙˆØ¹ Ùˆ Ø§Ù„Ù…Ù„Ø§Ø¦Ù…Ø© Ùˆ Ø§Ù„Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø©. Ùˆ Ø¸Ù‡Ø± ØªØ¶Ù…ÙŠÙ† Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù… Ù…Ù† Ø°Ù„Ùƒ Ø§Ù„Ø§Ù†ØªÙ‡Ø§ÙƒØŒ Ù…Ø«Ù„ Ø§Ù„Ù…Ø´ÙˆØ´ Ùˆ Ø§Ù„ØªÙ‡Ø¯ÙŠØ¦ Ùˆ Ø§Ù„Ø§Ø®Ø¨Ø§Ø± Ùˆ Ø®ÙŠØ¨Ø© Ø§Ù„Ø£Ù…Ù„ Ùˆ Ø§Ù„ØªØµØ±ÙŠØ­ Ùˆ Ø§Ù„ØªØµØ¯ÙŠÙ‚ Ùˆ Ø§Ù„Ø§Ø­ØªØ±Ø§Ù… Ùˆ Ø§Ù„Ø±ÙØ¶ Ùˆ Ø§Ù„Ø§Ø¨ØªØ¹Ø§Ø¯ Ùˆ Ø·Ù„Ø¨ Ø§Ù„Ø±Ø­Ù…Ø© Ùˆ Ø§Ù„ØªØ°ÙƒÙŠØ± ÙˆØ§Ù„Ø§Ø¹ØªÙ‚Ø§Ø¯ Ùˆ Ø§Ù„Ø§Ø­ØªÙ‚Ø§Ø± Ùˆ Ø¯ÙØ§Ø¹ Ø§Ù„Ù†ÙØ³ Ùˆ Ø§Ù„Ø·Ù„Ø¨ Ùˆ Ø§Ù„ØºØ¶Ø¨ ÙˆØ§Ù„Ø§Ù‚ØªØ±Ø§Ø­ Ùˆ Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø­ Ùˆ Ø§Ù„ØªØºØ±ÙŠØ¨ Ùˆ Ø§Ù„ØªØºÙ„ÙŠØ· Ùˆ Ø§Ù„Ø¥Ù‡Ù…Ø§Ù„ Ùˆ Ø§Ù„ØºØ¶Ø¨ ÙˆÂ  Ø§Ù„ØªØ£ÙˆÙ‡ Ùˆ Ø§Ù„ØªÙ‡Ø¯ÙŠØ¯.Abstrak: Proses komunikasi, tidak hanya terjadi dalam kehidupan nyata, tetapi dalam karya sastra yang salah satunya berbentuk novel juga melakukan percakapan antar tokoh yang satu dengan yang lain. Proses komunikasi seperti itu terjadi dalam novel Aulad Haratina episode Rifaâ€™at karya Najib Mahfudz. Dalam novel tersebut, terdapat sejumlah tuturan yang melanggar prinsip kerja sama. Pelanggaran tersebut menunjukkan adanya implikatur percakapan. Tujuan dalam penelitian ini adalah untuk mengetahui bentuk pelanggaran prinsip kerja sama yang terdapat dalam novel Aulad Haratina episode Rifaâ€™at karya Najib Mahfudz dan mengetahui implikatur yang terjadi akibat pelanggaran prinsip kerja sama tersebut. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif analitik. Teknik yang digunakan dalam pengumpulan data ialah teknik simak catat, dan metode yang dilakukan untuk menganalisis data menggunakan metode padan ekstralingual, yaitu menghubungkan masalah bahasa dengan hal yang berada di luar bahasa. Pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini ialah pendekatan pragmatik. Dengan menggunakan metode dan teknik tersebut, hasil penelitian yang terungkap adalah bahwa dalam novel Aulad Haratina episode Rifaâ€™at terdapat pelanggaran prinsip kerja sama yang meliputi pelanggaran terhadap maksim kuantitas, maksim kualita, maksim relevansi, dan maksim cara atau pelaksanaan. Pelanggaran-pelanggaran tersebut memunculkan implikatur percakapan yang meliputi: Terganggu, Menenangkan, Memberitahukan, Merasa Kecewa, Menegaskan, Meyakinkan, Menghormati, Menolak, Menghindar, Meminta Belas Kasih, Merasa Senang, Mengingatkan, Menghina, Membela Diri, Memohon, Kesal, Meminta Saran, Memuji, Mengejek, Menyalahkan, Tidak Peduli, Marah, Mengeluh, Mengancam.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2018-07-01</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3175</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v1i1.3175</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 1 No. 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 38-53</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 1 No 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 38-53</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v1i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3175/1977</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2018 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/3176</identifier>
				<datestamp>2025-10-21T03:47:16Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Ekranisasi Naskah Drama Mismaaru Juha â€œMasrahiyah Fukkahiyyah Fii Sittat Manaazirâ€ Karya Ali Ahmad Baktsir Ke Bentuk Film Mismaaru Juha Karya Ibrahim Omara Dan Hassan El-Seifi  (Kajian Sastra Bandingan)</dc:title>
	<dc:creator>Azizah, Iis Sayyidah Nur</dc:creator>
	<dc:creator>Nurlinah, Nurlinah</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">ABSTRACTÂ The phenomenon of exranitation always result changes that is change of function variation and structure variation. This phenomenon found in Mismaaru Juha Drama by Ali Ahmad Baktsir into Mismaaru Juha movie by Ibrahim Omara and Hassan el-Seifi. The distinguish between the two of them based on medium differences. This research has purpose to describe types of function change that happen from drama script into movie and types of structure change that include : plot and characterization from Mismaaru Juha drama script (verbal) into Mismaaru Juha movie (audio visual) and have a purpose to find out the agent of that change. This research use analysis descriptive method and comparative. The result of the research from 68 drama sequence and 95 movie sequence found function change and structure change. Change of function is haplology (removal), there are 10 data, exerp (content) there are 6 data, modification (recreate) 15 data, and expantion (increment) 7 data. Whereas structure change that produce the differences plot and character between drama and movie. That change apply plot shrinkage to be 3 plot, and characterization to be 5 character, increment 5 plot and characterizationn 5 character, and variation change 7 plot and characterization 8 characterKeyword : intertextual, exranitation, drama, movie, mismaaru juha.Â Ù…Ù„Ø®Øµ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«Ù…Ø§ Ø¯Ø§Ù…Øª Ø§Ù„ØªØºÙŠÙŠØ±Ø§Øª ÙˆØ§Ù‚Ø¹Ø© ÙÙŠ Ø¸ÙˆØ§Ù‡Ø± Ø§Ù„ØªØµÙˆØ± Ù…Ù† ÙˆØ¸ÙŠÙØ© ÙˆØ¨Ù†ÛŒØ©. ÙˆÙˆØ¬Ø¯ØªÙ‡Ø§ Ø§Ù„ÙƒØ§ØªØ¨Ø© ÙÙŠ Ù†ØµÙˆØµ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ù…Ø§ Ù…Ø³Ù…Ø§Ø± Ø¬Ø­Ø§ Ù„Ø¹Ù„Ù‰ Ø£Ø­Ù…Ø¯ Ø¨Ø§ÙƒØ«ÙŠØ± Ø¥Ù„Ù‰ Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù… Ù…Ø³Ù…Ø§Ø± Ø¬Ø­Ø§ Ù„Ø¥Ø¨Ø±Ø§Ù‡Ù… Ø¹Ù…Ø§Ø±Ù‡ ÙˆØ­Ø³Ù† Ø§Ù„Ø³ÙŠÙÙŠ. Ø¥Ù† Ø§Ù„ÙØ±Ù‚ Ø§Ù„Ø£Ø³Ø§Ø³ÙŠ Ø¨ÙŠÙ†Ù‡Ù…Ø§ Ù‡Ùˆ ÙˆØ³ÙŠÙ„Ø© Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ©. Ø¥Ù† Ø§Ù„Ø£ØºØ±Ø§Ø¶ ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡ÙŠ ÙˆØµÙ Ø§Ù„ØªÙ†ÙˆÙ‘Ø¹Ø§Øª ÙˆØ§Ù„ØªØºÙŠØ±Ø§Øª ÙÙŠ Ù†ØµÙˆØµ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ù…Ø§ ÙˆØ§Ù„ÙÙŠÙ„Ù… Ù…Ø³Ù…Ø§Ø± Ø¬Ø­Ø§ Ù…Ù† ÙˆØ¸ÙŠÙØªÙ‡Ø§ ÙˆØµÙŠØºØªÙ‡Ø§. ÙˆØ§Ù„ØºØ±Ø¶ Ø§Ù„Ø¢Ø®Ø±ØŒ Ù‡Ùˆ Ù…Ø¹Ø±ÙØ© Ø£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø§Ù„ØªÙ†ÙˆÙ‘Ø¹Ø§Øª ÙˆØ§Ù„ØªØºÙŠØ±Ø§Øª ÙÙŠÙ‡Ù…Ø§. Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù… ÙÙ‰ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« ÙƒØ§Ù† Ù…Ù†Ù‡Ø¬Ø§ ÙˆØµÙÙŠØ§ ÙˆÙ…Ù‚Ø§Ø±Ù†Ø§. Ù†ØªØ§Ø¦Ø¬ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«ØŒ Ù…Ù† 68 Ø³Ù„Ø³Ù„Ø© ÙÙŠ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ù…Ø§ ÙˆÙ…Ù† 95 Ø³Ù„Ø³Ù„Ø© ÙÙŠ Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù…ØŒ ÙˆØ¬Ø¯Øª Ù…Ù†Ù‡Ù…Ø§ Ø§Ù„ÙƒØ§ØªØ¨Ø© ØªØºÙŠÙŠØ±Ø§Øª ÙˆØ¸ÙŠÙÙŠØ© ÙˆØªØºÙŠØ±Ø§Øª Ø¨Ù†ÙŠØ§ÙˆÙŠØ©.Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„ØªØºÙŠÙŠØ±Ø§Øª Ø§Ù„ÙˆØ¸ÙŠÙÙŠØ©ØŒ ÙˆØ¬Ø¯Øª Ù…Ù†Ù‡Ø§ 10 Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù…Ù† Ø§Ù„Ø­Ø°Ù haplologiØŒ Ùˆ 6 Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù…Ù† Ø§Ù„Ø¬ÙˆÙ‡Ø±ekserp ØŒ Ùˆ15 Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù…Ù† Ø§Ù„ØªØ¹Ø¯ÙŠÙ„modifikasi Â Ùˆ7 Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù…Ù† Ø§Ù„ØªÙˆØ³ÙŠØ¹ekspansi . Ù…Ù† Ø§Ù„ØªØºÙŠÙŠØ±Ø§Øª Ø§Ù„Ø¨Ù†ÙŠÙˆÙŠØ©ØŒ ÙˆØ¬Ø¯Øª Ø§Ù„ÙƒØ§ØªØ¨Ø© Ø§Ù„Ø§Ø®ØªÙ„Ø§ÙØ§Øª Ø¨ÙŠÙ† Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ù…Ø§ ÙˆØ§Ù„ÙÙŠÙ„Ù… ÙÙŠ Ø§Ù„Ø­Ø¨ÙƒØ© ÙˆØ§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠØ©. Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„ØªØºÙŠÙŠØ±Ø§Øª Ù…ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø© ÙÙŠ ØµÙŠØºØ© Ø§Ù„Ø­Ø°Ù Ø¹Ø¯Ø¯Ù‡Ø§ 3 Ø­Ø¨ÙƒØ§Øª Ùˆ 5 Ø´Ø®ØµÙŠØ§Øª ÙˆÙÙŠ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø¹Ø¯Ø¯Ù‡Ø§ 5 Ø­Ø¨ÙƒØ§Øª Ùˆ5 Ø´Ø®ØµÙŠØ§Øª ÙˆÙÙ‰ Ø§Ù„ØªØºÙŠØ±Ø§Øª Ø§Ù„Ù…ØªÙ†ÙˆØ¹Ø© Ø¹Ø¯Ø¯Ù‡Ø§ 7 Ø­Ø¨ÙƒØ§Øª Ùˆ 8 Ø´Ø®ØµÙŠØ§Øª.Â Ø§Ù„ÙƒÙ„Ù…Ø§Øª Ø§Ù„Ù…ÙØªØ§Ø­ÙŠØ©: ØªÙ†Ø§ØµØŒ ØªØµÙˆØ±ØŒ Ø¯Ø±Ø§Ù…Ø§ØŒ ÙÙŠÙ„Ù…ØŒ Ù…Ø³Ù…Ø§Ø± Ø¬Ø­Ø§.Â ABSTRAKFenomena ekranisasi selalu mengakibatkan perubahan-perubahan berupa perubahan variasi fungsi dan variasi struktur. Fenomena ini ditemukan pada drama Mismaaru Juha karya Ali Ahmad Baktsir ke bentuk film Mismaaru Juha karya Ibrahim Omara dan Hassan el-Seifi. Perbedaan di antara keduanya didasari perbedaan medium. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk-bentuk perubahan fungsi yang terjadi dari naskah drama ke bentuk film dan bentuk-bentuk perubahan struktur yang meliputi: alur dan penokohan dari naskah drama Mismaaru Juha (verbal) ke bentuk film Mismaaru Juha (audio visual) dan bertujuan untuk mengetahui penyebab perubahan tersebut. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif analisis dan komparatif. Hasil penelitian dari sekuen 68 drama dan sekuen film 95 ditemukan perubahan fungsi dan perubahan struktur. Perubahan fungsi adalah berupa haplologi (penghilangan) terdapat 10 data, ekserp (intisari) terdapat 6 data, modifikasi (perombakan) 15 data, dan ekspansi (perluasan/penambahan) 7 data. Sedangkan perubahan struktur yang menghasilkan perbedaan alur dan tokoh antara drama dan film. Perubahan tersebut menerapkan penciutan alur 3 alur dan penokohan 5 tokoh, penambahan alur 5 alur dan penokohan 5 tokoh, dan perubahan bervariasi alur 7 dan penokohan 8 tokoh.Kata kunci : intertekstual, ekranisasi, drama, film, mismaaru juha</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2018-07-01</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3176</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v1i1.3176</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 1 No. 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 54-63</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 1 No 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 54-63</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v1i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3176/1978</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2018 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/3177</identifier>
				<datestamp>2025-10-21T03:47:16Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Struktur Naratif Cerpen â€œAl-Imraâ€™at Ghalabati As-Syaitonâ€  Karya Taufiq El-Hakim (Kajian Naratologi A.J.Greimas)</dc:title>
	<dc:creator>Fatimah, Nisa</dc:creator>
	<dc:creator>Supriadi, Dedi</dc:creator>
	<dc:creator>Komarudin, Edi</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">ABSTRACTÂ Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â  The aim in this study is 1) to learn scheme aktan contained in the short stories of women that trick the Devils work Taufiq el-Hakim, and 2) to find out the relationship between structure and functional structure aktan in the formation of structure the story. As for the method used in this research is descriptive method with the data gathering techniques in the form of the technique note and the study of librarianship. The source of the data in this study is the short story of the woman who deceived the Devils, and the data in this study is the word or phrase contained in the short stories of women that trick the Devils. Based on research conducted there is one schema aktan and functional model structure that exists in the text or sentence short women the Devils work beguiling Taufiq el-Hakim. The relationship between structure and functional structure aktan, there is one pattern that becomes aktan scheme structures the story namely aktan scheme contained in the short stories of women that trick the Devils work Taufiq el-Hakim. This gives rise to the existence of a aktansial scheme of events that become the structure of the story of the woman who deceived the Devils.Â Keywords: short stories of women that trick the Devils, aktan scheme, a functional structure, naratologi A.J. Greimas.Â Ù…Ù„Ø®Øµ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«Â ÙˆØ§Ù„Ø£ØºØ±Ø§Ø¶ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ 1) Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙØ© Ù…Ø®Ø·Ø· Ø§Ù„Ø£ÙƒØªØ§Ù† ÙÙŠ Ù‚ØµØ© Ø§Ù„Ù‚ØµÙŠØ±Ø© Ø¥Ù…Ø±Ø£Ø© ØºÙ„Ø¨Øª Ø§Ù„Ø´ÙŠØ·Ø§Ù† Ù„ØªÙˆÙÙŠÙ‚ Ø§Ù„Ø­ÙƒÙŠÙ….Â  2) Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙØ© Ø§Ù„Ø¹Ù„Ø§Ù‚Ø© Ø¨ÙŠÙ† Ø¨Ù†ÙŠØ© Ø£ÙƒØªØ§Ù† Ùˆ Ù‡ÙŠÙƒÙ„ ÙˆØ¸ÙŠÙØªÙ‡ ÙÙŠ ØªØ´ÙƒÙŠÙ„ Ø¨Ù†ÙŠØ© Ø§Ù„Ù‚ØµØ©. Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù… Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù…Ù†Ù‡Ø¬Ø§ ÙˆØµÙÙŠØ§ Ùˆ ÙˆÙŠØ³ØªØ®Ø¯Ù… Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ù…Ù„Ø§Ø­Ø¸Ø© ÙˆØ§Ù„ØªØ³Ø¬ÙŠÙ„ simak catat Ùˆ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø§Ù„Ù…ÙƒØªØ¨ÙŠØ© ÙˆØ£Ù…Ø§ Ù…ØµØ¯Ø± Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª ÙÙŠ Ù‡Ø° Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ Ù‚ØµØ© Ù‚ØµÙŠØ±Ø© &quot;Ø§Ù„Ø§Ù…Ø±Ø£Ø© ØºÙ„Ø¨Øª Ø§Ù„Ø´ÙŠØ·Ø§Ù† Ù„Ù„ØªÙˆÙÙŠÙ‚ Ø§Ù„Ø­ÙƒÙŠÙ… ÙˆØ§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª ÙÙŠÙ‡ Ù‡ÙŠÂ  Ø§Ù„ÙƒÙ„Ù…Ø§Øª ÙÙŠ Ù‚ØµØ© Ù‚ØµÙŠØ±Ø© &quot;Ø§Ù„Ø§Ù…Ø±Ø£Ø© ØºÙ„Ø¨Øª Ø§Ù„Ø´ÙŠØ·Ø§Ù† Ù„Ù„ØªÙˆÙÙŠÙ‚ Ø§Ù„Ø­ÙƒÙŠÙ…&quot;. Ø§Ø³ØªÙ†ØªØ¬Øª Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ø§Ù† Ù…Ø®Ø·Ø· Ø§Ù„Ø£ÙƒØªØ§Ù† ÙˆØªØ±ÙƒÙŠØ¨ ÙˆØ¸ÙŠÙÙŠ ÙÙŠ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ù…Ø§Øª Ù‚ØµØ© Ù‚ØµÙŠØ±Ø© &quot;Ø§Ù„Ø§Ù…Ø±Ø£Ø© ØºÙ„Ø¨Øª Ø§Ù„Ø´ÙŠØ·Ø§Ù† Ù„Ù„ØªÙˆÙÙŠÙ‚ Ø§Ù„Ø­ÙƒÙŠÙ…&quot;. ÙˆØªÙˆØ¬Ø¯ Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ù†Ù…Ø· Ù…Ø®Ø·Ø· Ø§Ù„Ø£ÙƒØªØ§Ù† ÙÙŠ Ø§Ù„Ø¹Ù„Ø§Ù‚Ø© Ø¨ÙŠÙ† Ù‡ÙŠÙƒÙ„ Ø§Ù„Ø£ÙƒØªØ§Ù† ÙˆØ§Ù„Ù‡ÙŠÙƒÙ„ Ø§Ù„ÙˆØ¸ÙŠÙÙŠÂ  ÙˆØ£Ù…Ø§ ØªØ±ÙƒÙŠØ¨ Ø§Ù„Ù‚ØµØ© Ù‡Ùˆ Ù…Ø®Ø·Ø· Ø§Ù„Ø£ÙƒØªØ§Ù† ÙÙŠ Ù‚ØµØ© Ù‚ØµÙŠØ±Ø© &quot;Ø§Ù„Ø§Ù…Ø±Ø£Ø© ØºÙ„Ø¨Øª Ø§Ù„Ø´ÙŠØ·Ø§Ù† Ù„Ù„ØªÙˆÙÙŠÙ‚ Ø§Ù„Ø­ÙƒÙŠÙ…&quot; ÙŠØ³Ø¨Ø¨ Ù…Ø®Ø·Ø· Aktansial Ø¹Ù„Ù‰ ÙˆØ¬ÙˆØ¯ Ø§Ù„Ù…Ù†Ø§Ø³Ø¨Ø§Øª Ø§Ù„Ø®Ø§ØµØ© ÙÙŠ ØªØ±ÙƒÙŠØ¨ Ø§Ù„Ù‚ØµØ© &quot;Ø§Ù…Ø±Ø£Ø© ØºÙ„Ø¨Øª Ø§Ù„Ø´ÙŠØ·Ø§Ù† Ù„Ù„ØªÙˆÙÙŠÙ‚ Ø§Ù„Ø­ÙƒÙŠÙ….Â ÙƒÙ„Ù…Ø§Øª Ù…ÙØªØ§Ø­ÙŠØ© : Ù‚ØµÙŠØ±Ø© Ù‚ØµÙŠØ±Ø© &quot; Ø¥Ù…Ø±Ø§Ø© ØºÙ„Ø¨Øª Ø§Ù„Ø´ÙŠØ·Ø§Ù†&quot;ØŒ Ù…Ø®Ø·Ø· Ø§Ù„Ø£ÙƒØªØ§Ù†ØŒ Ø§Ù„ØªØ±ÙƒÙŠØ¨ Ø§Ù„ÙˆØ¸ÙŠÙÙŠØŒ Ø§Ù„Ù†ÙˆØ±ÙˆØªÙˆÙ„ÙˆØ¬ÙŠ Ù„Ø£Ø¬ ØºØ±ÙŠÙ…Ø§Ø³.Â ABSTRAKÂ Tujuan dalam penelitian ini adalah 1) untuk mengetahui skema aktan yang terdapat dalam cerpen Al-Imraâ€™at Ghalabati As-Syaiton karya Taufiq el-Hakim, dan 2) untuk mengetahui hubungan antara struktur aktan dan struktur fungsional dalam pembentukan struktur cerita. Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif dengan teknik pengumpulan datanya berupa teknik catat dan studi kepustakaan. Sumber data dalam penelitian ini adalah cerpen Al-Imraâ€™at Ghalabati As-Syaiton, dan data dalam penelitian ini adalah kata atau kalimat yang terdapat dalam cerpen Al-Imraâ€™at Ghalabati As-Syaiton. Berdasarkan penelitian yang dilakukan terdapat satu skema aktan dan struktur model fungsional yang ada dalam teks atau kalimat cerpen Al-Imraâ€™at Ghalabati As-Syaiton karya Taufiq el-Hakim. Hubungan antara struktur aktan dan struktur fungsional terdapat satu pola skema aktan yang menjadi struktur cerita yaitu skema aktan yang terdapat dalam cerpen Al-Imraâ€™at Ghalabati As-Syaiton karya Taufiq el-Hakim. Skema aktansial ini menimbulkan adanya peristiwa-peristiwa yang menjadi struktur cerita Al-Imraâ€™at Ghalabati As-Syaiton.Â Kata kunci: cerpen Al-Imraâ€™at Ghalabati As-Syaiton, skema aktan, struktur fungsional, naratologi A.J. Greimas.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2018-07-01</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3177</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v1i1.3177</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 1 No. 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 64-79</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 1 No 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 64-79</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v1i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3177/1979</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2018 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/3178</identifier>
				<datestamp>2025-10-21T03:47:16Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Presupposisi Tokoh Beik Dalam Novel Himar Hakim</dc:title>
	<dc:creator>Nurzaqiyah, Zulfa</dc:creator>
	<dc:creator>Akmaliyah, Akmaliyah</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Abstract: Novel Himar Hakim by Taufiq Hakim tells about the friendship that exists between a writer named Beik with a pet donkey, which sometimes Beik equates his habit with the donkey. The novel is very philosophical and full of psychic experiences from the main characters described. The main character of the novel is the Taufiq Hakim, in terms of the background in Egypt, and the professor, a writer who in the novel is portrayed by a film dialog writer. The form of the conversation in the novel Himar Hakim by Taufik Hakim is inseparable from the act of speech or the intent to be conveyed by the author to the reader. In Himar Hakim&#039;s novel, there are speeches of Beik figures with various forms and objectives of the act of speech and the type of preoccupation. The problems discussed in this research are: how the act of indirect illustration of Beik in the novel of Judge Himar Hakim by Taufik Hakim, and how the presupposition of Beik speech acts in the novel Himar Hakim by Taufik Hakim. The purpose of this research is to know the act of indirect illusions of Beik in the novel of Himar Hakim by Taufik Hakim, and to know the type of presupposition of Beik&#039;s speech acts in the novel Himar Hakim by Taufik Hakim. To achieve these objectives, this research uses descriptive analytic method. Then in the data collection techniques using the method refer, then the data were analyzed by using the method of extralingual padan and grouping Beik&#039;s speech by using pragmatic approach of speech acting theory and pre-response. Based on the analysis of the novel Himar Hakim by Taufik Hakim, it can be concluded that in the novel there are speeches that contain representative, directive, expressive, commodative and declarative illustrations, with various purposes, including: affirming, stating, asking , ordering, suggesting, commanding, blaming, denouncing, apologizing, insinuating, complaining, refusing, declaring ability, swearing, offering, promising, expecting, praying, and decisive. Expressive speech acts with the purpose of mocking into the findings that dominate Beik&#039;s speech. The types of presuppositions contained in the speech are such as existential prejudice, factual presupposition, lexical presuppositions, non-factual presuppositions, structural presuppositions and counterfactual presuppositions. Factual acceptability became the findings that dominated Beik&#039;s speech.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2018-07-01</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3178</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v1i1.3178</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 1 No. 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 80-97</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 1 No 1 (2018): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 80-97</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v1i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/3178/1980</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2018 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/4071</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:52Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">NILAI MORAL DALAM NOVEL SURAT KECIL UNTUK TUHAN KARYA AGNES DAVONAR</dc:title>
	<dc:creator>Auliyah, Gina Nur</dc:creator>
	<dc:creator>Heryani, Yani</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Objek penelitian ini adalah karya sastra berbentuk novel yang berjudul Surat Kecil Untuk Tuhan. Penelitian ini membahas tentang nilai moral dengan menggunakan pendekatan pragmatik. Hasil penelitian ini menunjukan beberapa nilai moral yang terdapat pada novel Surat Kecil Untuk Tuhan karya Agnes Davonar ini. Nilai moral yang terkandung didalamnya terdapat tiga jenis diantaranya adalah wujud nilai moral dalam hubungan manusia dengan Tuhan, wujud nilai moral dalam hubungan manusia dengan dirinya sendiri, dan yang selanjutnya yaitu wujud nilai moral dalan hubungan manusia dengan manusia lainnya.Kata kunci :Â </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-09-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/4071</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i2.4071</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 81-89</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 81-89</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/4071/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/4689</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:52Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Perbedaan Bentuk Deiksis Persona Kedua Dalam Novel â€˜AsyÄkir Qaus Quzh Karya Sakinah Ibrahim Dan Novel Laskar Pelangi Karya Andrea Hirata (Kajian Pragmatik)</dc:title>
	<dc:creator>Ghifari, Faishal Al</dc:creator>
	<dc:creator>Supriadi, Dedi</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Tujuan penelitian ini adalah 1) mengidentifikasi perbedaan deiksis persona kedua yang terdapat dalam novel AQQ karya Sakinah Ibrahim dan novel LP karya Andrea Hirata. 2) Mengidentifikasi persamaan deiksis persona kedua yang terdapat dalam novel AQQ karya Sakinah Ibrahim dan novel LP karya Andrea Hirata. Objek yang digunakan peneliti adalah dieksis persona kedua yang terdapat di dalam novel Asyakir Qaus Quzh karya Sakinah Ibrahim dan novel Laskar Pelangi karya Andrea Hirata. Adapun Metode yang diterapkan adalah metode deskriptif komparatif. Sedangkan untuk pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan pragmatik.Adapun perbedaan bentuk deiksis persona kedua yang termuat dalam kedua novel tersebut, diantaranya adalah adanya pembagian berdasarkan aspek gendernya (laki-laki atau perempuan). Kemudian perbedaan yang kedua, terletak di penggunaan istilah lain di luar (kamu, -mu, kalian, anda, dst). Digunakannya istilah lain, berupa: ananda, ibu, bapak, nyonya, tuan, dst. Sedangkan dalam bahasa Arab, istilah-istilah khusus tersebut tidak ada. Selanjutnya perbedaan yang ketiga adalah bentuk deiksis persona kedua khusus yang memiliki kesan hormat dan formal, seperti saya, anda, dan beliau. Kasus ini terdapat dalam bahasa indonesia, adapun dalam bahasa Arab itu tidak ada. Perbedaan ragam bentuk deiksis persona kedua yang terdapat kedua novel tersebut, secara mendasar dipengaruhi oleh konteks budaya serta kaidah penerjemahan dari bahasa sumber ke bahasa sasaran.Â Kata Kunci: Pragmatik, Deiksis Persona Kedua, â€˜AsyÄkir Qaus Quzh, Laskar Pelangi.Ù…Ù„Ø®Øµ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«Ù‡Ø¯ÙØ§Ù† Ù…Ù† Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ù…Ø§: 1) ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ Ø§Ù„Ø§Ø®ØªÙ„Ø§ÙØ§Øª Ø¹Ù† Ø§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ± Ø§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠ ÙˆØ¬Ø¯Øª ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø¹Ø³Ø§ÙƒØ± Ù‚ÙˆØ³ Ù‚Ø²Ø­ Ù„Ø³ÙƒÙŠÙ†Ø© Ø¥Ø¨Ø±Ø§Ù‡ÙŠÙ… Ùˆ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø£Ù†Ø¯Ø±ÙŠØ§ Ù‡ÙŠØ±Ø§ØªØ§. 2) ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø§Ø¯Ù„Ø§Øª Ø¹Ù† Ø§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ± Ø§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠ ÙˆØ¬Ø¯Øª ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø¹Ø³Ø§ÙƒØ± Ù‚ÙˆØ³ Ù‚Ø²Ø­ Ù„Ø³ÙƒÙŠÙ†Ø© Ø¥Ø¨Ø±Ø§Ù‡ÙŠÙ… Ùˆ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø£Ù†Ø¯Ø±ÙŠØ§ Ù‡ÙŠØ±Ø§ØªØ§. Ùˆ Ø£Ù…Ø§ Â Ù…ÙˆØ¶ÙˆØ¹ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù…Ø© Ù‡Ùˆ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø¹Ø³Ø§ÙƒØ± Ù‚ÙˆØ³ Ù‚Ø²Ø­ Ù„Ø³ÙƒÙŠÙ†Ø© Ø¥Ø¨Ø±Ø§Ù‡ÙŠÙ… Ùˆ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ù„Ø§Ø³ÙƒØ§Ø± Ø¨ÙŠÙ„Ø§Ù†Ø¬ÙŠ Ù„Ø£Ù†Ø¯Ø±ÙŠØ§ Ù‡ÙŠØ±Ø§ØªØ§. Ø«Ù… Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù… Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø« Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ù…Ù‚Ø§Ø±Ù†Ø© ÙˆØµÙÙŠØ© Ùˆ Ù…Ø¯Ø®Ù„ Ø§Ù„ØªØ¯Ø§ÙˆÙ„ÙŠØ© ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«.Â Ø¥Ù† Ø§Ù„Ø§Ø®ØªÙ„Ø§Ù Ø¨ÙŠÙ† Ø§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ± Ø§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠ ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© &quot;Ø¹Ø³Ø§ÙƒØ± Ù‚ÙˆØ³ Ù‚Ø²Ø­&quot; Ù„Ø³ÙƒÙŠÙ†Ø© Ø¥Ø¨Ø±Ø§Ù‡ÙŠÙ… Ùˆ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© &quot;Ù„Ø§Ø³ÙƒØ§Ø± Ø¨ÙŠÙ„Ø§Ù†Ø¬ÙŠ&quot; Ù„Ø£Ù†Ø¯Ø±ÙŠØ§ Ù‡ÙŠØ±Ø§ØªØ§ØŒ Ø¨ÙŠÙ†Ù‡Ø§ Ù‡ÙŠ Ø§Ù„ØªÙˆØ²ÙŠØ¹ Ø¹Ù„Ù‰ Ø­Ø³Ø¨ Ø¬Ù†Ø³Ù‡ (Ø°ÙƒØ± Ø£Ùˆ Ø£Ù†Ø«Ù‰). Ø§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ± Ø§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠ Ù…Ù‚Ø³Ù… Ø¹Ù„Ù‰ Ø£Ø³Ø§Ø³ Ø¬Ù†Ø³Ù‡ØŒ Ùˆ Ù‡ÙŠ Ù…ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø© ÙÙŠ Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ©. ÙƒÙ…Ø§ ÙÙŠ Â Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¥Ù†Ø¯ÙˆÙ†ÙŠØ³ÙŠØ© ØºÙŠØ± Ù…ÙˆØ¬ÙˆØ¯. Ø«Ù… Ø§Ù„ÙØ±Ù‚ Ø§Ù„Ø«Ø§Ù†ÙŠ Ù‡Ùˆ ÙÙŠ Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ù…ØµØ·Ù„Ø­Ø§Øª Ø£Ø®Ø±Ù‰ Ù…Ø«Ù„ BapakØŒ Ùˆ nyonyaØŒ Ùˆ anandaØŒ Ùˆ Ø¥Ù„Ø®. Ø­Ø¯Ù‘Ø«Øª Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø­Ø§Ù„Ø© Ù„Ø£Ù†Ù‡Ø§ Ø§Ø³ØªÙ†Ø¯ Ø¥Ù„Ù‰ Ø³ÙŠØ§Ù‚ Ø«Ù‚Ø§ÙÙŠ. Ø£Ù† Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø´Ø±ÙˆØ· Ø§Ù„Ø®Ø§ØµØ© ÙÙŠ Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© ØºÙŠØ± Ù…ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø©. ÙØ¥Ù† Ø§Ù„Ø§Ø®ØªÙ„Ø§Ù Ø§Ù„Ø«Ø§Ù„Ø« Ù‡Ùˆ Ø´ÙƒÙ„ Ø®Ø§Øµ Ù…Ù† Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ Ø§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ± Ø§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠ Ø§Ù„Ø°ÙŠ Ù„Ù‡ Ù…Ø¹Ù†Ù‰ Ø§Ù„Ø§Ø­ØªØ±Ø§Ù… ØŒ Ù…Ø«Ù„ â€œsayaâ€ØŒ ÙˆÂ  andaØŒ Ùˆ beliau. ÙˆØ¬Ø¯Øª Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø­Ø§Ù„Ø© ÙÙŠ Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¥Ù†Ø¯ÙˆÙ†ÙŠØ³ÙŠØ©ØŒ Ùˆ Ø¨ÙŠÙ†Ù…Ø§ ÙÙŠ Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© ØºÙŠØ± Ù…ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø©. ØªØ£Ø«Ø± Ø§Ù„Ø§Ø®ØªÙ„Ø§ÙØ§Øª ÙˆØ§Ù„ØªØ´Ø§Ø¨Ù‡Ø§Øª ÙÙŠ Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ© Ù…Ù† Ø§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ± Ø§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠ ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØªÙŠÙ†ØŒ ÙØ£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø£Ø³Ø§Ø³ÙŠ Ù‡Ùˆ Ù…Ù† Ø®Ù„Ø§Ù„ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ù‚ Ø§Ù„Ø«Ù‚Ø§ÙÙŠ Ùˆ Ù‚ÙˆØ§Ø¹Ø¯ Ø§Ù„ØªØ±Ø¬Ù…Ø© Ù…Ù† Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ù…ØµØ¯Ø± Ø¥Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ù…Ø³ØªÙ‡Ø¯ÙØ©.ÙƒÙ„Ù…Ø© Ø§Ù„Ø±Ø¦ÙŠØ³ÙŠØ©: Ø§Ù„ØªØ¯Ø§ÙˆÙ„ÙŠØ©ØŒ Ø§Ù„ØªØ£Ø´ÙŠØ± Ø§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠ Ø§Ù„Ø«Ø§Ù†ÙŠØŒ Ø¹Ø³Ø§ÙƒØ± Ù‚ÙˆØ³ Ù‚Ø²Ø­ØŒ Ù„Ø§Ø³ÙƒØ§Ùƒ Ø¨ÙŠÙ„Ø§Ù†Ø¬ÙŠAbstractThe purpose of this research is 1) to identify the differences in the second person deixis found in Sakinah Ibrahim&#039;s AQQ novel and the novel by Andrea Hirata. 2) Identifying the second person deixic equation found in Sakinah Ibrahim&#039;s AQQ novel and the novel by Andrea Hirata. The object used by the researcher was Sakinah Ibrahim&#039;s Asyakir Qaus Quzh novel and Laskar Pelangi novel by Andrea Hirata. The method applied is a descriptive comparative method. While the approach used in this study is a pragmatic approach.The difference in the form of the second person deixis contained in the two novels, including the existence of a division based on gender aspects (male or female). Then the second difference in the use of other terms outside (you). The use of other terms, in the form of: ananda, mother, father, mistress, sir, etc. Whereas in Arabic, these special terms do not exist. Furthermore, the third difference is the second special form of person deixis that has a respectful and formal impression, like saya, anda and beliau. This case is in Indonesian, and in Arabic it doesn&#039;t exist. The difference in the variety of the second person deixis forms contained in the two novels is fundamentally influenced by the cultural context and the rules of translation from the source language to the target language.Keyword: Pragmatics, Second Person Deixis, â€˜AsyÄkir Qaus Quzh, Laskar Pelangi.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-09-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/4689</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i2.4689</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 41-53</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 41-53</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/4689/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/5479</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:38Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">BAHAR, QAFIYAH DAN AMANAT QASIDAH HURUF BA DALAM DIWAN IMAM AL HADDAD</dc:title>
	<dc:creator>Kulsum, Ummu</dc:creator>
	<dc:creator>Taufiq, Wildan</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Al Habib Abdullah bin Alwi al Haddad adalah seorang waliyullah yang Â Diwan al Durr al Mandzum li dzawi al â€˜Uquli wa al Fuhum adalah salah satu karya Al Habib Imam Al Haddad yang sangat luarbiasa. Kitab ini menyajikan berbagai macam qasidah dengan memuat didalamnya berbagai rahasia al Qurâ€™an sehingga setiap pembaca akan merasakan perasaan dan emosi yang kuat terhadap setiap pesan yang disampaikan seperti kala membaca al Qurâ€™an. Sebuah syair arab tidak akan pernah terlepas dari kaidah ilmu arudl dan qawafi dalam penyusunannya. Untuk membuktikan pola syair tersebut serta pesan apa saja yang disampaikan, penelitian ini menggunakan metode deskriptif analitis dengan pendekatan kajian strukturalisme. Hasil dari penelitian ini membuktikan bahwa adanya beberapa qasidah yang mengalami perubahan dari pola syair yang telah ditentukan serta amanat yang sesuai dengan ayat-ayat Al Qurâ€™an maupun hadits Nabi SAW</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5479</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i2.5479</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 58-66</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 58-66</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5479/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/5509</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:52Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">TINDAK KEKERASAN DALAM NOVEL LAILUN WA QUDHBAAN KARYA NAJIB KAILANY   (Kajian Strukturalisme Genetik)</dc:title>
	<dc:creator>Zaka, Muhammad Qodhi</dc:creator>
	<dc:creator>Dayudin, Dayudin</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">This research examines the forms of violence and factors underlying the acts of violence in the novel Lailun wa Qudhbaan by Najib Kailany. The purpose of this study is to find out the forms of violence and factors underlying the acts of violence in the novel Lailun wa Qudhbaan by Najib Kailany. The method used in this reaserch is a descriptive analysis method with a study of genetic structuralism. This study uses structural genetic theory to reveal all forms of violence and the factors behind violence based on life experiences experienced by the author.Keywords: Violence, Novel Lailun wa Qudhbaan, Genetic Structuralism, by reading it off.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-09-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5509</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i2.5509</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 70-80</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 70-80</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5509/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/5515</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:52Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Simbol Masalah Sosial Dalam Novel Al-Karnak Karya Najib Mahfudz (Kajian Semiotika Charles Sanders Pierce)</dc:title>
	<dc:creator>Suminar, Elih Ratna</dc:creator>
	<dc:creator>Karman, Karman</dc:creator>
	<dc:creator>Solihin, Ihin</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini mencoba mengungkap makna simbol masalah sosial dalam novel Al-Karnak buah karya Najib Mahfudz dengan kajian semiotika Charles Sanders Pierce. Penelitian ini dilakukan dengan cara menetapkan representamen (R) dan objek (O) kemudian dihubungkan, sehingga akan menghasilkan interpretan atau makna. Inilah yang dinamakan teori triadic Pierce.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-09-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document</dc:format>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5515</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i2.5515</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 30-40</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 30-40</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i2</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5515/12678</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5515/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/5516</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:52Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">STUDI KOMPARATIF KHAT NASKHI ABDURRAZIQ MUHAMMAD SALIM DAN MAHDI SAYYID MAHMUD</dc:title>
	<dc:creator>Prasetyo, Eko</dc:creator>
	<dc:creator>Jalil, Maman Abdul</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAK Sebagai sebuah tanda terdapatnya peradaban manusia, tulisan secara alami telah mewarisi pengetahuan dari satu generasi ke generasi yang lain. tentu saja dalam hal ini tak terelakan bahwa terdapat perkembangan signifikan didalamnya. Tidak hanya menjadi media tulis baca semata, Namun juga erat kaitannya dengan kultur, seni dan budaya masyarakat tertentu. Dalam hai ini, kaitan antara kultur, seni, serta budaya dengan tulisan sebagai sebuah pewaris dari pengetahuan terdahulu yang ada didalamnya memiliki ranah tersendiri dalam kesenian bangsa Arab, yang dikenal banyak bangsa dengan Kaligrafi atau Khatt dalam bahasa Arab. Dalam perkembangannya kaligrafi memiliki beberapa jenis tulisan, yang terdiri dari Al-Aqlam Al-Sittah (kaligrafi enam), yang meliputi: khat Naskhi, Tsuluts, Muhaqqaq, Raihani, Riqaâ€™dan Tauqiâ€™. Adapun dalam penggunaannya, khat Naskhi cenderung lebih banyak digunakan dalam berbagai media tulisan, baik itu berupa tulisan tangan maupun yang berbasis digital. Khat Naskhi dengan penulisan tangan pun memiliki beberapa perbedaan antar tokoh, baik itu dalam cara penulisan maupun bentuk yang dihasilkan dari proses penulisannya. Tokoh yang menjadi fokus dalam penelitian ini yaitu Abdurraziq Muhammad Salim serta Mahdi Sayyid Mahmud. Keduanya memiliki perbedaan satu sama lain dari cara penulisan serta bentuk yang dihasilkan dari penulisan tersebut. Adapun dalam proses penelitian ini digunakan metode komparatif sebagai alat bantu mrnganalisis bentuk serta cara penulisan, serta teori tipografi dalam menganalisis tulisan kedua tokoh tersebut. Metode komparatif merupakan metode yang mempelajari data-data dari satu atau beberapa objek kajian, Data-data dari beberapa variabel tersebut diperbandingkan secara cermat untuk memperoleh kaidah-kaidah perubahan yang terjadi dalam variabel itu. serta teori tipografi yaitu teori yang berlandaskan pada teori gestalt yang membahas anatomi serta faktor-faktor yang menjadi kaitannya dengan huruf. Dengan hal ini penulis mensinkronkan antara teori dengan bahan yang akan di kaji, setelah itu ditemukan beberapa hasil bahwa dengan menggunakan teori serta metode komparatif, kedua tokoh memiliki banyak sekali perbedaan, baik dalam cara penulisan maupun dalam bentuk yang dihasilkan dari cara penulisan tersebut. Untuk lebih terperinci dapat dilihat dari lembar selanjutnya peneitian ini. Tentunya dengan adanya hasil dari pada penelitian ini, mudah-mudahan dapat bermanfaat bagi penulis, umumnya teruntuk khalayak umum. Kata kunci : khat naskhi, perbandingan, anatomi huruf</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-09-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5516</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i2.5516</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 54-69</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 54-69</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5516/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/5522</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:38Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">JinÄs dalam Kitab Fathul Muâ€™in Karya Ahmad Zainuddin Alfannani Bab (Shalat, Zakat, Puasa, Haji dan Umrah, jual beli, dan Ijarah) Kajian Ilmu Badiâ€™.</dc:title>
	<dc:creator>Qodariyah, Putri Fatimah</dc:creator>
	<dc:creator>Nurlinah, Nurlinah</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini berangkat dari kenyataan bahwa kitab-kitab terdahulu banyak terdapat keindahan bahasa, baik dari segi lafadz maupun makna. Kitab Kitab Fathul Muâ€™in merupakan salah satu kitab yang dikarang oleh Ahmad Zainuddin Alfannani, kitab ini membahas tentang fiqih dalam kitab ini cukup lengkap karena mencangkup bab thaharah hingga jinayat atau pidana,. Kitab Fathul Muâ€™in merupakan salah satu kitab yang banyak terdapat keindahan bahasa didalamnya, yaitu jinÄs,. JinÄs adalah keserupaan dua lafadz dalam pengucapan, akan tetapi makna keduanya berbeda. Dalam penelitian ini bermaksud melakukan analisis jinas yang terdapat dalam Kitab Fathul Muâ€™in, dan berdasarkan latar belakang tersebut, maka masalah penelitian ini dirumuskan sebagai berikut : 1) JinÄs apa saja yang terdapat dalam Kitab Fathul Muâ€™in Karya Ahmad Zainuddin Alfannani Bab (Sholat, Zakat, Puasa, Haji dan umrah, jual beli, dan ijarah ) Karya Ahmad Zainuddin Alfannani, 2) Bentuk JinÄs apa saja yang terdapat dalam Kitab Fathul Muâ€™in Karya Ahmad Zainuddin Alfannani Bab (Sholat, Zakat, Puasa, Haji dan umrah, jual beli, dan ijarah ) Karya Ahmad Zainuddin Alfannani.Penelitian ini menggunakan metode deskriptif analisis, metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta-fakta kemudian disusul dengan analisis. Metode deskriptif analisis tidak semata-mata menguraikan melainkan juga memberikan pemahaman dan penjelasan secukupnya tentang jinÄs dalam Kitab Fathul Muâ€™in dengan menggunakan pendekatan ilmu balÄghah. Setelah melakukan penelitian, maka peneliti menarik hasil dari analisis, bahwa jenis dan bentuk JinÄs yang terdapat dalam kitab Fathul Muâ€™in Bab (Sholat, Zakat, Haji Haji dan umrah, jual beli, ijarah) karya Ahmad Zainuddin Bin Abdul Aziz Alfannani adalah : jenis JinÄs, berjumlah 87 jenis JinÄs, yang Meliputi 7 jenis JinÄs, yaitu JinÄs tÄm mumÄsil, JinÄs tÄm mustaufi, JinÄs ghair tÄm naqis mudhÅriâ€™, JinÄs tÄm , JinÄs ghair tÄm naqis lÄhi), JinÄs ghair tÄm qolab kul, dan JinÄs ghair tÄm qolab baâ€™di kulk, dan Bentuk JinÄs, berjumlah 145 bentuk, yaitu terdiri dari susunan fiâ€™il (kata kerja) dan isim (kata benda). Fiâ€™il tersebut adalah fiâ€™il MÄdi dan Fiâ€™il MudÅri. Isim yang terdapat dalam kitab tersebut adalah isim masdar, isim faâ€™il isim mafâ€™ul dan isim jamid.Â Â </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5522</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i1.5522</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 36-45</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 36-45</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5522/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/5531</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:38Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Campur Kode Bahasa Sunda Ke Dalam Bahasa Arab Pada Percakapan Santri Pondok Pesantren Al-Basyariyah Cigondewah Bandung (Kajian Sosiolinguistik)</dc:title>
	<dc:creator>Yoda, Fildzah Arifah</dc:creator>
	<dc:creator>Mardiansyah, Yadi</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui bentuk-bentuk dan faktor-faktor campur kode pada tuturan bahasa Sunda ke dalam bahasa Arab santriwati pondok pesantren Al-Basyariyah. Pendekatan pada penelitian ini menggunakan pendekatan sosiolinguistik dengan teori campur kode Muysken, yang membagi bentuk campur kode ke dalam tiga yaitu penyisipan (insertion), alternasi (alternation), dan leksikalisasi kongruen (congruent lexicalization). Campur kode merupakan salah satu fenomena berbahasa yang menggunakan dua bahasa atau lebih dalam satu ujaran. Pada penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Adapun metode pengambilan data berupa metode simak dengan teknik sadap dan catat, dan metode cakap dengan teknik pancing berupa wawancara dengan beberapa pertanyaan untuk responden.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5531</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i1.5531</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-9</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-9</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/5531/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6471</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:37:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">KETIDAKPADANAN DIKSI TERJEMAHAN ACHMAD SUNARTO DALAM BUKU TERJEMAH TAâ€™LIM MUTAâ€™ALIM</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">KETIDAKPADANAN DIKSI TERJEMAHAN ACHMAD SUNARTO DALAM BUKU TERJEMAH TAâ€™LIM MUTAâ€™ALIM</dc:title>
	<dc:creator>Pamungkas, Muhammad Ibnu</dc:creator>
	<dc:creator>Musthafa, Izzuddin</dc:creator>
	<dc:creator>Nurhasan, Muhammad</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Taâ€™lim Mutaâ€™alim is Syaikh al-ZarnÅ«jÄ«â€™s opus that consists of norms, ethics, and rules for gaining knowledge based on Islamic teachings. Thus, claimants of science could reach their goals to obtain it. This book was translated by Achmad Sunarto into Indonesian language and published by Husaini Publisher in Bandung. After reading it totally, researcher found mistakes in translation, especially mistakes in words selection (diction) in translation. And after analyzed it, researcher formulate the mistakes into 4 parts, (1) translation that is the result of direct transliteration from SL without considering its compability in TL, (2) existence of information loss and gain that effects the translation itself and makes it unsuitable, (3) choosing a word which is not suit with the meaning reference from the source text, (4) translation is unacceptable in TL because it is translated literally.</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Taâ€™lim Mutaâ€™alim is Syaikh al-ZarnÅ«jÄ«â€™s opus that consists of norms, ethics, and rules for gaining knowledge based on Islamic teachings. Thus, claimants of science could reach their goals to obtain it. This book was translated by Achmad Sunarto into Indonesian language and published by Husaini Publisher in Bandung. After reading it totally, researcher found mistakes in translation, especially mistakes in words selection (diction) in translation. And after analyzed it, researcher formulate the mistakes into 4 parts, (1) translation that is the result of direct transliteration from SL without considering its compability in TL, (2) existence of information loss and gain that effects the translation itself and makes it unsuitable, (3) choosing a word which is not suit with the meaning reference from the source text, (4) translation is unacceptable in TL because it is translated literally.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-11-21</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format></dc:format>
	<dc:format></dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6471</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i1.6471</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-17</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-17</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6471/3450</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6471/3451</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2019 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6472</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:37:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">TASYBIH DALAM KITAB QASHIDAH BURDAH KARYA SYAIKH MUHAMMAD IMAM AL BUSHIRI</dc:title>
	<dc:creator>Iman, Saepul</dc:creator>
	<dc:creator>Hidayat, Deden</dc:creator>
	<dc:creator>Supianudin, Asep</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Kitab Qashidah Burdah is a book authored by Shaykh Muhammad Al Bushiri. This Qashidah in the book tells the story of the story of the Prophet Muhammad, the Apostolic privileges, the Prophet Muhammad, to the miracle. In Verse-verse contained in the book of Qashidah is very beautiful Burdah. Therefore, the very need to be examined, beauty-beauty that exists on the Poetry Book. Qashidah Burdah by using the review Balaghoh Bayan Tasybih Science in particular. The problem in this research include what type of Tasybih in the book Qashidah Burdah works of Shaykh Muhammad Imam Al Bushiri?, and how Tasybih Purpose in the book Qashidah Burdah works of Shaykh Muhammad Imam Al Bushiri?. As for the purpose of this research is to know the type and purpose of Tasybih in the book Qashidah Burdah works of Shaykh Muhammad Imam Al Bushiri. To achieve that goal this research uses descriptive analytic method. Descriptive analytic method is done by means of descript the data in the form of a word or phrase containing Tasybih, then proceed with the analysis. This research uses the study of science science approach with Parrot Balaghah.Â  Conclusion of this research is that the Tasybih contained in the book of Qashidah Burdah works of Shaykh Muhammad Imam Al Bushiri 11 types of Tasybih, such as: Tasybih Mursal Mufashshal on get at 4 Temple of poetry, Tasybih Puberty in the get on 2 the Temple of poetry, Tasybih Mursal Mujmal Temple poems on 2, Tasybih Mufashshal Ghoiru Tamtsil Mursal at 2 Temple of poetry, Tasybih Muakkad Mufashshal at 2 Temple of poetry, Tasybih Mursal Mufashshal Tamtsil at 7 Tasybih poetry, Mursal Temple on Temple 5 poems Tasybih Mujmal Temple poems 1 Tasybih, Muakkad Mufashshal Tamtsil at 1 Temple of poetry, and Tasybih Muakkad Mujmal Maqlub 1 Temple, Tasybih Dhimny Temple on 12 verses. The purpose of Tasybih found in: Bayan musyabbah al things in 28 Temple of poetry, Bayan al imkan musyabbah in poetry, Tazyin Temple 3 al musyabbah in the 5th stanza poem, Mengongkritkan musyabbah Temple in three verses, and Bayan miqdar al musyabbah thing in 3 Temple poems</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-11-21</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format></dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6472</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i1.6472</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 18-59</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 18-59</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6472/3452</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2019 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6473</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:37:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:LO</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">GAYA BAHASA CINTA JIBRAN KHALIL JIBRAN DALAM NOVEL â€œAL-AJNIá¸¤AT AL-MUTAKASSIRATâ€ (Kajian Stilistika)</dc:title>
	<dc:creator>Fathurohman, Rendi</dc:creator>
	<dc:creator>Syasi, Muhammad</dc:creator>
	<dc:creator>AD, Ahmad Qonit</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">This article aims to explain the style that is identified in Jibran Khalil Jibranâ€™s novel â€œal-Ajnihat al-Mutakassiratâ€. The style includes diction, sentence, figurative language and meaning effect based on Ahmad Sayyebâ€™s theory that is clearness, force, beauty, and pressing. The styles used by Jibran includes 1) Diction that is repeating the same sound in makhraj and using synonyms, and 2) The sentence includes mumtaddah, mutaâ€™addidah, murakkabah, and mutasyÄbikah. 3) Figurative language includes figure of thought and figure of speech. The figure of thought includes simile, metaphor, personification, metonymy, and sinekdok. The figure of speech includes repetition, parallelism, paradoks, anaphora, and polisidentol. 4) Meaning effect includes clearness, force, beauty, and pressing</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-11-21</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:format></dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6473</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i1.6473</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 60-88</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 60-88</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6473/3453</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2019 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6474</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:37:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:LO</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">SIMBOL KEKERASAN POLITIK DI IRAK ERA KEPEMIMPINAN SADDAM HUSSEIN DALAM NOVEL UKHRUJ MINHA YA MALâ€™UN KARYA SADDAM HUSSEIN (KAJIAN SEMIOTIKA CHARLES SANDERS PEIRCE)</dc:title>
	<dc:creator>Soemargono, Ahmad Bambang</dc:creator>
	<dc:creator>Ainusyamsi, Fadlil Yani</dc:creator>
	<dc:creator>Taufiq, Wildan</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Penelitian ini berjudul simbol kekerasan politik di Irak era kepemimpinan Saddam Hussein dalam novel Ukhruj Minha Ya Malâ€™un Karya Saddam Hussein. Saddam Hussein adalah seorang presiden di negara Irak sekaligus sastrawan yang hebat. Ia menggunakan karya sastra sebagai alat pengkritik untuk melawan kekerasan-kekerasan yang dilakukan musuhnya. Seperti dalam novel Ukhruj Minha Ya Malâ€™un yang didalamnya banyak menceritakan kelicikan dan kejahatan yang dilakukan oleh musuhnya yaitu Amerika. Ia juga menciptakan beberapa karya sastra diantaranya novel yang berjudul Zabibah Wa al-Mulk, al-Qalâ€™ah al-Hashinah, Rijal Wa Madinah dan Ukhruj Minha Ya Malâ€™un. Maka dari itu, peneliti menggunakan novel sebagai objek dalam penelitian ini.Tujuan dari penelitian ini bertujuan untuk memahami simbolÂ  kekerasan politik di Irak era kepemimpinan Saddam Hussein dan mendeskripsikan makna kekerasan politik yang terdapat dalam novel Ukhruj Minha Ya Malâ€™un karya Saddam Hussein. Sehingga dalam novel tersebut, dapat diketahui variasi kekerasan politik yang disimbolkan.Penelitian ini menggunakan metode deskriptif-analitik. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini berdasarkan sesuai dengan hasil menelaah dan mengkaji sumber data yang didapatkan dari novel Ukhruj Minha Ya Malâ€™un. Sedangkan kajian yang digunakan dalam penelitian ini adalah konsep triadik Semiotika Charles S. Peirce, yaitu mengungkap Representamen (R), Objek (O), serta Interpretan (I).Berdasarkan analisis, penelitian ini ditemukan 20 data yang memberikan simbol-simbol kekerasan politik, diantaranya: (1) kekerasan tidak langsung (indirect violence); (2) kekerasan alienatif (alienative violence); (3) kekerasan refresif (represif violence); (4) peperangan; (5) revolusi. Kekerasan politik adalah suatu kondisi yang sangat tidak ingin dihadapi oleh sebagian besar dariÂ  masyarakat serta hanya menguntungkan bagi elit politik saja. Karena hal itu, dengan adanya analisis ini dapat dimanfaatkan oleh masyarakat untuk menjadi dasar dalam mengenal dan mengetahui variasi dari kekerasan politik yang biasa terjadi disekelilingnya.Â </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-11-21</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:format></dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6474</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i1.6474</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 89-100</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 89-100</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6474/3454</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2019 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6475</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:37:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:LO</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">JINÄ€S DALAM KITAB FATHUL MUâ€™IN  KARYA AHMAD ZAINUDDIN ALFANNANI BAB (SHALAT, ZAKAT, PUASA, HAJI DAN UMRAH, JUAL BELI, DAN IJARAH) (KAJIAN ILMU BADÄª)</dc:title>
	<dc:creator>Qodariyah, Putri Fatimah</dc:creator>
	<dc:creator>Halim, Muhamad Abdul</dc:creator>
	<dc:creator>Nurlinah, Nurlinah</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">This research departs from the fact that the previous books contained many beauties, both in terms of lafadz and meaning. The Fathul Mu&#039;in Book is one of the books written by Ahmad Zainuddin Alfannani, this book discusses the jurisprudence in this book is quite complete covering the chapter thaharah for jinayat or law. The book Fathul Mu&#039;in is one of the books which is more the beauty of language in it, namely jin. Jinn language is the likeness of two lafadz in pronunciation, but the meaning is different. In this study discuss the analysis contained in the Book of Fathul Mu&#039;in, and based on this background, the research is formulated as follows: 1) What is included in the Book of Fathul Mu&#039;in by Ahmad Zainuddin Alfannani Chapter (Prayer, Zakat, Fasting) , Hajj and Umrah, buying and selling, and ijarah) The work of Ahmad Zainuddin Alfannani, 2) Any form of Jinapa which is included in the Book of Fathul Mu&#039;in by Ahmad Zainuddin Alfannani Chapter (Prayer, Zakat, Fasting, Hajj and Umrah, buying and selling, and ijarah) The work of Ahmad Zainuddin Alfannani. This study uses descriptive analysis method, descriptive analysis method is done by describing the facts then followed by analysis. The descriptive method of analysis is not only eye-breaking, but also provides sufficient understanding and explanation of jinÄs in the Fathul Mu&#039;in book by understanding BalÄghah.Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â  After conducting the research, the researcher draws the results of the analysis, that the types and forms of JinÄs contained in the Fathul Mu&#039;in Chapter (Prayer, Zakat, Hajj and Umrah, buying and selling, ijarah) by Ahmad Zainuddin Bin Abdul Aziz Alfannani are: types JinÄs, numbering 87 kinds of JinÄs, which includes 7 types of JinÄs, namely JinÄs tÄm mumÄsil, JinÄs tÄm mustaufi, JinÄs ghair tÄm naqis mudhÅri &#039;, JinÄs tÄm, JinÄs ghair tÄm naqis lÄhi), JinÄs ghair tÄm qolab kul, and JinÄs ghair tÄm qolab ba&#039;di kulk, and Form JinÄs, totaling 145 forms, which consist of fi&#039;il (verb) and isim (noun) arrangement. The fiil is fi&#039;il MÄdi and Fi&#039;il MudÅri. The isim in the book is masdar isim, isim fa&#039;il isim maf&#039;ul and isim jamid.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-11-21</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:format></dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6475</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i1.6475</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 101-112</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 101-112</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6475/3455</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2019 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6476</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:37:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:LO</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">ARUDL, QAWAFI DAN AMANAT PADA BAB KHASHAISHUL FATIHAH DALAM KITAB KHAZINATUL ASRAR KARANGAN SYAIKH MUHAMMAD HAQQI AN-NAZILI</dc:title>
	<dc:creator>Alawi, Zamzam Mugni</dc:creator>
	<dc:creator>Rohanda, Rohanda</dc:creator>
	<dc:creator>Mawardi, Mawardi</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Kitab Khazinatul Asrar merupakan kitab karya syaikh Muhammad Haqqi An-nazili. Isimya menjelaskan tentang keutamaan Al-Quran, yang masih jarang bagi para pelajar maupun pengajar yang membahas kitab tersebut disertai mengkaji Syair dari segi Ilmu Arudl dan Qawafi dan masih banyak dari kalangan kita selaku umat muslim yang belum mengetahui tentang keutamaan-keutamaan ayat Al-Quran yang sering kita baca setiap hari terutama surat Al-fatihah. Pada salah satu babnya didalam menjelaskan maksud dan tujuannya, pengarang menggunakan syair, yaitu pada bab Khashaishul Fatihah.Adapun tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui jenis Zihaf, Ilat, Qafiyah, dan Amanat yang terdapat pada bab Khashaishul Fatihah dalam kitab Khazinatul Asrar.Didalam penelitian ini menggunakan metode deskriptif analitik, yaitu dengan cara menelaah dan mengkaji sumber data yang terdapat pada kitab Khazinatul Asrar karya syaikh Muhammad Haqqi An-nazili, sedangkan kajian yang digunakan pada penelitian ini adalah ilmu â€˜Arudl, Qawafi dan Amanat. Dari hasil analisis yang digunakan oleh peneliti terhadap kitab Khazinatul Asrar pada bab Khashaishul Fatihah dari segi ilmu â€˜Arudl, Qawafi dan Amanat terdapat 4 syair dengan jumlah seluruhnya 46 bayt, peneliti menemukan data diantaranya : (1) Ilmu â€˜Arudl : Zihaf Mufrad Maâ€™shub, Zihaf Mufrad Maâ€™qul, Zihaf Mufrad Maqbudh, Zihaf Muzdawaj Manqush, dan â€˜Illat Naqsh. (2) Ilmu Qawafi : Jenis Qafiyah : Muthlaqoh, Muqoyyadah. Kata Qafiyah (sebagian kalimat). Huruf Qafiyah : Rawi, Taâ€™sis, Dakhil, Washal. Harakat Qafiyah : Majra, Taujih, Ras, Isybaâ€™. Nama Qafiyah : Al-Mutawatir. (3) jenis amanat pada kitab Khazinatul Asrar Bab Khashaishul FatihahÂ  tentang Uluhiyyah (ketuhanan).</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-11-21</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:format></dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6476</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i1.6476</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 113-123</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 113-123</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6476/3456</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2019 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6477</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:37:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:LO</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">PRINSIP KESOPANAN MAKSIM KEDERMAWANAN TOKOH UTAMA DALAM NOVEL â€œAULÄ€D HÄ€RATINÄ€â€ EPISODE JABAL  KARYA NAJÄªB MAHFÅªZ (KAJIAN PRAGMATIK)</dc:title>
	<dc:creator>Rochman, Suci Asari</dc:creator>
	<dc:creator>Jamjam, Ajang</dc:creator>
	<dc:creator>Dayudin, Dayudin</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Sebuah novel karya NajÄ«b MahfÅ«z berjudul AulÄd HÄratinÄ Episode Jabal menceritakan tentang Jabal, yaitu seorang tokoh yang menjadi pemimpin untuk melawan bentuk ketidakadilan penguasa dan orang-orang yang kaya di lingkungannya. Jabal terlahir dari keturunan Al-JabalÄwi, yaitu keluarga HamdÄn. Kakeknya ialah pendiri kampung yang bernama Adham. Ia diangkat menjadi putera oleh keluarga yang tidak memiliki putra, yaitu keluarga Al-AfandÄ« yang merupakan keluarga yang memiliki kekayaan sekaligus kekuasaan. Terdapat prinsip kesopanan maksim kedermawanan padaÂ  tuturan tokoh Jabal dalam novel AulÄd HÄratinÄ episode Jabal. Dengan demikian, dalam penelitian ini akan dibahas satu permasalahan, yaitu bagaimana menggunakan prinsip kesopanan maksim kedermawanan pada tokoh utama dalam novel AulÄd HÄratinÄ episode Jabal Karya NajÄ«b MahfÅ«z; Berlandaskan batasan masalah tersebut maka dapat diidentifikasi tujuan penelitian ini yaitu mendeskripsikan prinsip kesopanan guna mengetahui penggunaan prinsip dan adanya maksim kedermawanan yang terdapat pada tokoh utama dalam novel AulÄd HÄratinÄ episode Jabal Karya NajÄ«b MahfÅ«z. Untuk mencapai tujuan tersebut, penelitian ini menggunakan metode deskriptif analitik. Dalam teknik pengumpulan data-data menggunakan metode simak yang selanjutnya akan dianalisis dengan menggunakan metode padan ekstralingual dan menganalisis tuturan tokoh utama Jabal dengan menggunakan pendekatan pragmatik teori prinsip kesopanan. Penggunaan metode tersebut akan menghasilkan sebuah penelitian penggunaan prinsip kesopanan tuturan yang terdapat pada tokoh utama Jabal dalam novel AulÄd HÄratinÄ episode Jabal Karya NajÄ«b MahfÅ«z, yaitu adanya maksim kedermawanan.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-11-21</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:format></dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6477</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i1.6477</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 124-136</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 1 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 124-136</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6477/3457</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2019 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6524</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:38Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Simbol Mistisisme dalam Naskah Mihir Nur Buwwat (Kajian Semiotika Rolland Barthes)</dc:title>
	<dc:creator>Anjani, Septi</dc:creator>
	<dc:creator>Dayudin, Dayudin</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini berujuan untuk mengetahui dan mendeskripsikan interpretasi dan ideologi makna dasar yang terdapat dalam simbol mistisisme naskah mihir nÅ«r bwwat. Metodelogi yang digunakan oleh peneliti dalam penelitian ini adalah metode deskriptif-hermeneutik dengan jenis penelitian kualitatif. Teknik analisis data yang digunakan dalam penelitian ini adalah analisis semiotika Rolland Barthes, dengan mengusung teori signifikasi tanda melalui dua proses tahapan, yaitu sistem signifikasi tingkat pertama atau tataran denotasi dan sistem signifikasi tingkat dua yaitu tataran konotasi, untuk mengurai sebuah mitos dalam ruang mistisime yang termuat dalam simbol-simbol naskah mihir nÅ«r buwwat dengan cara menginterpretasikan makna mitos dan ideologi yang terkandung di dalamnya. </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6524</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i1.6524</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 46-57</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 46-57</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6524/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6533</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:52Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">PELANGGARAN PRINSIP KERJASAMA DAN IMPLIKATUR PERCAKAPAN DALAM FILM IBRAHIM KHALILULLAH</dc:title>
	<dc:creator>Fahlevi, Ahmad Reza</dc:creator>
	<dc:creator>Ainusyamsi, Fadlil Yani</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian iniÂ  mengkaji tuturan para tokoh dalam film Ibrahim Khalilullah. Peneltian bertujuan untuk mendeskripsikan Pelanggaran Prinsip Kerjasama dan Implikatur Percakapan. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualiataif. Mendeskripsikan data yang terdapat pelanggaran prinsip kerjasama dan mengandung implikatur percakapan. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah metode simak dan catat. Data kemudian dianalisis dengan menggunakan menggunakan metode padan ekstralingual dengan menghubungkan tuturan tokoh dengan makna yang terkandung di luar bahasa. Pendekatan dilakukan dengan kajian Pragmatik Grice. Hasil analisis disimpulkan menjadi dua hal. Pertama, pelanggaran prinsip kerjasama berjumlah 25 dan di klasifikikan berdasarkan pelanggaran maksimÂ  yaitu pelanggaran maksim kuantitas, pelanggaran maksim kualitas, pelanggaran maksim relevansi, dan pelanggaran maksim cara. Kedua, wujud implikatur yang ditemukan, diklasifikasikan berdasarkan temuan peneliti yaitu: kalimat informasi, dengan maksud implikatur:Â  mengungkapkan perasaan khawatir, membanggakan diri sendiri, menyatakan, mengingatkan, menyatakan, memuji, menegaskan, menegaskan, menyatakan, memuji, menyatakan, menyatakan. Kalimat permohonan: menegaskan, menyatakan, mengungkapkan perasaan bersalah, meminta, menegaskan. Kalimat permintaan: menegaskan. Kalimat sindiran: mengingatkan, mengingatkan, meminta. Kalimat ajakan: menyarankan. Kalimat perintah:Â  menegur. Kalimat mengingatkan, dengan maksud implikatur: mengingatkan. Kalimat desakan: menyadarkan.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-09-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6533</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i2.6533</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-17</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-17</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6533/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6561</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:52Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Metrum dan Tema dalam Diwan Labid bin Rabi&#039;ah Al-&#039;Amiri (Kajian Ilmu Arudl)</dc:title>
	<dc:creator>Suganda, Deden</dc:creator>
	<dc:creator>Syasi, Mohammad</dc:creator>
	<dc:creator>Nurlinah, Nurlinah</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAKPenelitian ini bersumber dari Antologi puisi Labid dalam buku berjudul â€œDiwan Labid bin Rabiâ€™ah Al-Aâ€™Amiriâ€. Diwan tersebut merupakan kumpulan sajak Labid semasa hidupnya sebelum akhirnya dia memeluk agama Islam. Secara keseluruhan, Diwan tersebut memiliki 11 qafiyah yang disajikan dalam 8 bentuk metrum. Metrum dalam Diwan tersebut tentu mempunyai persamaan dan perbedaan dalam perubahan wazan-wazannya baik berupa zihaf dan â€˜illat. Setiap metrum juga mempunyai tema yang bermacam-macam. Maka dari itu, peneliti tertarik untuk mengkaji Diwan tersebut dengan pendekatan Ilmu Arudl.Tujuan peneltian ini adalah untuk mengetahui perubahan-perubahan tafâ€™ilah baik berupa zihaf atau â€˜illat serta tema yang terdapat dalam Diwan Labid bin Rabiâ€™ah Al-â€˜Amiri.Penelitian ini menggunakan metode purposive sampling. Dengan cara memilih sampel tertentu dengan pertimbangan wazan-wazan yang berubah baik berupa zihaf atau â€˜illat serta tema yang terkandung dari setiap sampel yang di ambil. Penelitian ini menggunakan pendekatan ilmu Arudl guna mengetahui bentuk metrum serta perubahan-perubahan didalamnya.Berdasarkan hasil analisis, dari total 25 sampel judul dalam Diwan tersebut di temukan 5 metrum yang berbeda, yakni metrum kamil, thawil, wafir, munsarih dan basith. Dari metrum-metrum tersebut di temukan perubahan-perubahan diantaranya: perubahan idlmar, khaban, thayyu, qabdl, â€˜ashab dan qathaf. Adapun tema yang terdapat dari jumlah sampel itu adalah ratsa, hijaâ€™, fakhr, washf dan hikmah.Kata kunci: Diwan, Metrum, Zihaf, Illat, Tema, Arudl, Labid.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2019-09-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6561</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v2i2.6561</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 2 No. 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 18-29</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 2 No 2 (2019): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 18-29</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v2i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6561/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6598</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:23Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">PROSES SEMIOSIS DALAM KARIKATUR PADA  KORAN ONLINE BERBAHASA ARAB (Kajian Semiotika)</dc:title>
	<dc:creator>Muslim, Yushli</dc:creator>
	<dc:creator>Mardiansyah, Yadi</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Proses Semiosis</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Karikatur</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Semiotika</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Semiotic Process</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Caricature</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Semiotics</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Tujuan penelitian ini adalah, untuk mengetahui proses semiosis dalam karikatur pada koran online berbahasa Arab. Penelitian ini adalah penelitian kualitatif yang pada umumnya diterapkan di dalam kajian-kajian ilmu sosial dan humaniora, dengan menggunakan pendekatan semiotik, yaitu suatu cabang ilmu yang mempelajari tanda. Adapun data yang digunakan dalam penelitian ini adalah berupa gambar karikatur yang disertai teks sebagai data primer. Kemudian, untuk menunjang penelitian ini digunakan juga data sekunder berupa artikel-artikel maupun dokumen-dokumen yang berkaitan dengan penelitian ini. Setelah penelitian selesai dilakukan, maka didapatkan jenis-jenis tanda dengan berbagai makna yang dikandungnya. Proses semiosis pada penelitian ini banyak mengungkap makna-makna politis, dari gambar-gambar yang familiar sering terlihat sehari-hari. Selain itu, dalam proses semiosis itu sendiri banyak mengungkap simbol suatu negara tertentu.The purpose of this study was to find out the process of caricature semiosis in Arabic online newspapers. This study was a qualitative study generally applied in social and humanities studies, using a semiotic approach, a study of signs. The primary data used in the study were caricature images with Arabic texts in the online Arabic newspaper. At the same time, the secondary data were taken from articles and documents related to this study. After that, it was obtained the types of signs with its various meanings. The semiotic process revealed many of the political implications of familiar daily images. Besides, in the process of semiosis itself, many implied the symbols of particular countries.Keywords: Semiotic Process, Caricature, Semiotics</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6598</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i2.6598</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 52-65</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 52-65</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6598/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6668</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:23Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">KONSEP CINTA DALAM NOVEL AL-LAUN AL-ÃƒKHAR    KARYA IHSAN ABDUL QUDDÅ¨S (Kajian Strukturalisme Genetik Lucien Goldmann)</dc:title>
	<dc:creator>Setiawati, Imas Fatimah</dc:creator>
	<dc:creator>Rohanda, Rohanda</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Arabic novels</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ihsan Abdul QuddÅ©s</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">concept of love</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ø§Ù„Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ©ØŒ Ùˆ Ø§Ù„Ù†ÙƒØ§Ø­</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ùˆ Ø¹Ù†ØµØ± Ø§Ù„ØªÙ‚Ù„ÙŠØ¯</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">ØªÙ‚Ù„ÙŠØ¯ Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø©</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Ø§Ù„Ù…Ù„Ø®ØµØ§ÙŠÙ…Ø§Ø³ ÙØ§Ø·Ù…Ø© Ø³ÙŠØªÙŠØ§ÙˆØªÙ‰: ÙÙƒØ±Ø© Ø§Ù„Ø­Ø¨ ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø§Ù„Ù„ÙˆÙ† Ø§Ù„Ø¢Ø®Ø± Ù„Ø¥Ø­Ø³Ø§Ù† Ø¹Ø¨Ø¯ Ø§Ù„Ù‚Ø¯ÙˆØ³ (Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø§Ù„ØªØ±ÙƒÙŠØ¨ Ø§Ù„ÙˆØ±Ø§Ø«ÙŠ Ù„ÙˆØ³ÙŠØ§Ù† Ø¬ÙˆÙ„Ø¯Ù…Ø§Ù†)Ø£Ø­Ø¯ Ø§Ù„Ù…ÙˆØ¶ÙˆØ¹Ø§Øª Ø§Ù„ØªÙ‰ ÙŠØªÙ… ØªØ¶Ù…ÙŠÙ†Ù‡Ø§ ÙÙŠ Ø§Ù„Ø£Ø¹Ù…Ø§Ù„ Ø§Ù„Ø£Ø¯Ø¨ÙŠØ©Ù‹ØŒ Ù‡ÙŠ Ù…ÙˆØ¶ÙˆØ¹ Ø§Ù„Ù…Ø­Ø¨Ø© ØŒØ§Ù„ØªÙ‰ ÙŠØ­ÙØ° Ù‡Ø§ Ø§Ù„ÙÙƒØ±Ø§Øª Ø§Ù„Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ© ÙˆÙ…Ø¹Ø§Ù† Ø´ØªÙ‰. ÙˆÙŠØ¹Ø¨Ø± Ø§Ù„Ø£Ø¯Ø¨Ø§Ø¡ Ù…Ù†Ù‡Ù… Ø¥Ø­Ø³Ø§Ù† Ø¹Ø¨Ø¯ Ø§Ù„Ù‚Ø¯ÙˆØ³ ÙˆÙ‡Ùˆ Ù‚Ø¯ Ø§Ù„Ù Ø§Ù„Ø¹Ù…Ù„ Ø§Ù„Ø£Ø¯Ø¨ Ø§Ù„Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© &quot;Ø§Ù„Ù„ÙˆÙ† Ø§Ù„Ø¢Ø®Ø±&quot; Ø¨Ø´ÙƒÙ„ Ø¬ÙŠØ¯ ÙˆØ¨Ø¯ÙŠØ¹ . Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù… Ø¥Ø­Ø³Ø§Ù† Ø´Ø®ØµÙŠØ© ÙØªØ§Ø© Ù…ØµØ±ÙŠØ© Ø§Ø³Ù…Ù‡Ø§ Ù…Ø±ÙØª ÙˆØ´Ø§Ø¨ Ø³ÙˆØ¯Ø§Ù†ÙŠ Ø§Ø³Ù…Ù‡ Ø­Ø³Ù†ØŒ Ù„ÙƒØ´Ù ÙÙƒØ±Ø© Ø§Ù„Ø­Ø¨ Ø¨ÙŠÙ† Ø´Ø®ØµÙŠÙ† Ù…Ø®ØªÙ„ÙÙŠÙ† ØŒ Ùˆ Ø§Ù„Ù„ÙˆÙ† Ø§Ù„Ø¨Ø´Ø±Ø© Ø§Ù„Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ©.ÙˆØ£ØºØ±Ø§Ø¶ Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ù‰ ÙˆØµÙ ÙÙƒØ±Ø© ÙˆÙ†Ø¸Ø± Ø§Ù„Ø¹Ø§Ù„Ù… Ø§Ù„Ù…Ø¤Ù„Ù ÙÙ‰ Ø±ÙˆØ§ÙŠØªÙ‡ &quot;Ø§Ù„Ø¹ÙŠÙˆÙ† Ø§Ù„Ø¢Ø®Ø±&quot;. ÙŠØ³ØªØ®Ø¯Ù… Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„ÙˆØµÙÙŠ Ø§Ù„ØªØ­Ù„ÙŠÙ„ÙŠ Ø§Ù„Ù…ÙƒØªØ¨Ø© ÙˆØ§Ù„ØªÙˆØ«ÙŠÙ‚ÙŠØ© Ù…Ù†Ø§Ø³Ø¨Ø© Ù„Ù†Ø¸Ø±ÙŠØ©ÙˆÙ‚Ø±Ø±Øª Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ù†ØªØ§Ø¦Ø¬ Ù‡Ø°Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« ÙÙŠÙ…Ø§ : Ù¡) ÙÙƒØ±Ø© Ø§Ù„Ø­Ø¨ ÙÙ‰ Ø§Ù„Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø§Ù„Ù„ÙˆÙ† Ø§Ù„Ø¢Ø®Ø± Ù‡Ùˆ Ø§Ù† Ø§Ù„Ø­Ø¨ Ø§Ù„Ù…ÙˆØ¶ÙˆØ¹ Ø§Ù„Ø±Ø¦ÙŠØ³ÙŠØŒ ÙˆØ¨Ø¬Ù†Ø§Ø¨ Ø¯Ù„Ùƒ ÙÙŠÙ‡ Ø§Ù„Ù…ÙˆØ¶ÙˆØ¹Ø§Øª Ø§Ù„Ø«Ø§Ù†ÙˆÙŠØ© ÙˆÙ‡ÙŠ Ù…ÙˆØ¶ÙˆØ¹ Ø§Ù„Ø£Ù†Ø³ÙŠØ© ÙˆÙ…ÙˆØ¶ÙˆØ¹ Ø§Ù„Ø¹Ù†ØµØ±ÙŠØ©. Ù¢) ÙˆØ§Ù…Ø§ Ù†Ø¸Ø± Ø§Ù„Ø¹Ø§Ù„Ù… Ø§Ù„Ù…Ø¤Ù„Ù Ø§Ù† Ø§Ù„Ø­Ø¨ Ø¯ÙŠÙ†ÙŠØ© Ø§Ù†Ø³ÙŠØ© Ø§Ù† ÙÙŠÙ‡Ø§ Ø§Ù„ØªØ¹Ø§Ø±Ù Ùˆ Ø§Ù„Ø¹Ø¯Ø§Ù„Ø©Â  ÙˆØ§Ù„Ù…Ø³Ø§ÙˆØ© ÙˆÙƒÙØ§Ø¦Ø© Ø§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠØ©Â This research discusses the conception of love inÂ Al-Laun Al-ÃƒkharÂ novel by Ihsan Abdul Quds. It tells about the story of separation, which is inspired by cultural differences between Egypt and Sudan. The novel&#039;s main character is Mirfat - an Egyptian girl - who married Hasan Babakar Faqia - a Sudanese young man studying at Cairo University, Egypt. This study aims to describe the l. The literary used in this research is the literary genetic structuralism theory to analyze the concepts love found in novels. It reveals that the concepts of love in the novel are about love and personality, love and knowing each other, and love and equality.Â Keywords: The concepts of love, Structuralism</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6668</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i2.6668</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 31-51</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 31-51</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6668/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6682</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:23Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">POLA PENGEMBANGAN KEGIATAN EKSTRAKURIKULER BAHASA ARAB DI LEMBAGA PENGEMBANGAN BAHASA ASING (LPBA) PONDOK PESANTREN NURUL JADID PAITON PROBOLINGGO</dc:title>
	<dc:creator>Khusnah, Ni&#039;mah Ziyadatul</dc:creator>
	<dc:creator>Kholisin, Kholisin</dc:creator>
	<dc:creator>Nasih, Ahmad Munjin</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Extracurricular activities</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Arabic</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Foreign Language Development Institute (LPBA)</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Kegiatan ekstrakutikuler</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Bahasa Arab</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Lembaga Pengembangan Bahasa Asing (LPBA)</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠØŒ Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠÙ‰Ø©ØŒ Ù…Ø±ÙƒØ² ØªØ±Ù‚ÙŠØ© Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø£Ø¬Ù†Ø¨ÙŠØ©</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ù…Ø¹Ù‡Ø¯ Ù†ÙˆØ± Ø§Ù„Ø¬Ø¯ÙŠØ¯ Ø¨ÙŠØ·Ø§Ù†</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAK: Penelitian ini membahas tentang pola pengembangan kegiatan ekstrakurikuler bahasa Arab di lembaga pengembangan bahasa Asing (LPBA) pondok pesantren Nurul jadid Paiton Probolinggo. Tujuan dari penelitian ini untuk mendeskripsikan: 1) Jenis kegiatan ekstrakurikuler bahasa Arab di LPBA Nurul Jadid Paiton Probolinggo, 2) Perencanaan kegiatan ekstrakurikuler bahasa Arab, 3) Pelaksanaan kegiatan ekstrakurikuler bahasa Arab, dan 4) Evaluasi kegiatan ekstrakurikuler bahasa Arab. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif dengan pendekatan studi kasus. Data kualitatif dalam penelitian ini meliputi kegiatan-kegiatan ekstrakurikuler bahasa Arab. Sumber data penelitian ini adalah pengurus inti dan peserta didik di LPBA. Instrumennya adalah peneliti sendiri (human instrument). Pengumpulan data diperoleh melalui hasil penyebaran angket, wawancara, observasi, dan dokumentasi. Adapun langkah-langkah analisis data penelitian adalah (1) Klasifikasi data dan pejelasannya, peneliti menyusun data setelah mengumpulkannya berdasarkan tujuan penelitian berupa bentuk deskriptif kualitatif, (2) Mengemukakan data, (3) Penyajian dan penjelasan data sesuai dengan tujuan penelitian, dan (4) Kesimpulan. Dari hasil penelitian ditemukan beberapa hal yang menjadi jawaban dari rumusan masalah penelitian ini, yaitu (1) Jenis kegiatan ekstrakurikuler yang diikuti oleh peserta didik tingkatan ula dan wushta khususnya wilayah Az-Zainiyah Al-Bayan terdapat dua belas kegiatan, (2) Perencanaan kegiatan terdiri dari organisasi peserta didik, kurikulum, susunan jadwal, tema kegiatan, dan peraturan tata tertib, (3) Kegiatan ini dilaksanakan setiap malam hari setelah kegiatan belajar mengajar (KBM) dan hari Jumâ€™at mulai pagi sampai malam. Kegiatan ini bertempat di depan asrama dan di gedung SMP putri, dan (4) Evaluasi kegiatan ini dilaksanakan dalam satu bulan sekali dengan tujuan untuk menemukan solusi dalam masalah yang dialami oleh peserta didik. Selanjutnya bagi (1) pengurus Nahdlatuth Tholabah (NATO) diharapkan untuk menyesuaikan waktu yang sudah terjadwal agar peserta didik lebih maksimal dalam melaksanakan kegiatan ekstrakurikuler. (2) peserta didik diharapkan untuk sering membiasakan mendengarkan hiwar atau percakapan bahasa Arab dari orang Arab asli, agar dapat menerapkan percakapan sehari-hari dengan fushah. (3) Bagi peneliti selanjutnya dapat melakukan penelitian pola pengembangan kegiatan ekstrakurikuler di instansi lain dengan menggunakan teknik penelitian yang lebih variatif dan inovatif, dengan kurun waktu yang lebih lama guna menyempurnakan penelitian ini. Disamping itu, penelitian ini juga bisa dijadikan rujukan dan perbandingan untuk penelitian-penelitian di masa mendatang, khususnya jurusan sastra Arab Universitas Negeri Malang.Â Ù…Ù„Ø®Øµ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«: ÙŠØªØ±ÙƒØ² Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ø¹Ù„Ù…ÙŠ Ø¹Ù„Ù‰ Ø®Ø·Ø© ØªØ·ÙˆÙŠØ± Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ Ø¨Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© ÙÙŠ Ù…Ø±ÙƒØ² ØªØ±Ù‚ÙŠØ© Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø£Ø¬Ù†Ø¨ÙŠØ© Ø¨Ù…Ø¹Ù‡Ø¯ Ù†ÙˆØ± Ø§Ù„Ø¬Ø¯ÙŠØ¯ Ø¨ÙŠØ·Ø§Ù† Ø¨Ø±Ø§Ø¨Ø§Ù„Ù†Ø¬Ø§. ÙˆÙ‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ù…Ù† Ø£Ø­Ø¯ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„ÙØ¹Ø§Ù„Ø© ÙÙŠ ØªØ±Ù‚ÙŠØ© Ø§Ù„Ù…Ù‡Ø§Ø±Ø© Ø§Ù„Ù„ØºÙˆÙŠØ© Ù„Ø¯Ù‰ Ø§Ù„ØªÙ„Ù…ÙŠØ°Ø§ØªØŒ ÙˆÙÙ‚Ø§ Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ø¥Ù†Ø¬Ø§Ø²Ø§Øª Ø§Ù„Ù…Ø­ØµÙˆÙ„Ø© ÙÙŠ ÙƒÙ„ Ø§Ù„Ù…Ø³Ø§Ø¨Ù‚Ø§Øª Ø§Ù„Ù…ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø© Ø¯Ø§Ø®Ù„ Ø§Ù„Ù…Ø¹Ù‡Ø¯ Ø£Ùˆ Ø®Ø§Ø±Ø¬Ù‡. ÙˆÙ‡Ø°Ø§ Ù…Ù…Ø§ ÙŠØ¯ÙØ¹ Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ù„Ù„Ø¹Ù…Ù„ Ø¨Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«. ÙˆØ£Ù…Ø§ Ø£Ù‡Ø¯Ø§Ù Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ø¹Ù„Ù…ÙŠ ÙÙ‡ÙŠ ÙˆØµÙ: Ù†ÙˆØ¹ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ Ø¨Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© ÙÙŠ Ù…Ø±ÙƒØ² ØªØ±Ù‚ÙŠØ© Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø£Ø¬Ù†Ø¨ÙŠØ© Ø¨Ù…Ø¹Ù‡Ø¯ Ù†ÙˆØ± Ø§Ù„Ø¬Ø¯ÙŠØ¯ Ø¨ÙŠØ·Ø§Ù† Ø¨Ø±Ø§Ø¨Ø§Ù„Ù†Ø¬Ø§.Â  ÙˆØªØ®Ø·ÙŠØ· Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ Ø¨Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ©. ÙˆØ£Ø¯Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ Ø¨Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ©. ÙˆØªÙ‚ÙˆÙŠÙ… Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ Ø¨Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ©. ÙŠØ³ØªØ®Ø¯Ù… Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ø¹Ù„Ù…ÙŠ Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„ÙƒÙŠÙÙŠ Ø¨Ù…ÙÙ‡ÙˆÙ… Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø§Ù„Ø­Ø§Ù„Ø©. Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª ÙÙŠÙ‡ ØªØ­ØªÙˆÙŠ Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠØ© Ø¨Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ©. ÙˆØ§Ù„Ø£Ø¯Ø§Ø© Ø§Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡ÙŠ Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ù†ÙØ³Ù‡Ø§. ÙˆØ·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø¬Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù‡ÙŠ Ø§Ù„Ø§Ø³ØªØ¨Ø§Ù†Ø§Øª ÙˆØ§Ù„Ù…Ù‚Ø§Ø¨Ù„Ø© Ø§Ù„Ø´Ø®ØµÙŠØ© ÙˆØ§Ù„Ù…Ù„Ø§Ø­Ø¸Ø© ÙˆØ§Ù„Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø§Ù„ÙˆØ«Ø§Ø¦Ù‚ÙŠØ©. ÙŠÙ†ØªØ¬ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ø¹Ù„Ù…ÙŠ Ø¹Ù„Ù‰ Ù†ÙˆØ¹ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ Ù„Ø¯Ù‰ Ø§Ù„ØªÙ„Ù…ÙŠØ°Ø§Øª Ù…Ù† Ø§Ù„Ù…Ø±Ø­Ù„Ø© Ø§Ù„Ø£ÙˆÙ„Ù‰ Ø¥Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù…Ø±Ø­Ù„Ø© Ø§Ù„ÙˆØ³Ø·Ù‰ Ø®Ø§ØµØ© &quot; ÙÙŠ Ø³ÙƒÙ† Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù† Ø¨ÙˆÙ„Ø§ÙŠØ© Ø§Ù„Ø²ÙŠÙ†ÙŠØ©&quot;Â  Ø§Ù„Ø°ÙŠ ÙŠØªÙƒÙˆÙ† Ù…Ù† Ø§Ø«Ù†ÙŠ Ø¹Ø´Ø± Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬Ø§ØŒ Ùˆ ØªØ®Ø·ÙŠØ· Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ ÙŠØªÙƒÙˆÙ† Ù…Ù† Ù…Ù†Ø¸Ù…Ø© Ø§Ù„ØªÙ„Ù…ÙŠØ°Ø§Øª ÙˆÙ…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„ØªØ¹Ù„ÙŠÙ… ÙˆØ§Ù„Ø¬Ø¯ÙˆÙ„ ÙˆØ§Ù„Ù†Ø¸Ø§Ù…ØŒÂ  ÙˆØ£Ø¯Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ ÙƒÙ„ Ù„ÙŠÙ„Ø© Ø¨Ø¹Ø¯ Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„ØªØ¹Ù„ÙŠÙ… ÙˆØ£Ù…Ø§ ÙÙŠ ÙŠÙˆÙ… Ø§Ù„Ø¬Ù…Ø¹Ø© ÙÙŠØ¤Ø¯Ù‰ Ù…Ù† Ø§Ù„ØµØ¨Ø§Ø­ Ø­ØªÙ‰ Ø§Ù„Ù„ÙŠÙ„. ÙˆÙ…ÙƒØ§Ù† Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ø§Ù…Ø¬ Ø£Ù…Ø§Ù… Ø§Ù„Ø³ÙƒÙ† ÙˆØ¨Ø¹Ø¶ Ø§Ù„ÙØµÙˆÙ„ ÙÙŠ Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø±Ø³Ø© Ø§Ù„Ù…ØªÙˆØ³Ø·Ø© Ù„Ù„Ø¨Ù†Ø§ØªØŒ ÙˆØªÙ‚ÙˆÙŠÙ… Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ ÙƒÙ„ Ø´Ù‡Ø± Ù…Ø±Ø© ÙˆØ§Ø­Ø¯Ø©ØŒ Ù‚ØµØ¯Ø§ Ù„Ø­Ù„ Ø§Ù„Ù…Ø´ÙƒÙ„Ø§Øª ÙÙŠ Ø¬Ù…ÙŠØ¹ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ø§Ù…Ø¬. ÙŠÙ…ÙƒÙ† Ø¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø¹Ù† Ø®Ø·Ø© ØªØ·ÙˆÙŠØ± Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ø¬ Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙÙŠ ÙÙŠ Ù…ÙƒØ§Ù† Ø£Ø®Ø± Ø¨Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ù…ØªÙ†ÙˆØ¹Ø© ÙˆØ§Ù„Ù…Ø®ØªØ±Ø¹Ø© Ù„ØªÙƒÙ…ÙŠÙ„ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ø¹Ù„Ù…ÙŠ. Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø¥Ù„Ù‰ Ø°Ù„ÙƒØŒ ÙƒØ§Ù† Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ø¹Ù„Ù…ÙŠ Ù…Ø±Ø¬Ø¹Ø§ ÙˆØ¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ù…Ù‚Ø§Ø±Ù†Ø© Ù„Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«ÙŠÙ† ÙˆØ§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø§Øª ÙÙŠ Ø§Ù„Ù…Ø³ØªÙ‚Ø¨Ù„.Â This study discusses the development of Arabic extracurricular activities in the foreign language development institute (LPBA) of Nurul Jadid boarding school in Probolinggo. The purpose of this study is to describe the types of Arabic extracurricular activities at LPBA Nurul Jadid in Probolinggo, the planning of Arabic extracurricular activities, the implementation of Arabic extracurricular activities, and the evaluation of Arabic extracurricular activities. This study uses a qualitative descriptive method with a case study approach. The source of this research data is the core administrators and students at LPBA Nurul Jadid. Data collection techniques are through polling, interviews, observations, and documentation. The study results reveal that there are twelve activities of the type of extracurricular activities attended by the students ofÂ ulaÂ andÂ wushtaÂ level, especially the area ofÂ Az-Zainiyah Al-Bayan. Then, the planning of activities consists of students&#039; organization, curriculum, schedule arrangement, the theme of activities, and rules of conduct. Extracurricular activities are carried out every night after teaching learning process and Friday activities are from morning to evening in front of the dormitories and the junior high school building. The evaluation of extracurricular activities is carried out once a month to find a solution to students&#039; problems. Hopefully, this study provides knowledge for further research, especially in the Arabic literature department of Malang State University.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6682</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i2.6682</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 17-30</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 17-30</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6682/pdf</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6682/12735</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/6806</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:38Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Perbandingan Perwatakan Dan Nilai Moral Dalam Cerpen Al-Masih Ad-Dajjal dan Cerpen Pohon Keramat</dc:title>
	<dc:creator>Lestari, Riszkeu Septia</dc:creator>
	<dc:creator>Halim, Muhammad Abdul</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini berjudul â€œPerwatakan Dan Nilai Moral Dalam Cerpen Al-Masih Ad-Dajjal Karya Musthafa Mahmud Dengan Cerpen Pohon Keramat Karya Muhammad Dawam Rahardjoâ€. Cerpen digunakan sebagai objek kajian di dalam penelitian ini. Dengan titik fokus kajiannya pada perwatakan tokoh dan nilai moral. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan persamaan dan perbedaan mengenai perwatakan tokoh dan nilai moral yang terdapat dalam cerpen Al-Masih Ad-Dajjal karya Musthafa Mahmud dan cerpen Pohon Keramat karya Muhammad Dawam Rahardjo. Dengan diketahuinya, persamaan dan perbedaan tersebut maka akan diperoleh hubungan saling keterpengaruhan diantara keduanya.Metode pada penelitian ini menggunakan metode deskriptif-analisis. Kemudian, kajian yang digunakan dalam penelitian ini adalah kajian sastra bandingan untuk membandingkan atau memperbandingkan kedua karya sastra yang diteliti. Sedangkan pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan struktural yang memiliki fungsi untuk mengidentifikasi, mengkaji, dan mendeskripsikan unsur intrinsik dari kedua cerpen. Dengan fokus kajian pada perwatakan tokoh dan nilai moral.Hasil dari penelitian dalam kedua cerpen ini adalah (1) membandingkan perwatakan tokoh dalam cerpen Al-Masih Ad-Dajjal karya Musthafa Mahmud dan cerpen Pohon Keramat karya Muhammad Dawam Rahardjo. (2) membandingkan nilai moral dalam kedua cerpen tersebut, (3) persamaan dan perbedaan mengenai perwatakan tokoh serta nilai moral, (4) wujud moral yang terdapat di dalam cerpen Al-Masih Ad-Dajjal cerpen Pohon Keramat, (5) adakah hubungan saling keterpengaruhan diantara cerpen Al-Masih Ad-Dajjal karya Musthafa Mahmud dan cerpen Pohon Keramat karya Muhammad Dawam Rahardjo.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6806</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i1.6806</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 67-76</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 67-76</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/6806/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/7568</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:38Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">`ARUDL, QAFIYAH, DAN PESAN MORAL PADA PUISI- PUISI AL-`AINIYYAH DALAM ANTOLOGI QAIS BIN DZARIH</dc:title>
	<dc:creator>Afifah, Hana Zulfa</dc:creator>
	<dc:creator>Jamjam, Ajang</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penyair menggunakan puisi sebagai sarana untuk mengungkapkan ide, imajinasi, dan keadaan yang sedang dialami. Dalam masyarakat Arab, puisi dikenal sebagai syair. Syair Arab memiliki aturan- aturan tersendiri tentang ritme (wazan) dan rima (qafiyah). Aturan- aturan tersebut kemudian dipelajari dalam suatu ilmu yaitu ilmu`arudl dan ilmu qawafi. Sebuah karya sastra pun tak lepas dari adanya pesan yang terkandung didalamnya baik secara tersirat maupun tersurat. Pesan tersebut dinamakan amanat.Objek yang digunakan dalam penelitian ini yaitu qashaid al-`ainiyyah dalam diwan Qais bin Dzarih. Terdiri dari sembilan judul puisi dan 110 bait. Namun yang dijadikan sampel penelitian hanya 55 bait. Tujuan dari penelitian ini yaitu untuk mengetahui vareasi `arudl dan dlarab, untuk mengetahui qafiyah, serta untuk mengetahui pesan moral yang terkandung pada qashaid al-`ainiyyah dalam diwan Qais bin Dzarih.Hasil penelitian pada qashaid al-`ainiyyah dalam diwan Qais bin Dzarih yaitu: qashidah ini menggunakan bahar thawil, bahar wafir, dan bahar khafif. Taf`ilah `arudl dan dlarabnya ada yang terkena zihaf makhbun, zihaf maqbudl, dan `illat mahdzuf. Adapun bentuk qafiyahnya yaitu qafiyah muthlaqah. Kata qafiyahnya terdiri dari setengah kata dan satu kata. Huruf qafiyahnya yaitu rawi huruf `ain, washal, ridif, taâ€™sis, dan dakhil. Harakat qafiyahnya yaitu majra, hadzwu, isybaâ€™ dan rass. Nama qafiyahnya yaitu mutawatir, dan mutadarak. â€˜Uyub qafiyah yang ditemukan yaitu sinad hadzwu, terletak pada qashidah pertama. Amanat yang terkandung didalamnya yaitu berkorban untuk kebaikan.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/7568</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i1.7568</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 28-35</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 28-35</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/7568/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/7918</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:23Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Improving the Teaching of Arabic Through the Effective Use of YouTube</dc:title>
	<dc:creator>Jumah-Alaso, Salih Muhammad</dc:creator>
	<dc:creator>Onisabi, Abdullahi Shehu</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Arabic language</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Effective Use</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Teaching</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">YouTube</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Audio-Visual</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">This study examines ways of improving Arabic&#039;s teaching and learning process by applying YouTube video clips as audio-visual aids. Eighteen Arabic students in Kaduna State College of Education and Kwara State University constituted the study sample. A descriptive method with Pre-test and Post-test was conducted. Data were collected through the essay writing, translation, and structure test. The data were analyzed through the descriptive statistics of frequency (f) and percentage (%). The study findings revealed that the subjects performed better and demonstrated linguistic communicative competence in Arabic. Finally, the study recommends that YouTube videos should be integrated into the Arabic teaching-learning process.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/7918</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i2.7918</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 98-111</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 98-111</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i2</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/7918/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/8656</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:23Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Pengaruh Penggunaan Whatssapp dan Metode Pembelajaran Based Learning Pada Pembelajaran Bahasa Arab</dc:title>
	<dc:creator>Nurazmi, Isti Azhura</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Pendidikan Jarak Jauh</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Application Online Whatssapp</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Project Based Learning</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Distance Education</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Tujuan penelitian ini adalah untuk menggambarkan tentang penerapan penggunaan aplikasi daring whatssapp dan metode pembelajaran project based learning khususnya pada program pendidikan jarak jauh di masa pandemi covid-19 ini di Mts Al-Wathoniyah Al-Hamidiyah. Kombinasi penggunaan whatssapp dan metode pembelajaran project based learning lebih efektif dalam meningkatkan hasil belajar siswa. Dalam melakukan penelitian, peneliti menggunakan pendekatan kualitatif dengan metode case study. Pengumpulan data menggunakan teknik wawancara, observasi, dan studi dokumentasi. Di dalam penelitian ini, peneliti mengambil 4 aspek pembelajaran untuk dijadikan fokus penelitian, yaitu: perencanaan, pelaksanaan, evaluasi, dan faktor kekurangan dan kelebihan. Berdasarkan hasil penelitian yang telah dilakukan menunjukkan bahwa terdapat kegiatan perencanaan pembelajaran selama dilaksanakannya pendidikan jarak jauh.Â This study aims to describe the use of WhatsApp and project-based learning method, especially in the program distance education during the COVID-19 pandemic at MTs Al- Wathoniyah Al-Hamidiyah. The combination of using these methods is effective in improving students learning outcomes. The qualitative approach with the case study method is used here. The researcher takes four aspects of learning to focus on the study: planning, implementation, evaluation, and lack and strength factors. The results show that there are activities for planning the learning of distance education.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/8656</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i2.8656</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 66-81</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 66-81</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/8656/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/8779</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:38Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Ideologi Patriarki dalam Novel Wa Nasitu Anni Imra&#039;ah Karya Ihsan Abdul Quddus</dc:title>
	<dc:creator>Arianty, Monika Wulan</dc:creator>
	<dc:creator>Rohanda, Rohanda</dc:creator>
	<dc:creator>Budiharjo, Imam Ghozali</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Peran laki-laki dalam mengatur perempuan bukan hanya terjadi di dunia nyata namun hal tersebut terjadi pula di dalam karya sastra khususnya pada masyarakat Mesir dalam Novel Wa Nasitu Anni Imraah karya Ihsan Abdul Quddus. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui unsur struktural berupa alur, tokoh dan penokohan serta latar dan untuk mengetahui ideologi patriarki yang melliputi subordinasi, stereotipe dan kekerasan gender. Penelitian ini menggunakan sumber data berupa novel yang berjudul Wa Nasitu Anni Imraah karya Ihsan Abdul Quddus. Dalam penelitian ini ditemukan adanya unsur struktural berupa alur, tokoh dan penokohan serta latar dan juga menemukan ideologi patriarki berupa subordinasi, stereotipe dan kesetaraan gender. Ideologi patriarki yang muncul dalam masyarakat tersebut dapat membatasi gerak perempuan, baik dalam ranah domestik maupun dalam ranah publik.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/8779</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i1.8779</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 10-27</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 1 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 10-27</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/8779/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/8795</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:23Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">YERUSALEM DALAM PUISI AL-QUDS  KARYA NIZAR QABBANI (Kajian Semiotika Charles Sanders Pierce)</dc:title>
	<dc:creator>Sahida, Astri Aspianti</dc:creator>
	<dc:creator>Supriadi, Dedi</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Jerusalem</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Al-Quds</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Poetry</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Semiotics</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Charles Sanders Peirce</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">History</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Puisi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Semiotika</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Konflik di Palestina-Israel menjadi perbincangan panjang dunia. Perang yang berlangsung sejak masa kekhalifahan itu terus terjadi hingga kini. Yerusalem atau Al-Quds biasa orang Arab menyebutnya sebagai kota yang indah, bukan hanya dari segi bangunannya namun juga memiliki kedudukan inti dari ketiga agama samawi, tiga simbol hidup damai dengan berdampingan. Tujuan penelitian ini untuk memaparkan deskripsi atau situasi kondisi Yerusalem dalam puisi Al-Quds serta mendeskripsikan makna dari simbol yang terdapat didalamnya. Metode yang digunakan ialah deskriptif analitik. Adapun teori pendekatan yang digunakan ialah teori pendekatan semiotika Charles Sanders Peirce untuk menjelaskan proses semiosis segitiga tanda atau yang kita kenal sebagai triadik untuk mengetahui Representament, Object, dan Interpretant, kemudian dihubungkan dengan sejarah yang melatarbelakanginya. Hasil penelitian dalam puisi Al-Quds karya Nizar Qabbani yang terdiri dari 39 bait tersebut dapat disimpulkan bahwa keadaan yang tergambar dalam puisi menunjukan kondisi Yerusalem atau Al-Quds yang sedang bersedih akibat perang yang berlangsung sejak lama. Pengarang dengan gaya bahasa yang selalu mengindikasikan sebuah ratapan, seakan menggambarkan bahwa tidak ada satupun hal yang dapat ia lakukan. Nizar Qabbani banyak menggunakan kata tanya dalam puisinya guna menjadi bahan muhasabah diri bahwa apa yang harusnya kita lalukan sebagai sesama manusia kepada para pembacanya. Dan tidak hanya itu, dalam puisi pun terekam dampak buruk terjadi yang diakibatkan oleh perang itu sendiri.Â Long conflicts of Israel-Palestine have been an animated topic of discussion everywhere in the world. This paper aims to unveil Jerusalem&#039;s description in poetry entitledÂ Al-QudsÂ by Nizar Qabbani and describe the symbols&#039; meaning. The method used is descriptive analytics. The theoretical approach used is the semiotics theory by Charles Sanders Peirce, sign triangle or triadic to find out theÂ Representament, Object, andÂ Interpretant, and try to connect its history. The study reveals that poetry consists of 39 stanzas depicts the dreadful situation in Jerusalem due to constant conflicts there. His language style is a multitude of laments that illustrate nothing we can do in this hopeless, desperate predicament of endless war. He uses question words in his poetry forÂ muhasabahÂ (self-retrospections) he believes we should do as fellow human beings. The poetry also records all the war&#039;s harmful effects, where the hope for peace settlement as a final solution seems going amiss.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/8795</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i2.8795</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-16</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-16</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/8795/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/9298</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:34:22Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">RAGAM BAHASA SANTRI DI PONDOK PESANTREN</dc:title>
	<dc:creator>Nugraha, Eghy Farhan</dc:creator>
	<dc:creator>Taufiq, Wildan</dc:creator>
	<dc:creator>Halim, Muhammad Abdul</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAKÂ Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â  Gejala campur kode dan interferensi merupakan akibat dari adanya penutur bilingual atau multilingual. Begitu pula yang terjadi dengan subjek peneliti di pondok pesantren Al-Furqon Muhammadiyah Singaparna Tasikmalaya yang memiliki santri dari latar belakang yang berbeda.Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â  Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui bentuk-bentuk dan faktor-faktor campur kode serta interferensi yang terdapat dalam tuturan santri pondok pesantren Al-Furqon Muhammadiyah Singaparna Tasikmalaya.Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â  Adapun penelitian ini bersifat deskriptif analitik. Dalam metode pengumpulan data, peneliti menggunakan metode simak dan cakap. Metode simak hanya menggunakan teknik sadap dengan merekam percakapan melalui aplikasi smartphone. Dalam metode cakap, peneliti menggunakan teknik pancing serta rekaman. Kemudian data dianalisis dengan mencari tuturan santri pondok pesantren Al-Furqon Muhammadiyah Singaparna yang didalamnya mengandung campur kode dan interferensi.Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â  Hasil dari penelitian ialah berupa bentuk campur kode ke luar dan ke dalam yang berwujud penyisipan kata dan frase. Adapun interferensi bahasa terjadi pada tataran fonologi, morfologi, sintaksis, dan semantik. Faktor-faktor penyebab terjadinya campur kode dan interferensi dalam tuturan santri pondok pesantren Al-furqon Muhammadiyah Singaparna ialah berdasarkan asal usul penutur berasal, kebergantungan dengan bahasa Ibu, dan kurangnya padanan kata pada bahasa penerima.Â Â Kata Kunci: Tuturan santri, Campur kode, Interferensi.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-01-12</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/9298</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i2.9298</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 108-122</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 108-122</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/9298/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/9511</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:23Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">RAMALAN MENURUT IMAM JAâ€™FAR ASH-SHADIQ DALAM NASKAH â€˜ADZÄªMAH-FÄª â€˜ILM AR-RAMLI (Kajian filologi)</dc:title>
	<dc:creator>Supianudin, Asep</dc:creator>
	<dc:creator>Agustin, Neli</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Manuscript</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">text</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">forecast</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">naskah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">teks</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">ramalan</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk menyajikan deskripsi naskah, suntingan dan terjemahan teks serta mengetahui isi kandungan teks. Adapun salah satu manfaatnya yaitu memperkaya khazanah pengetahuan mengenai ilmu meramal. Metode yang digunakan yaitu metode deskriptif untuk mendeskripsikan naskah diantaranya yaitu keadaan naskah, bahan dan ukuran naskah, metode standar untuk menyunting naskah, dan metode analisi isi untuk menganalisis isi naskah, mengenai transliterasi menggunakan kaidah transliterasi aksara Arab-Latin tahun 1987, dan terjemahan menggunakan terjemahan setengah bebas Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa naskah â€žAdzimah FÄ« â€˜Ilm Ar-Ramli karangan imam Jaâ€Ÿfar ash-Shadiq terdiri dari 56 halaman, berukuran 18,19 cm x 15,3Â  dan Â aksara Â yangÂ  digunakan Â yaitu Â aksara Â Arab. Â Pada Â naskah tersebut tidak terdapat nomor halaman, keadaan naskah masih bagus dan lengkap. Bentuk-bentuk kesalahan baik disengaja ataupun tidak disengaja yang ditemukan dalam naskah â€žAdzimah FÄ« â€˜Ilm Ar-Ramli sebagai hasil pengkajian filologi dikelompokan kedalam tiga kategoris yaitu: Â substitusi Â (013), Â adisi Â (84)Â  dan Â omisi Â (14). Â Dari Â keseluruhan kasus salah tulis tersebut, kasus substitusi merupakan kasus terbanyak. Adapun isi naskah â€žAdzimah FÄ« â€˜Ilm Ar-Ramli diklasifikasikan menjadi tigaÂ  macam, Â yaitu: Â tata Â caraÂ  meramal Â yang Â menggunakan Â kerikil, bentuk-bentuk kerikil dengan jumlah 16 bentuk, dan arti dari bentuk- bentuk kerikil dengan jumlah 16 arti.Â This research aims to serve the â€˜&quot;Adzimah FÄ« â€˜Ilm Ar-Ramli&quot; by Imam Jaâ€™far Ash-Shadiq manuscript description, editing, translation, and the text&#039;s content. One of its benefits is to enrich the knowledge treasure concerning the science of fortune-telling. The method uses a descriptive method to describe the manuscript, including the condition, material, size of the manuscript, the standard method in editing the manuscript, and the content analysis method to analyze the manuscript content. The manuscript translation uses the translation principle of Arabic- Alphabetic script 1987 and a half free translation. The result shows that the manuscript consists of 56 pages, 18,19 cm x 15,3 cm in size, and an Arabic script. It does not have page numbers, and it is in excellent and complete condition. The forms of error, as the result of the philological analysis, are divided into three categories: substitution (310), addition (84), and omission (14). The substitution denotes the majority of all writing error cases. Then, the content is classified into three types: the way of telling fortune uses gravel. There are 16 different forms of gravel, indicating 16 different meanings.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2020-09-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/9511</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v3i2.9511</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 3 No. 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 82-97</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 3 No 2 (2020): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 82-97</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v3i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/9511/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2020 Hijai - Journal on Arabic Language and Literature</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/9940</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:08Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">BENTUK PERINTAH DAN PERTANYAAN DALAM BUKU AL-QIRA’AH ALRASYIDAH JUZ 4 KARYA ABDUL FATAH SHABRI DAN ALI UMAR (KAJIAN ILMU AL-MA’ANY)</dc:title>
	<dc:creator>Ramadhanty, Nur Afifah</dc:creator>
	<dc:creator>Akmaliyah, Akmaliyah</dc:creator>
	<dc:creator>Solihin, Ihin</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">al-Qiraâ€™ah al-Rasyidah Karya Shabri dan Ali Umar</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Makna Amr</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">dan Makna Istifham</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Buku al-Qira’ah al-Rasyidah Juz 4 Karya Abdul Fatah Shabri dan Ali Umar adalah kumpulan teks berbahasa Arab fushah yang berisi kumpulan kisah inspiratif  dan edukatif, diantaranya diambil dari kisah sejarah, ayat al-qur’an, dan wasiat Habib Thahir bin Husen kepada putranya, Habib Abdullah bin Thahir. Kumpulan teks tersebut mengandung gaya bahasa yang indah dengan penyampaian makna yang unik dan dalam serta tidak mudah untuk dipahami terutama pada bagian gaya bahasa amr dan istifham sehingga menarik untuk dikaji. Tujuan penelitian ini adalah untuk memahami makna amr dan istifham dalam buku tersebut. Pendekatan yang digunakan adalah ilmu al-ma’any sebagai ilmu yang mengkaji makna gaya Bahasa Arab berdasarkan konteksnya dan merupakan cabang dari balaghah. Metode yang digunakan adalah deskriptif analitik yang disebut juga deskriptif kualitatif yaitu dengan menganalisis data berupa uslub amr dan istifham dalam buku tersebut kemudian dijelaskan dengan penjabaran yang rinci sesuai ilmu al-ma’any sehingga dapat dipahami maknanya. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah teknik studi pustaka karena data berupa data kualitatif. Berdasarkan analisis yang telah dilakukan maka diperoleh kesimpulan bahwa terdapat sepuluh makna amr di dalam buku tersebut yaitu: 1) ihanah, 2) ikram, 3) wajib, 4) imtinan, 5) irsyad, 6) ta’dib, 7) tahdid, 8) du’a, 9) takwin, dan 10) i’tibar serta empat makna istifham yaitu: 1) inkary, 2) nafy, 3) taqriry, dan 4) asli. </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2021-06-23</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/9940</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i1.9940</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 80-95</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 80-95</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/9940/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2021 Nur Afifah Ramadhanty</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/10381</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:08Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">ANXIETAS (KECEMASAN) MASYARAKAT MESIR PADA TAHUN 1960- AN DALAM NOVEL “AL-KARNAK” KARYA NAJIB MAHFUDZ (KAJIAN PSIKOLOGI SASTRA)</dc:title>
	<dc:creator>Edfanda, Monda</dc:creator>
	<dc:creator>Ainusyamsi, Fadlil Yani</dc:creator>
	<dc:creator>Hidayat, Deden</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Psikologi sastra</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">konflik psikologis</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">kecemasan objektif</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">kecemasan neurotik</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">logoterapi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Al-Karnak</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan kecemasan-kecemasan yang dialami oleh tokoh-tokoh (masyarakat) Mesir pada tahun 1960-an, serta bagaimana bentuk-bentuk kecemasan masyarakat Mesir pada tahun 1960-an dalam novel “Al- Karnak” karya Najib Mahfudz. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif. Objek penelitian ini adalah novel yang berjudul “Al-Karnak” karya Najib Mahfudz. Penelitian difokuskan pada permasalahan yang berkaitan dengan kecemasan-kecemasan yang dialami tokoh- tokoh yang dikaji secara psikologi sastra. Metode penelitian terdiri dari tiga tahap, yaitu tahap orientasi atau deskripsi, tahap reduksi atau fokus, dan tahap seleksi yaitu peneliti menguraikan fokus yang telah ditetapkan menjadi lebih rinci. Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa: Pertama, kasus kecemasan objektif yang dialami oleh tokoh-tokoh (masyarakat) Mesir dalam novel “Al-Karnak” terdapat sebanyak 36 kasus. Simtom-simtom cemas tersebut berasal dari konflik- konflik yang acapkali terjadi: seperti merasa asing di lingkungan kafe, rasa canggung terhadap lawan bicara, situasi tidak nyaman, takut akan argumen sendiri, rasa ingin tahu terhadap suatu kejadian, merasa was-was akan seseorang yang dicintainya, tragedi penangkapan golongan muda yang berkali-kali, siksaan-siksaan dan perubahan- perubahan fisik pada mereka yang telah dipenjara, terancamnya kebebasan komunal, ingin cepat mati karena takut akan masa depan, cemas akan anggapan orang lain, mempertanyakan alasan penangkapan, mengalami neurosis noögenik, dan rusaknya harga diri, serta rasa bersalah terhadap kematian seseorang. Kedua, kasus kecemasan neurotik yang dialami oleh tokoh-tokoh (masyarakat) Mesir dalam novel “Al-Karnak” terdapat sebanyak 26 kasus. Simtom-simtom cemas tersebut berasal dari konflik- konflik yang beragam: seperti budaya yang belum tentu diterima oleh masyarakat, mengomentari penampilan seseorang, berhati-hati dalam berbicara, meragukan rasa cinta, cemas akan masa depan, penangkapan berkali-kali tanpa alasan yang jelas, mengalami neurosis noögenik, mengkhawatirkan diri sendiri, mencemaskan perubahan sikap orang yang dicintai, disiksa oleh agen-agen pemerintahan dan bertanya pada nasib, serta dituduh berbeda paham.
Kata Kunci: Psikologi sastra, konflik psikologis, kecemasan objektif, kecemasan neurotik, logoterapi, Al-Karnak</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2021-06-23</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/10381</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i1.10381</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 61-79</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 61-79</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/10381/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2021 Monda Edfanda</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/11560</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:34:22Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">KESELARASAN HURUF AKHIR DALAM KITAB MATAN ZUBAD KARYA SYEKH AHMAD RUSLAN ASY-SYAFIâ€™I</dc:title>
	<dc:creator>Hidayat, Muhammad Taufiq</dc:creator>
	<dc:creator>Karman, Karman</dc:creator>
	<dc:creator>Nurhasan, Muhammad</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">As - Sajaâ€™</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Matan Zubad</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Balaghoh</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">As - Sajaâ€™ merupakan suatu kesatuan huruf akhir pada dua fasilah atau susunan kalimatnya baik kalimat awal, tengah dan akhir. Yang dimaksud dengan fasilah bisa termasuk bait, ayat, kalimat atau penggalan kalimat. Dan sajak sajak menentukan pelafalan dan perulangan bunyi yang sama pada awal, tengah dan akhir kalimat yang ditentukan dengan sebuah pola bunyi atau pola persajakan sehingga menimbulkan keindahan dari segi bentuk pelafalannya pada akhir kata huruf akhirnya.Dalam peneletian ini membahas tentang jumlah dan jenis jenis sajaâ€™ dan sajak yang terdapat pada sebuah kitab matan zubad yang dikarang oleh ulama mahsyur yaitu syekh ahmad ruslan asy-syafiâ€™i. Dengan menggunakan jenis jenis Sajaâ€™ dan sajak yang ditinjau dari segala aspek. Kemudian mengetahui jumlah sajaâ€™ dan sajak yang terdapat dalam kitab tersebut. Dengan adanya ilmu sajaâ€™ yang ditunjang dengan ilmu sajak pengarang dapat menentukan bunyi dan nada huruf serta keserasian dalam dua fasilah.Metode yang digunakan peneliiti dalam penelitian ini adalah metode kualitatif dengan pendekatan Ilmu Badi, yaitu mendeskripsikan data dengan cara menentukan kalimat akhir yang sesuai dengan Wazannya agar dapat menemukan jenis-jenis Sajaâ€™ dan menentukan pola bunyi pada awal, petengahan dan akhir sebuah kalimat atau fashilah agar dapat menentukan jenis â€“ jenis sajak dalam kitab Matan Zubad karya Syekh Ahmad Ruslan Asy-Syafiâ€™i.Hasil penelitian yang terdapat dalam kitab Matan Zubad ini menghasilkan kesimpulan bahwa jenis-jenis Sajaâ€™ bila ditinjau berdasarkan fasilahnya terdapat 3 jenis Sajaâ€™ diantaranya Sajaâ€™ Muthorrof, Murashsha dan Mutawadzi dan jumlah sajak bila diinjau berdasarkan jenisnya terdapat 4 jenis diantaranya sajak awal, tengah, akhir dan sajakÂ  merata. Jumlah Sajaâ€™ dalam kitab ini adalah 45 dan jumlah sajak adalah 47 dari total keseluruhan data fasilah yang peneliti teliti sebanyak 48 bait.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-01-12</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/11560</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i2.11560</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 123-133</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 123-133</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/11560/pdf</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/11560/12902</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/11560/12903</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Muhammad Taufiq Hidayat</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/12221</identifier>
				<datestamp>2025-12-17T10:30:47Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">ADAWATUL ISTIFHAM DALAM NOVEL ‘ALA MAIDATIN DA’ISY  KARYA ZAHRA ‘ABDULLAH (Kajian Ilmu Nahwu dan Ma’ani)</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">ADAWATUL ISTIFHAM DALAM NOVEL â€˜ALA MAIDATIN DAâ€™ISY  KARYA ZAHRA â€˜ABDULLAH</dc:title>
	<dc:creator>Khoer, Miftahul</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">arabic linguistics</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">â€˜ala maidatin daiâ€™sy</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">zahra â€˜abdullah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">adawatul istifham</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">nahwu</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">maâ€™ani</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">This study examines Adawāt al-Istifhām in the sentences contained in a novel titled ‘Alā Mā’idatin Dā’ish by Zahra ‘Abdullah. A total of 166 words categorized as Adawāt al-Istifhām were found, spread across various sentences. The purpose of this research is to describe the forms and meanings of Adawāt al-Istifhām from the perspective of ‘Ilm al-Ma‘ānī, as well as their I‘rāb Maḥallī from the perspective of ‘Ilm al-Naḥw. This study applies a qualitative descriptive method with a library research design. The data sources of this research consist of sentences in the novel ‘Alā Mā’idatin Dā’ish that contain Adawāt al-Istifhām. Data collection was carried out through comprehensive reading of the identified data, which was then analyzed using existing theoretical approaches, classified, and interpreted thoroughly before presenting the conclusions. The results of the study are as follows: (1) The Adawāt al-Istifhām found in the novel ‘Alā Mā’idatin Dā’ish by Zahra ‘Abdullah consist of ten (10) forms, namely: limādhā (لماذا), hal (هل), hamzah (أ), ayna (أين), mādhā (ماذا), kam (كم), kayfa (كيف), matā (متى), mā (ما), and man (من). (2) Their meanings are both literal (ḥaqīqī) and figurative (majāzī), including: amazement, prohibition, persuasion, wishing, equivalence, denial, command, transformation, reprimand, belittlement, warning, delaying, explanation, arrogance, and comparison. (3) The I‘rāb Maḥallī includes: having no syntactic position, occupying the position of jarr, functioning as an adverb of place (ẓarf makān), as a subject (mubtada’), and as a fronted predicate (khabar muqaddam). This research provides opportunities for other researchers to use it as a reference and comparison for future studies. 
Keywords: Alā Mā’idatin Dā’ish, Zahra ‘Abdullah, Adawāt al-Istifhām, Nahw, Ma‘ānī</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini mengupas perihal Adawatul Istifham pada kalimat yang termuat di dalam sebuah novel berjudul â€˜Ala Maidatin Daâ€™isyh karya Zahra â€˜Abdullah. Ditemukan total sebanyak 166 kata yang tergolong Adawatul Istifham yang tersebar atas berbagai kalimat yang berbeda. Tujuan penelitian ini ialah untuk mendeskripsikan tentang bentuk dan makna Adawatul Istifham dilihat dari segi Ilmu Maâ€™ani serta Iâ€™rab Mahalli untuk Adawatul Istifham yang dikandungnya dilihat dari segi Ilmu Nahwu. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif dengan desain penelitian berupa studi kepustakaan (library research). Sumber data penelitian ini yakni berupa kalimat-kalimat di dalam novel â€˜Ala Maidatin yang mengandung Adawatul Istifham. Teknik pengumpulan data dilakukan melalui pembacaan secara komprehensif terhadap data yang ditemukan, setelahnya dianalisis dengan pendekatan teori yang ada, diklasifikasikan lalu memberikan pemahaman secara lengkap, untuk kemudian disajikan kesimpulan. Hasil penelitian: (1) Adawatul Istifham di dalam Novel â€˜Ala Maidatin Daiâ€™sy karya Zahra â€˜Abdullah berjumlah sepuluh (10) bentuk, yakni :limaza (Ù„Ù…Ø°Ø§), hal (Ù‡Ù„), hamzah ( Ø£), â€˜ainaÂ  (Ø£ÙŠÙ†), maza (Ù…Ø§Ø°Ø§), kam (ÙƒÙ…), kaifa (ÙƒÙŠÙ), mata (Ù…ØªÙŠ), ma (Ù…Ø§), man (Ù…Ù†). (2) Makna-maknanya berjenis hakiki dan majazi, yakni: taâ€™ajjub, nahyu, taswiq, al-tamanna, taswiyah, inkar, amr, at-tahwil, teguran, tahqir, tarbih, al-istibta, ifham, sombong, dan taswiyah. (3) Iâ€™rab mahalli: tidak memiliki kedudukan, berkedudukan pada tempat jar, sebagai zharaf makan, mubtada dan khabar muqaddam. Penelitian ini mengijabkan peluang atas peneliti lain guna menjadikannya sebagai rujukan dan perbandingan untuk penelitian-penelitian yang hendak dilaksanakan diÂ  masa yang akan datang.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-11-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12221</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i2.12221</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 159-171</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 159-171</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12221/15592</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Miftahul Khoer</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/12741</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:08Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">PENGARUH MADRASAH KUFAH DALAM KITAB NAHWU YANG DIAJARKAN DI INDONESIA</dc:title>
	<dc:creator>Sa&#039;diyah, Halimatus</dc:creator>
	<dc:creator>Abdurahman, Maman</dc:creator>
	<dc:creator>Sopian, Asep</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">The school of Kufah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Nahwu Studies</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Al-Jurumiyah</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ØªÙ†Ø§Ù‚Ø´ Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ù…Ø¯Ø±Ø³Ø© Ø§Ù„ÙƒÙˆÙØ© Ø§Ù„ØªÙŠ ÙƒØ§Ù† Ù„Ù‡Ø§ ØªØ£Ø«ÙŠØ± ÙƒØ¨ÙŠØ± Ø¹Ù„Ù‰ ØªØ·ÙˆØ± Ø§Ù„Ù„ØºØ© ØŒ Ø®Ø§ØµØ© ÙÙŠ Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ø§Ù„Ù…ØµØ·Ù„Ø­Ø§Øª ÙÙŠ ÙƒØªØ§Ø¨ Ø§Ù„Ù†Ø­Ùˆ. Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù…Øª Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø§Ù„Ø£Ø¯Ø¨ÙŠØ© ÙˆØ§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ù†ÙˆØ¹ÙŠ Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙØ© ØªØ£Ø«ÙŠØ± Ù…Ø¯Ø±Ø³Ø© Ø§Ù„ÙƒÙˆÙØ© Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„ÙƒØªØ§Ø¨ Ø§Ù„Ø°ÙŠ ÙŠØ³ØªØ®Ø¯Ù…Ù‡ Ø§Ù„Ø·Ù„Ø§Ø¨ Ø§Ù„Ø¥Ù†Ø¯ÙˆÙ†ÙŠØ³ÙŠÙˆÙ† Ù„ØªØ¹Ù„Ù… Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© ÙˆÙ‡Ùˆ ÙƒØªØ§Ø¨ Ø§Ù„Ø¬Ø±Ù…ÙŠØ©. ÙˆØ£Ø¸Ù‡Ø±Øª Ù†ØªØ§Ø¦Ø¬ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø£Ù† Ø§Ø¨Ù† Ø¹Ø¬ÙˆØ±Ù… Ù…Ø¤Ù„Ù Ø§Ù„ÙƒØªØ§Ø¨ Ù…Ù† Ø£ØªØ¨Ø§Ø¹ Ù…Ø¯Ø±Ø³Ø© Ø§Ù„ÙƒÙˆÙØ© ØŒ ÙˆÙŠØ¯Ù„ Ø¹Ù„Ù‰ Ø°Ù„Ùƒ Ø§Ù„Ø¹Ø¯ÙŠØ¯ Ù…Ù† Ø§Ù„Ù…ØµØ·Ù„Ø­Ø§Øª Ø§Ù„Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù…Ø© ÙÙŠ Ù…Ø¯Ø±Ø³Ø© Ø§Ù„ÙƒÙˆÙØ© ÙˆØ§Ù„ØªÙŠ ØªØ³ØªØ®Ø¯Ù… Ø£ÙŠØ¶Ø§ ÙÙŠ ÙƒØªØ§Ø¨ Ø§Ù„Ø¬Ø±Ù…ÙŠØ© Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù†Ø­Ùˆ Ø§Ù„ØªØ§Ù„ÙŠ: (1) Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ù…ØµØ·Ù„Ø­ Ø§Ù„Ø®ÙØ¶ Ù„Ù„Ø¥Ø´Ø§Ø±Ø© Ø¥Ù„Ù‰ Ø§Ø¹Ø±Ø§Ø¨ Ø§Ø³Ù… Ø§Ù„Ø°ÙŠ ÙŠØªÙ…ÙŠØ² Ø¨ÙƒØ³Ø±Ù‡ ÙˆÙ„ÙŠØ³ Ø¬Ø± (2) Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ø§Ù„Ù…ØµØ·Ù„Ø­ &quot;Ø§Ù„Ù…ÙØ¹ÙˆÙ„ Ø§Ù„Ø°ÙŠ Ù„Ù… ÙŠØ³Ù… ÙØ§Ø¹Ù„Ù‡ Ù„Ù…ØµØ·Ù„Ø­ Ø§Ù„ÙØ§Ø¹Ù„ ÙÙŠ Ø§Ù„ÙØ¹Ù„ Ø§Ù„Ù…Ø¨Ù†ÙŠ Ù„Ù„Ù…Ø¬Ù‡ÙˆÙ„ ØŒ ÙˆÙ„ÙŠØ³ Ù„Ù…ØµØ·Ù„Ø­ Ù†Ø§Ø¦Ø¨ Ø§Ù„ÙØ§Ø¹Ù„. (3) Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ù…ØµØ·Ù„Ø­ ÙƒÙŠÙ Ù…Ø§ Ù‡Ùˆ Ø¬Ø²Ø¡ Ù…Ù† Ø§Ù„Ø£ÙØ¹Ø§Ù„ Ø§Ù„Ø¬ÙˆØ§Ø²Ù… Ø£Ùˆ Ø¹Ø§Ù…Ù„ Ø§Ù„Ø°ÙŠ ÙŠÙ…ÙƒÙ† Ø£Ù† ÙŠØ¶Ø¹ ÙØ¹Ù„ Ù…Ø¶Ø§Ø±Ø¹ ÙÙŠ Ù…Ø±ØªØ¨Ø© Ø§Ù„Ù…Ø¬Ø²ÙˆÙ… ÙƒÙ…Ø§ ÙŠØ¹ØªÙ‚Ø¯ Ø¹Ù„Ù…Ø§Ø¡ Ø§Ù„ÙƒÙˆÙØ©. (4) ÙˆØ¹Ù„Ø§Ù…Ø© Ø§Ù„Ø§Ø³Ù… Ù‡ÙŠ Ø¥Ø¯Ø±Ø§Ø¬ Ø§Ù„Ø£Ù„Ù ÙˆØ§Ù„Ù„Ø§Ù… ÙƒÙ…Ø§ ÙŠØ¹ØªÙ‚Ø¯ Ø¹Ù„Ù…Ø§Ø¡ Ø§Ù„ÙƒÙˆÙØ© ØŒ Ø£Ù…Ø§ Ø¹Ù†Ø¯ Ø¹Ù„Ù…Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø¨ØµØ±Ø© ÙØ¥Ù† Ù‡Ø°Ø§ Ù‡Ùˆ Ø­ÙƒÙ… Ø§Ù„Ø£Ù„Ù ÙˆØ§Ù„Ù„Ø§Ù…. Ù„Ø§ Ø§Ù„Ø³ÙŠÙØ©. (6) Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ø§Ù„Ø£Ø³Ù…Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø®Ø§Ù…Ø³Ø© ÙˆÙ‡ÙŠ Ø£Ø¨ÙˆÙƒØŒ Ø£Ø®ÙˆÙƒØŒ Ø­Ù…ÙˆÙƒØŒ ÙÙˆÙƒØŒ Ø°Ùˆ Ù…Ø§Ù„ØŒ Ø¨ÙŠÙ†Ù…Ø§ Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù… Ø¹Ù„Ù…Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø¨ØµØ±Ø© Ø§Ù„Ø£Ø³Ù…Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ø³ØªØ© Ø¨Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ù‡Ù†ÙˆÙƒ.]This study discusses the Kufah Madrasah which has had a lot of influence on the development of Nahwu, especially on the use of terms in the Arabic grammatical book. This study used a literary study method and a qualitative approach to find out the influence of the Kufah madrasah on the book used by Indonesian students to learn Arabic, namely the al-Jurumiyah book. The results of the study show that Ibn Ajurrum, the author of the book, is a follower of the Kufa madrasah, this is indicated by the many terms used in the kufah madrasah which are also used in the al-Jurumiyah book as follows, (1) the use of the term al-khafd for i&#039;rab isim which marked by kasroh, not the term jarr; (2) the use of the term al-maf&#039;ul al-ladhi lam yusamma fa&#039;iluh for the term subject in the passive verb, not the term na&#039;ib al-fa&#039;il; (3) the use of the term kayfama is part of al-af&#039;al al-jawazim or of amil (particle) which can put fi&#039;il mudari &#039;into the majzum position, as believed by kufah scholars; (4) the sign of a noun is the inclusion of alif and lam as believed by Kufah scholars, whereas according to the scholars of Basrah, this is the rule of alif and lam (5) the use of the term an-na&#039;at, not al-sifah; (6) the use of al-asma al-khamsah, namely abuka, akhuka, hamuka, fuka, dhu mal, while Basrah scholars used al-asma al-siita by adding hanuka.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2021-06-23</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12741</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i1.12741</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-16</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-16</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12741/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2021 Halimatus Sa&#039;diyah</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/12770</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:34:22Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">KESALAHAN TULIS DALAM NASKAH AL-MIâ€™RAJ BUNTET PESANTREN (Kajian Filologi)</dc:title>
	<dc:creator>Muharam, Muhamad Zaki</dc:creator>
	<dc:creator>Heryani, Yani</dc:creator>
	<dc:creator>Rachtikawati, Yayan</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Filologi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Naskah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Isra&#039; Mi&#039;raj</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk menyajikan deskripsi naskah, suntingan, terjemahan, transliterasi dan kandungan isi teks pada naskah Al-Miâ€™raj Â Buntet Pesantren. Adapun manfaat dari penelitian ini adalah menumbuhkan minat dalam pengkajian, penelitian dan pelestarian naskah kuno di Indonesia. Metode yang digunakan adalah metode deskriptif, metode standar dan metode analisis isi. Metode deskriptif digunakan untuk mendeskripsikan informasi mengenai naskah. Metode standar digunakan dalam proses suntingan teks. Metode analisis isi digunakan untuk menganalisis isi naskahÂ  Al-Miâ€™raj Â Buntet Pesantren dan hubungannya dengan kitab Qishoh Al-Miâ€™raj karya Imam Najmuddin Al-Ghoity. Naskah Al-Miâ€™raj Buntet Pesantren terdiri dari 66 halaman. Terdapat 274 kesalahan tulis berupa; 268 subtitusi, 5 omisi Â dan 1 adisi. Kemudian terdapat kesamaan tema, alur dan jenis antara naskah Al-Miâ€™raj Â Buntet Pesantren dan kitab Qishoh Al-Miâ€™raj karya Imam Najmuddin Al-Ghoity.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-01-12</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12770</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i2.12770</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 134-144</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 134-144</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12770/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Muhamad Zaki Muharam</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/12778</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:36Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">NASKAH MIFTAH AL-GHUYUB KARANGAN SYEKH MUHAMMAD IBNU FADLILAH (Suntingan Teks dan Analisis Isi)</dc:title>
	<dc:creator>Sumiati, Ani</dc:creator>
	<dc:creator>Supriadi, Dedi</dc:creator>
	<dc:creator>Akmaliyah, Akmaliyah</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Filologi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Naskah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Tasawuf</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAKÂ Naskah Miftahul Ghuyub merupakan salah satu warisan hasil peninggalan Ulama terdahulu yang tentu harus kita jaga, kita rawat dan kita lestarikan. Dengan begitu, hasil karya cipta yang sangat jarang ditemui pada era modern ini tidak tergerus oleh jaman dan bisa dikenali oleh khalayak. Mengingat dalam naskah itu sendiri banyak mengandung ilmu - ilmu yang bisa kita gali dengan melalui berbagai tinjauan. Seperti halnya dalam naskah ini berisikan ilmu mengenai tasawuf yang didalamnya menyampaikan tentang tauhid, Marifatullah, Wahdatul Wujud, dan Martabat tujuh.Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode Filologi dengan menggunakan metode standar, yaitu metode yang biasa digunakan dalam penyuntingan teks naskah tunggal. Metode standar ini meliputi tahapan penelitian diantaranya : inventarisasi naskah; pengolahan data; suntingan teks; mentransliterasikan teks; terjemahkan teks; dan analisis isi naskah.Hasil dari penelitian ini adalah : 1) Naskah Miftahul Ghuyub adalah naskah yang merupakan koleksi dari Khazanah Perpustakaan Nasional 2) Terdapat beberapa kesalahan tulis dalam naskah, yang diantaranya yaitu substitusi, adisi, lakuna, transposisi, dan omisi, yang mana kesalahan tulis tersebut didominasi oleh substitusi; 3) Teks naskah ini berisikan tentang ilmu tasawuf yang mana Syeikh Muhammad Ibnu Fadillah mengungkapkan tentang Tauhid, Marifatullah, Wahdatul Wujud, dan Martabat tujuh.Kata Kunci : Naskah, Miftahul Ghuyub, Tasawuf</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-06-05</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12778</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i1.12778</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 45-64</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 45-64</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12778/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2024 Ani Sumiati</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/12815</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:08Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">MEDIA PEMBELAJARAN TEBAK KATA DAN DAMPAKNYA TERHADAP MAHARAH KALAM SISWA</dc:title>
	<dc:creator>Dzakiruddin, Muhammad</dc:creator>
	<dc:creator>Nu&#039;man, Mohammad</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Arabic Language</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Guess the Word</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Learning Media</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Maha&gt;rah kala&gt;m</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">The lack of habituation of maha&amp;gt;rah kala&amp;gt;m in arabic language learning needs to get special attention, especially at the level of madrasah ibtidaiyah class VI which in fact still occupies the age of children and requires the right approach in its development to deepen the habit of speaking Arabic. This study tries to offer the design of maha&amp;gt;rah kala&amp;gt;m learning through alternating word guessing methods to increase students&#039; interest in speaking Arabic. This research is qualitative research with class action research approach. The data collection in this study was obtained by means of observation, questionnaire dissemination, and documentation. The data analysis uses descriptive analsis according to John Broades Watson&#039;s behavioristic stimulus theory. The results showed an increase in students&#039; interest in arabic language which was originally only 48% to 55% reviewed from the level of nervousness, students&#039; interest in methods, ease of methods, and the impact felt by students after practicing the alternating word guess. The existence of this study shows that alternating word guessing has a significant impact on students&#039; learning.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2021-06-23</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12815</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i1.12815</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 17-28</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 17-28</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12815/pdf</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12815/12945</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2021 Muhammad Dzakiruddin, Mohammad Nu&#039;man</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/12825</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:29Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">KALAM KHABARI DALAM DIALOG NOVEL YUSUF ZULAIKHA KARYA ABDURRAHMAN NURUDDIN AL-JAMI (KAJIAN ILMU MAâ€™ANI)</dc:title>
	<dc:creator>Munawar, Zacky Yudin</dc:creator>
	<dc:creator>Komarudin, R. Edi</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">arabic linguistics</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui jenis kalam khabari dan tujuan-tujuannya yang terdapat dalam dialog Novel Yusuf wa Zulaikha karya Nuruddin Abdurrahman Al-Jami. Dalam penelitian ini menggunakan metode desktriptif analitik, yaitu dengan cara menelaah dan mengkaji sumber data yang terdapat dalam dialog Yusuf wa Zulaikha yang kemudian disimpulkan, sedangkan kajian yang digunakan dalam penelitian ini adalah Ilmu Maâ€™ani. Dari hasil penelitian ini dapat dikemukakan: (1) jenis-jenis kalam khabari terdapat dalam delapan puluh enam kalimat, yaitu ibtidai sebanyak tiga puluh tiga kalimat, á¹­alabi sebanyak dua puluh delapan dan inkari sebanyak dua puluh lima kalimat, (2) tujuan-tujuan kalam khabari terdapat dalam delapan puluh enam kalimat, yaitu fÄidatul khabar dua puluh tujuh kalimat, lÄzimul fÄidah tujuh kalimat, Al-Istirá¸¥Äm sebelas satu kalimat, Iáº“haruá¸ á¸Œuâ€™fi tujuh kalimat, Al-Fakhr lima kalimat, Al-Hithu â€˜Ala Taâ€™alum satu kalimat, At-Taqbih satu kalimat, Al-Madhu sembilan kalimat, At-Tahdid dua kalimat, Al-Istiâ€™á¹­af tiga kalimat, An-Naá¹£ihah satu kalimat, Iáº“harut-Tahassur sepuluh kalimat dan Al-á¸¤ijaâ€™ dua kalimat.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-06-14</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12825</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i1.12825</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 109-123</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 109-123</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12825/pdf</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/12825/12946</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Zacky Yudin Munawar</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/13044</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:08Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">PROSES VERBALISASI PADA SYAIR KARYA SYIHABUDDIN DAN AL-BUNI DALAM KITAB SYAMSUL MAâ€™ARIF (KAJIAN MORFOLOGI)</dc:title>
	<dc:creator>Alawi, Zamzam Mugni</dc:creator>
	<dc:creator>Sofyan, Agus Nero</dc:creator>
	<dc:creator>Sunarni, Nani</dc:creator>
	<dc:creator>Soemantri, Ypsi Seoria</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Syamsul Maâ€™arif</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Syair</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Verbalisasi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Syams al-Ma&#039;Ärif</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Poetry</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Verbalization</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAKSyair merupakan bagian dari karya sastra di dalamnya terdapat berbagai macam proses pembentukan verba salah satunya yaitu seperti yang terdapat pada syair karya Syihabuddin Ahmad Musa Al-â€˜Ajali dan syair karya Imam Al-Buni yang terdapat dalam Kitab Syamsul Maâ€™arif. Tujuan dari penelitian ini yaitu untuk mendeskripsikan terjadinya proses verbalisasi pada syair karya Syihabuddin Ahmad Musa Al-â€˜Ajali dan syair karya Imam Al-Buni yang terdapat dalam Kitab Syamsul Maâ€™arif. Jenis penelitian ini yaitu penelitian kepustakaan (Library Research). Adapun dalam penelitian ini menggunakan metode deskriptif analitik, yaitu dengan menelaah dan mengkaji sumber data pada syair karya Syihabuddin Ahmad Musa Al-â€˜Ajali dan syair karya Imam Al-Buni yang terdapat dalam Kitab Syamsul Maâ€™arif. Teori pendekatan yang digunakan pada penelitian ini yaitu pendekatan morfologi atau taá¹£rÄ«f bahasa Arab menurut Ahmad Al-Hamalawi. (1953). Jumlah bayt pada syair karya Syihabuddin Ahmad Musa Al-â€˜Ajali terdiri dari 13 bayt dan syair karya Imam Al-Buni terdiri dari 12 bayt. Dengan demikian seluruhnya berjumlah 25 bayt yang terdapat dalam Kitab Syamsul Maâ€™arif. Dapat disimpulkan yaitu bahwa proses verbalisasi pada syair karya Syihabuddin Ahmad Musa Al-â€˜Ajali dan syair karya Imam Al-Buni yang terdapat dalam Kitab Syamsul Maâ€™arif di antaranya meliputi: prefiks (al-sawabiq) berjumlah sebanyak 16 data, sufiks (al-lawahiq) berjumlah sebanyak 6 data, dan konfiks (al-muzdawijah) berjumlah sebanyak 2 data.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2021-06-23</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13044</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i1.13044</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 42-60</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 42-60</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13044/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2021 Zamzam, Agus.N, Nani, Ypsi Zamzam, Agus.N, Nani, Ypsi Zamzam, Agus.N, Nani, Ypsi</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/13518</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:34:22Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">TIPOGRAFI KHAT DIWANI MUHAMMAD IZZAT, MUSTHAFA GHAZLAN BIK DAN HASYIM MUHAMMAD BAGHDADI</dc:title>
	<dc:creator>Sarifudin, Sarifudin</dc:creator>
	<dc:creator>Amrulloh, Ahmad Yasir</dc:creator>
	<dc:creator>Atho&#039;illah, Atho&#039;illah</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Arabic literature</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk membandingkan persamaan dan perbedaan Â tipografi dari segi komponen huruf pada Khat Diwani Ustmani, Mishri dan Baghdadi. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif. Jenis penelitian ini merupakan penelitian kualitatif dengan jenis penelitian kepustakaan (library research). Sedangkan pendekatan yang digunakan adalah pendekaan tipografi pada komponen huruf. Teknik pengumpula data menggunakan studi pustaka. Selain itu, untuk analisis penulis menggunakan deskriptif komparatif. Data dalam penelitian ini adalah tulisan khat diwani karya Muhammad Izzat, Musthafa Bik Ghazlan dan Muhammad Hasyim. Data yang diperoleh diklasifikasikan, dianalisis dan dibandingkan dengan metode deskriptif komparatif, kemudian hasil analisis tersebut disajikan. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa huruf yang telah dianalisis yaitu huruf alif tertutup, kaf, lam, ba, sin, shad, fa, qaf, nun dan ya memiliki kesamaan unsur tipografi dari segi komponen huruf yaitu diantaranya apex, hairline, bowl, counter, tail dan eye. Sedangkan perbedaannya terletak pada tinggi apex, tebal hairlain, tebal bowl, bentuk area counter, arah tail, dan bentuk eye.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-01-12</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13518</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i2.13518</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 163-179</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 163-179</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13518/pdf</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13518/12960</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Sarifudin Sarifudin, Ahmad Yasir Amrulloh, Atho&#039;illah Atho&#039;illah</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/13519</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:36:08Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">FRASA NOMINA DALAM BAHASA INDONESIA DAN  TARKIB ISMI DALAM BAHASA ARAB (KAJIAN KONTRASTIF)</dc:title>
	<dc:creator>Salsabila, Syifa Satia</dc:creator>
	<dc:creator>Komarudin, Edi</dc:creator>
	<dc:creator>Dayudin, Dayudin</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Analisis Kontrastif</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Frasa nomina (FN)</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Tarkib ismi.</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Peneltian ini berjudul â€œAnalisis Kontrastif Kajian Frase Nominal dalam Bahasia Indonesia dan Tarkib Ismi dalam Bahasa Arabâ€. Dengan tujuan untuk menemukan perbedaan dan persamaan pada FN dalam bahasa Indonesia (BI) dan tarkib Ismi dalam Bahasa Arab (BA). Penelitian ini menggunakan metode analisis deskriptif kontrastif dengan pendekatan linguistik. Data dalam penelitian ini diambil dari dua jenis sumber data yaitu (1) sumber data primer diantaranya kitab Tijan Addarari, durusul fiqih, cerpen daulatul â€˜ashafir beserta ketiga tarjamahnya, (2) sumber data sekunder yaitu jumlatul â€˜arabiyah, Jamiâ€™ud Durus, TBBI dan Linguistik Umum. Dan untuk tehnik pengumpulan data penelitian ini adalah tehnik studi kepustakaan dengan jenis data, data purposive. Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa Persamaan antara FN BI dan tarkib ismi terdapat pada Unsur pusatnya, dan perbedaanya terdapat pada setiap jenisnya. (a) Tidak semua tarkib idhafi termasuk kedalam kategori frasa yaitu jika mudhafnya mengandung makna predikatif, sedangkan frasa nomina pewatas nomina semuanya masuk kedalam kategori frasa.(b) frasa nomina penentu numeralia tidak memiliki aturan gender sedangkan tarkib â€˜adadi memiliki aturan gender dan dibagi kedalam dua kategori yaitu tarkib idhafi dan tarkib tamyiz.(c) Frasa nomina dengan atribut ketakrifan, semua tanda ketakrifan masuk kedalam kategori frase, sedangkan tanda ketakrifan dalam BA yang masuk kedalam kategori frasa hanya dua yaitu, idhafat dan isyarah. (d) Tarkib ismi naâ€™ti mempunyai syarat tertentu antara unsur pusat dan atribut, yaitu gender, jumlah dan umum-khusus, sedangkan dalam frasa nomina pewatas adjektiv tidak ada syarat pembentuk apapun. Terakhir (e) Tarkib ismi mempunyai tarkib tamyiz sedangkan FN BI tidak, namun setelah diteliti padanan dari tarkib ismi tamyizi dalam BI ada pada kategori FN dengan pewatas numeralia dan FN dengan pewatas nomina. Dan juga, Pada tataran jenis FN BI memiliki pewatas penggolong sedangkan tarkib ismi tidak. Untuk perbedaan secara keseluruhan FN dengan tarkib ismi adalah syarat pembentuknya, baik dalam jumlah, gender ataupun jenis.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2021-06-23</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13519</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i1.13519</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 96-107</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 1 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 96-107</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13519/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2021 Syifa Satia Salsabila</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/13539</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:34:22Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Ø¨Ø£Ù†Ø¯Ø±ÙˆÙŠØ¯ ÙÙŠ Ù…Ø§Ø¯Ù‘Ø© Ø§Ù„Ù†Ù‘Ø­Ùˆ ÙˆØ§Ù„ØµÙ‘Ø±Ù iSpring Suite  ÙØ¹Ø§Ù„ÙŠÙ‘Ø© Ø§Ù„ÙˆØ³ÙŠÙ„Ø© Ø§Ù„ØªÙ‘Ø¹Ù„ÙŠÙ…ÙŠØ©</dc:title>
	<dc:creator>Fadilah, Yayang Wiwik</dc:creator>
	<dc:creator>Sulaikho, Siti</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Android</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Efektivitas</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">iSpring Suite</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Nahwu shorof.</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Â ABSTRACTThe research aims to determine the effectiveness of learning media iSpring Suite android bassed in Nahwu Shorof lesson to increase studentâ€™s learning outcomes of VII (Female) class MTsN 2 Rejoso. The research method uses Research and Development (RnD) of 4D Thiagarajan. The research instrument uses observation, interview, and questionnares. The analysis data of pretest posttest uses a avarage value and Wilcoxon Test meanwhile questionnares uses a Likert scale. The questionnares percentage results from Nahwu Shorof learning with the teacher was 52,27% is categorized enough, meanwhile the interestsity for iSpring Suite learning media was 91,35% is categorized very good. The posttest average value 85,90 has better from pretest that has 44,49, Wilcoxon Test of pretest and post test is 0,000&amp;lt;0,05 indicates that the hypothesis is accepted. Bassed on the research results it can be said that the learning media iSpring Suite android bassed to increase studentâ€™s learning outcomes was effectived.Â Â ABSTRAKPenelitian bertujuan mengetahui efektivitas media pembelajaran iSpring Suite berbasis android pada mata pelajaran Nahwu Shorof untuk meningkatkan hasil belajar siswi kelas VII (Putri) MTsN 2 Rejoso. Metode penelitian menggunakan Research and Development (RnD) jenis 4D Thiagarajan. Instrumen penelitian memakai observasi, wawancara, dan angket. Data penelitian berupa data pretest posttest dianalisis menggunakan nilai rata-rata dan Uji Wilcoxon sedangkan angket dianalisis menggunakan skala Likert. Hasil persentase angket mencakup efektivitas pembelajaran Nahwu Shorof bersama guru sebesar 52,27% masuk kategori cukup, sementara minat terhadap media pembelajaran iSpring Suite sebesar 91,35% masuk kategori sangat baik. Rata-rata posttest 85,90 menunjukkan lebih baik daripada pretest yang hanya sebesar 44,49, Uji Wilcoxon pada pretest posttest mendapatkan hasil 0,000&amp;lt;0,05 menujukkan bahwa hipotesis diterima. Sehingga dapat dikatakan bahwa media pembelajaran iSpring Suite berbasis android efektif untuk meningkatkan hasil belajar.Â Ù…Ù„Ø®Ù‘Øµ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø«Ù‡Ø¯Ù Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù„ØªØ¹Ø±ÙŠÙ ÙØ¹Ø§Ù„ÙŠØ© Ø§Ù„ÙˆØ³ÙŠÙ„Ø© Ø§Ù„ØªØ¹Ù„ÙŠÙ…ÙŠØ© iSpring SuiteÂ  Ø¹Ù„Ù‰ Ø£Ø³Ø§Ø³ Ø£Ù†Ø¯Ø±ÙˆÙŠØ¯ ÙÙŠ Ù…Ø§Ø¯Ù‘Ø© Ø§Ù„Ù†Ø­Ùˆ ÙˆØ§Ù„ØµØ±Ù Ù„Ø§Ø±ØªÙØ§Ø¹ Ø¥Ù†Ø¬Ø§Ø² Ø§Ù„ØªØ¹Ù„Ù… Ù„Ù„ØªÙ„Ù…ÙŠØ°Ø§Øª ÙÙŠ Ø§Ù„ÙØµÙ„ Ø§Ù„Ø£ÙˆÙ„ Ø¨Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø±Ø³Ø© Ø§Ù„Ù…ØªÙˆØ³Ø·Ø© Ø§Ù„Ø¥Ø³Ù„Ø§Ù…ÙŠØ© Ø§Ù„Ø­ÙƒÙˆÙ…ÙŠØ© Ù¢ Ø±Ø¬ÙˆØ³Ùˆ. ÙˆØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ù…Øª Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« ÙˆØ§Ù„ØªØ·ÙˆÙŠØ± (Research and Development)Â  ÙÙŠ 4Ø¯ ØªÙŠØ§ØºØ±Ø¬Ø§Ù†. Ø£Ø¯ÙˆØ§Øª Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù…Ù„Ø§Ø­Ø¸Ø© ÙˆÙ…Ù‚Ø§Ø¨Ù„Ø© ÙˆØ§Ø³ØªÙØªØ§Ø¡. ÙˆØªØ­Ù„ÙŠÙ„ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù…Ù†Â  ÙˆØ§Ù„Ø¥Ø®ØªØ¨Ø§Ø± Ø§Ù„Ù‚Ø¨Ù„ÙŠÙ‘ (pretest)Â  ÙˆØ§Ù„Ø¥Ø®ØªØ¨Ø§Ø± Ø§Ù„Ø¨Ø¹Ø¯ÙŠÙ‘ (posttest) Â Ø¨Ù‚Ø¯Ø± Ø§Ù„Ù…ØªÙˆØ³Ø· Ùˆ Wilcoxon Test Ùˆ Ø§Ù„Ø§Ø³ØªÙØªØ§Ø¡ Ø¨Ù…Ù‚ÙŠØ§Ø³ Ù„ÙŠÙƒØ± (Likert). Â Ø£Ø¸Ù‡Ø±Øª Ø§Ù„Ù†Ø³Ø¨Ø© Ø§Ù„Ù…Ø«ÙˆÙŠØ© ÙÙŠ Ø§Ø³ØªÙØªØ§Ø¡ Ù„ÙØ¹Ø§Ù„ÙŠØ© Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø§Ù„Ù†Ø­Ùˆ ÙˆØ§Ù„ØµØ±Ù Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø±Ø³ 52,27% Ø¯Ù„Ù‘Øª Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„ÙƒÙØ§ÙŠØ© Ø¨ÙŠÙ†Ù…Ø§ Ø§Ù„Ø§Ø­ØªÙŠØ§Ø¬Ø© Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„ÙˆØ³ÙŠÙ„Ø© Ø§Ù„ØªØ¹Ù„ÙŠÙ…ÙŠØ© iSpring Suite 91,35% Ø¯Ù„Øª Ø¹Ù„Ù‰ Ø¬ÙŠØ¯ Ø¬Ø¯Ø§. ÙˆØ§Ù„Ù‚Ø¯Ø± Ø§Ù„Ù…ØªÙˆØ³Ø· ÙÙŠ Ø§Ù„Ø¥Ø®ØªØ¨Ø§Ø± Ø§Ù„Ø¨Ø¹Ø¯ÙŠÙ‘ (posttest) 85,90 Ø£Ø­Ø³Ù† Ù…Ù† Ø§Ù„Ø¥Ø®ØªØ¨Ø§Ø± Ø§Ù„Ù‚Ø¨Ù„ÙŠÙ‘ (pretest) 44,49 Ùˆ WilcoxonTest ÙŠØ¹Ù†ÙŠ 0,000&amp;lt;0,05 Ø£Ø¸Ù‡Ø±Øª Ø§Ù„ÙØ±Ø¶ÙŠØ© Ù…Ù‚Ø¨ÙˆÙ„Ø©. ÙˆÙ‚ÙŠÙ„ Ø£Ù†Ù‘ Ø§Ù„ÙˆØ³ÙŠÙ„Ø© Ø§Ù„ØªØ¹Ù„ÙŠÙ…ÙŠØ© iSpring SuiteÂ  Ø¹Ù„Ù‰ Ø£Ø³Ø§Ø³ Ø£Ù†Ø¯Ø±ÙˆÙŠØ¯ ÙØ¹Ø§Ù„ÙŠØ© Ù„Ø§Ø±ØªÙØ§Ø¹ Ø¥Ù†Ø¬Ø§Ø² Ø§Ù„ØªØ¹Ù„Ù….Â  </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-01-12</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document</dc:format>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13539</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i2.13539</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 198-212</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 198-212</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13539/pdf</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13539/12962</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13539/12963</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Yayang Wiwik Fadilah</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/13547</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:29Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">JENIS DAN FUNGSI TINDAK TUTUR ILOKUSI IBNU SINA DALAM FILM ANIMASI AL-â€˜ALIM IBNU SINA</dc:title>
	<dc:creator>Furqon, Alif Agung</dc:creator>
	<dc:creator>Ainusyamsi, Fadlil Yani</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">tindak tutur ilokusi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">film ibnu sina</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">fungsi pragmatis</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Pragmatik merupakan studi tentang kebahasaan yang berfokus pada maksud tuturan yang dihasilkan atau disampaikan oleh penutur, baik secara lisan maupun tulisan. Penelitian ini membahas tentang jenis dan fungsi tindak tutur ilokusi pada tuturan Ibnu Sina dalam film animasi Ibnu Sina. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis tindak tutur ilokusi berdasarkan kesesuaian antara struktur dan fungsi serta mengidentifikasi fungsi-fungsi tindak tutur ilokusi pada tuturan Ibnu Sina. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif deskriptif. Sedangkan pendekatan yang digunakan adalah pragmatik. Data dalam penelitian ini merupakan tuturan-tuturan Ibnu Sina. Data tersebut merupakan hasil transkripsi yaitu mengubah data audio visual menjadi bentuk tulis untuk dianalisis. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah simak dan catat. Sedangkan teknik analisis data peneliti menggunakan teknik padan ekstralingual dengan cara menghubung-bandingkan unsur-unsur yang berada diluar bahasa yakni konteks tuturan. Hasil penelitian ini peneliti mendapatkan lima jenis ilokusi yaitu asertif, direktif, komisif, ekspresif dan deklaratif dengan fungsi pragmatis yang beragam. Berdasarkan kesesuaian antara struktur dan fungsinya terdapat tindak tutur langsung dan tidak langsung pada tuturan Ibnu Sina. Tindak tutur tidak langsung terdapat pada tindak tutur asertif, direktif dan komisif, ketika lawan tutur Ibnu Sina seseorang yang lebih dewasa darinya dan lebih tinggi kedudukannya. Seperti halnya penegasan dengan kalimat tanya, menyarankan dan menolak dengan kalimat berita.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-06-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13547</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i1.13547</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 60-81</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 60-81</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13547/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Alif Agung Furqon</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/13578</identifier>
				<datestamp>2025-10-14T07:43:24Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">JENIS DAN FUNGSI NAâ€™AT DALAM CERPEN â€˜UDU AL QASB KARYA IHSAN â€˜ABDUL QUDDUS</dc:title>
	<dc:creator>Fuadah, Hasna Aulia</dc:creator>
	<dc:creator>Akmaliyah, Akmaliyah</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">nahwu</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">na&#039;at</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">cerpen</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Setiap bahasa yang tertulis dan terdengar memiliki makna yang ingin disampaikan olel penutur. Dalam berbagai buku fiksi ataupun non-fiksi dapat ditemukan berbagai susunan kalimat yang memiliki makna tersendir. Kalimat-kalimat tersebut juga dapat ditemukan di berbagai naskah berbahasa arab yang sangat kompleks. Diantara kaidah bahasa arab ialah susunan kalimat sifat yang biasa disebut naâ€™at. Naâ€™at banyak ditemukan di dalam naskah arab seperti prosa imajinatif maupun non imajinatif. Penyusun telah meneliti tentang naâ€™at dan fungsinya yang terdapat dalam cerpen â€˜Udu Al Qasb karya Ihsan Abdul Quddus.Adapun tujuan penelitian ini adalah (1) mengetahui jenis naâ€™at dalam cerpen â€˜Udu Al Qasb, (2) mengetahui fungsi naâ€™at dalam cerpen â€˜Udu AL Qasb. Metode yang digunakan ialah metode kualitatif. Dengan metode ini penyusun menelii kalimat yang mengandung kata sifat dalam cerpen â€˜Udu Al Qasb. Penelitian in mencakup jenis dan fungsi naâ€™at. Penyusun menggunakan pendekatan ilmu nahwu karena naâ€™at yang akan diteliti termasuk kedalam kajian ilmu nahwu.Hasil penelitian yang ditemukan penysun ialah yang pertama, Jenis-jenis naâ€™at yang terdapat dalam cerpen â€˜Udu AL Qasb terbagi kedalam tiga, yaitu naâ€™at mufrad terdapat 183 data, naâ€™at jumlah terdapat 18 data dan naâ€™at syibhul jumlah terdapat 2 data. Seluruhnya termasuk kedalam naâ€™at hakiki. Maka naâ€™at hakiki yang ditemukan ada 203 data sedangkan naâ€™at sababi tidak ditemukan di dalamnya. Kedua, Fungsi-fungsi naâ€™at yang terdapat dalam cerpen ini terbagi kedalam tiga fungsi yaitu (1) Taudhih atau menjelaskan terdapat 103 data, (2) takhsis atau mengkhususkan terdapat 93 data dan (3) taâ€™kid atau menguatkan terdapat 6 data.KEYWORDS:nahwu, naâ€™at, cerpen</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-12-27</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document</dc:format>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13578</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i2.13578</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 174 - 191</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 174 - 191</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13578/pdf</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13578/12969</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/13578/12970</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Hasna Aulia Fuadah</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/14402</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:13:01Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">QASHR DALAM KITAB UQUDULUJAIN KARYA SYEH MUHAMMAD NAWAWI BIN UMAR AL-JAWI AL- BANTANI (Kajian Ilmu Maâ€™ani)</dc:title>
	<dc:creator>Nurkhotimah, Cucu</dc:creator>
	<dc:creator>Solihin, Ihin</dc:creator>
	<dc:creator>Rahtikawati, Yayan</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Qashr</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Kirtab Uqudulujian</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Syekh Muhammad bin Umar an- Nawawi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ilmu Maâ€™ani</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini membahas mengenai Qashr yang terdapat pada Kitab Uqudulujain Karya Syekh Muhammad Nawawi bin Umar Al-Jawi Al-Bantani. Kitab tersebut merupakan salah satu kitab yang penting dan terbilang popular baik dikalangan pesantren atau dikalangan luar pesantren. Banyak materi pengajian yang bersumber dari kitab tersebut.Â  Kitab Uqudulujain merupakan kitab kecil yang mampu menjadikan pondasi keluarga yang sakinah mawadah dan rahmah. Karena dalamÂ  kitab tersebut menjelaskan mengenai peran atau hak-hak dan kewajiban antara suami dan isteri. Dalam kitab tersebut terdapat hadist dan ungkapan-ungkapan yang indah dengan disajikan dalam bentuk Qashr. Oleh karena itu, penulis sangat tertarik untuk membedah kitab tersebut dengan pisau kajian ilmu maâ€™ani salah satu bagian dari ilmu balaghah.Â  Adapun tujuan penelitian ini yaitu untuk mengetahui sighat qashr, jenis qashr dan tujuan qashr yang digunakan dalam kitab tersebut.Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif analisis. Metode deskriptif analisis digunakan dengan cara mempelajari, mengkaji dan mengamati hadist-hadist dan ungkapan-ungkapan yang terdapat pada kitab uqudulujain, kemudian dalam upaya mecapai tujuan penelitian, penulis kemudian mendeskripsikannya sesuai dengan sighat yang digunakan, termasuk jenis qashr apa dan tujuan qashr tersebut untuk apa. Adapun pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini adalah kajian Ilmu maâ€™ani tentang QashrÂ Berdasarkan hasil analisis qashr dalam kitab uqudulujain karya syekh Muhammad Umar An-Nawawi, terdapat 36 data yang mana terdiri atas sighat dengan â€œinnamaâ€, â€œnafi dan istisnaâ€ dan â€œdhomir fashlâ€. Kemudian terdiri atas jenis qashr idhafi dan haqiqi berserta mausuf â€˜ala sifat dan sifat â€˜ala mausufnyaâ€ kemudian terdiri dari tujuan â€œtakhsisâ€, â€œtaâ€™kidâ€Â  dan â€œTakhlisâ€.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-06-20</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/14402</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i1.14402</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-14</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-14</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/14402/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Cucu Nurkhotimah, Ihin Solihin, Yayan Rahtikawati</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/14424</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">PELANGGARAN PRINSIP KERJA SAMA DAN IMPLIKATUR PERCAKAPAN DALAM FILM â€œMOANAâ€ KARYA JOHN GRIERSON: KAJIAN PRAGMATIK</dc:title>
	<dc:creator>Qolbi, Shafira Nurul</dc:creator>
	<dc:creator>Dayudin, Dayudin</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Film Moana</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Pragmatik</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Pelanggran Prinsip Kerja Sama</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Implikatur Percakapan</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">&quot;Moana&quot; is a film by John Grierson that tells the story of a teenage girl,the daughter of a leader in the village of Motunui who wants to save her village from natural destruction. In the conversation in the film Moana, there are several violations of the principle of cooperation which give rise to conversational implicatures. This research aims to describe the types of violations of the principle of cooperation committed by characters in the animated film &quot;Moana&quot; by John Grierson and to describe the conversational implicatures that occur as a result of violations of the principle of cooperation in the animated film &quot;Moana&quot; by John Grierson. The research method used is descriptive-analytical, with data collection techniques using the listening method followed by note-taking techniques, while the analytical method used in this research uses the extra lingual matching method for data sources taken from the speech of characters in the film &quot;Moana&quot;. The results of the research revealed that in the animated film &quot;Moana&quot; there was a violation of the principle of cooperation, namely a violation of the maxim of quantity, quality,Â  relevance, and method or implementation. Violations of the principle of cooperation give rise to conversational implicatures which include: inviting, refusing, winning, commanding, praising, helping, belittling, asking for help, protecting, defending,seeking attention, influencing, stopping, reprimanding, proving, correcting mistakes, and encouraging.Film â€œMoanaâ€ merupakan film karya John Griersin yang menceritakan tentang seorang gadis remaja, anak dari seorang pemimpin di desa Motunui yang ingin menyelamatkan desanya dari kerusakan alam. Dalam percakapan film Moana terdapat sejumlah pelanggaran prinsip kerja sama. Adanya pelanggaran tersebut memunculkan adanya implikatur percakapan. Tujuan dari penelitian ini ialah: 1) Untuk mendeskripsikan jenis pelanggaran prinsip kerja sama yang dilakukan tokoh dalam film animasi â€œMoanaâ€ karya John Grierson. 2) Untuk mendeskripsikan implikatur percakapan yang terjadi akibat adanya pelanggaran prinsip kerja sama dalam film animasi â€œMoanaâ€ karya John Grierson. Metode penelitian yang digunakan adalah metode deskriptif analitik. Metode ini dilakukan dengan cara mendeskripsikan dan menganalisis data. Metode pengambilan data yaitu dengan menggunakan metode simak yang diikuti dengan teknik catat. Metode analisis yang digunakan dalam penelitian ini menggunakan metode padan ekstralingual. Sumber data yang digunakan diambil dari tuturan tokoh dalam film â€œMoanaâ€. Pendekatannya menggunakan kajian pragmatik. Hasil penelitian yang terungkap adalah bahwa dalam film animasi â€œMoanaâ€ terdapat pelanggaran prinsip kerja sama yaitu pelanggaran terhadap maksim kuantitas, maksim kualitas, maksim relevansi, dan maksim cara atau pelaksanaan. Pelanggaran prinsip kerjasama tersebut memunculkan implikatur percakapan yang meliputi: ajakan, menolak, menangkan, memerintah, memuji, membantu, meremehkan, meminta bantuan, melindungi, membela, mencari perhatian, mempengaruhi, menghentikan, menegur, membuktikan, membetulkan kesalahan, dan menyemangati.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-12-27</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/14424</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i2.14424</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 217 - 229</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 217 - 229</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/14424/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Shafira Nurul Qolbi</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/14905</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:29Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Ù…ÙÙ‡ÙˆÙ… Ø§Ù„ØµØ±Ø§Ø¹ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠ Ù„Ù…ÙˆØ±ÙŠØ³ Ø¯ÙˆÙØ±Ø¬ÙŠØ± Ø¨Ø§Ù„ØªØ·Ø¨ÙŠÙ‚ Ø¹Ù„Ù‰ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© &quot;Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ Ø§Ù„Ø¬Ù…ÙŠÙ„</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">The concept of political struggle by Maurice Duverger in application to the novel &quot;The Beautiful Knight&quot;</dc:title>
	<dc:creator>Hidayatin, Alifatul</dc:creator>
	<dc:creator>Wargadinata, Wildana</dc:creator>
	<dc:creator>Maturedy, Faris</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Al-faris al-Jamil</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Konflik Politik</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Maurice Duverger</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Novel.</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Al-faris al-Jamil</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Political Conflict</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Maurice Duverger</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Novel.</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">The purpose of this study is to describe the causes and effects of political conflict in al-Faris al-Jamil&#039;s novel based on Maurice Duverger&#039;s theory. This study uses descriptive qualitative research methods. The data in this study were obtained through the novel &quot;al Faris al Jamil&quot; by Ali Ahmad Baltsir. Data were collected by three techniques. Namely the listening technique and note-taking technique. The data that has been obtained must go through the validation stage. The validation process is carried out by increasing research persistence, triangulation and discussion with experts. The data analysis used by the researcher is the analysis of the Miles and Hubarman model. Namely, the presentation, reduction and formulation of data conclusions. The results of the study show that: First, the form of political conflict in this novel is the circulation of weapons, there are many wars and the use of political strategies. Second: Political conflict is caused by 2 factors: personal factors and group factors. Third: This social conflict can cause effects, both positive and negativeØ§Ù„Ù…Ù„Ø®ØµÙ‡Ø¯ÙØª Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø¥Ù„Ù‰ ÙˆØµÙ Ù…Ø§ ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ Ø§Ù„Ø¬Ù…ÙŠÙ„ Ù„Ø¹Ù„ÙŠ Ø£Ø­Ù…Ø¯ Ø¨Ø§ÙƒØ«ÙŠØ± Ù…Ù† Ø§Ù„ØµØ±Ø§Ø¹ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠ. ÙˆØ§Ø¹ØªÙ…Ø¯ Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ù†ÙˆÙ† ÙÙŠ Ø§Ù„Ù†Ø¸Ø± Ø¥Ù„Ù‰ ØµÙˆØ± Ø§Ù„ØµØ±Ø§Ø¹ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠ ÙÙŠ Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø¹Ù„Ù‰ Ù†Ø¸Ø±ÙŠØ© Ù…ÙˆØ±ÙŠØ³ Ø¯ÙˆÙÙŠØ±Ø¬ÙŠØ±. ÙˆØ¨Ø§Ù„ØªØ§Ù„ÙŠ Ø§Ø±ØªÙƒØ² Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«ÙˆÙ† ÙÙŠ ÙˆØµÙ Ø§Ù„ØµØ±Ø§Ø¹ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠ ÙˆÙƒÙ„ Ù…Ø§ ÙŠØªØ¹Ù„Ù‚ Ø¨Ù‡ Ù…Ù† Ø§Ù„Ø¹ÙˆØ§Ù…Ù„ ÙˆØ§Ù„Ø£Ø³Ø¨Ø§Ø¨. Ø£Ù…Ø§ Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« ÙØ§Ø®ØªØ§Ø± Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«ÙˆÙ† Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„ÙƒÙŠÙÙŠ. ÙˆØ£Ù…Ø§ Ù…ØµØ§Ø¯Ø± Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª ÙÙ‡Ùˆ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© &quot;Ø§Ù„ÙØ§Ø±Ø³ Ø§Ù„Ø¬Ù…ÙŠÙ„&quot; Ù„Ø¹Ù„ÙŠ Ø£Ø­Ù…Ø¯ Ø¨Ø§ÙƒØ«ÙŠØ± ÙØ­Ø³Ø¨. ÙˆØ¬Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«ÙˆÙ† Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù…Ù† Ø®Ù„Ø§Ù„ Ø«Ù„Ø§Ø« Ø®Ø·ÙˆØ§ØªØŒ ÙˆÙ‡ÙŠ Ø§Ù„Ù‚Ø±Ø§Ø¡Ø© ÙˆØªØ³Ø¬ÙŠÙ„ Ù…Ø§ Ù„Ù‡Ø§ ØªØ¹Ù„Ù‚ Ø¨Ø§Ù„Ù…ÙˆØ¶ÙˆØ¹ Ù…Ù† Ø§Ù„ØµØ±Ø§Ø¹ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠ ÙˆØ§Ù„ØªØ±Ø¬Ù…Ø©. Ø«Ù… ØªÙ… ØµØ¯ÙŠÙ‚ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ø¨ÙˆØ§Ø³Ø·Ø© Ø²ÙŠØ§Ø¯Ø© Ø§Ù„Ù…Ø«Ø§Ø¨Ø±Ø© ÙˆØ§Ù„ØªØ«Ù„ÙŠØ« ÙˆØ§Ù„Ù…Ù†Ø§Ù‚Ø´Ø© Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ø®Ø¨Ø±Ø§Ø¡. ÙˆØ£Ù…Ø§ ØªØ­Ù„ÙŠÙ„ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª ÙØªÙƒÙˆÙ† Ù…Ù† Ø«Ù„Ø§Ø« Ø®Ø·ÙˆØ§Øª ÙˆÙ‡ÙŠ Ø§Ù„ØªØ®ÙÙŠØ¶ ÙˆØ§Ù„Ø¹Ø±Ø¶ ÙˆØ§Ù„Ø§Ø³ØªÙ†ØªØ§Ø¬. ÙˆÙ„Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ù†ØªØ§Ø¦Ø¬ Ù‡Ø§Ù…Ø© Ø­ÙˆÙ„ Ø§Ù„ØµØ±Ø§Ø¹ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠ ÙˆÙ‡ÙŠ Ø£ÙˆÙ„Ø§ØŒ Ø§Ù†ØªØ´Ø§Ø± Ø§Ù„Ø£Ø³Ù„Ø­Ø© ÙˆØ­Ø¯ÙˆØ« ÙƒØ«ÙŠØ± Ù…Ù† Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙƒØ© ÙˆØ§Ø³ØªØ¹Ù…Ø§Ù„ Ø§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙŠØ¬ÙŠØ© Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³Ø©. Ø«Ø§Ù†ÙŠØ§ØŒ ØªØªÙØ±Ø¹ Ø§Ù„Ø£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø§Ù„Ù…Ø¤Ø¯ÙŠØ© Ø¥Ù„Ù‰ Ø§Ù„ØµØ±Ø§Ø¹ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠ Ø¥Ù„Ù‰ ÙØ±Ø¹ÙŠÙ†: Ø§Ù„Ø£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø§Ù„ÙØ±Ø¯ÙŠØ© ÙˆØ§Ù„Ø£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø§Ù„Ø¬Ù…Ø§Ø¹ÙŠØ©. Ø«Ø§Ù„Ø«Ø§ØŒ ÙˆÙ„Ù„ØµØ±Ø§Ø¹ Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠ Ø¢Ø«Ø§Ø± Ø¥ÙŠØ¬Ø§Ø¨ÙŠØ© ÙƒØ§Ù†Øª Ø£Ù… Ø³Ù„Ø¨ÙŠØ©.Â ABSTRAKTujuan dari penelitian ini yaitu menggambarkan sebab dan pengaruh konflik politik novel al-Faris al-Jamil berdasarkan teori Maurice Duverger. Penelitian ini menggunakan metode penelitian kualitatif deskriptif. Data dalam penelitian ini diperoleh melalui novel â€œal Faris al Jamilâ€ karya Ali Ahmad Baltsir. Data dikumpulkan dengan tiga teknik. Yaitu teknik simak dan teknik catat. Data yang telah diperoleh harus melalui tahapanÂ  validasi. Proses validasi dilakukan dengan peningkatan ketekunan penelitian, triangulasi dan diskusi bersama para ahli. Analisis data yang digunakan oleh peneliti yaitu analisis model Miles dan Hubarman. Yaitu, penyajian, reduksi dan perumusan kesimpulan data. Hasil penelitian menunjukkan bahwa: Pertama, bentuk konflik politik dalam novel ini yaitu beredarnya senjata, banyak terjadi peperangan dan penggunaan strategi politik. Kedua: Konflik politik disebabkan karena 2 faktor: faktor pribadi dan faktor golongan. Ketiga: Konflik sosial ini dapat menyebabkan pengaruh, baik yang bersifat positif maupun negatif.</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">The purpose of this study is to describe the causes and effects of political conflict in al-Faris al-Jamil&#039;s novel based on Maurice Duverger&#039;s theory. This study uses descriptive qualitative research methods. The data in this study were obtained through the novel &quot;al Faris al Jamil&quot; by Ali Ahmad Baltsir. Data were collected by three techniques. Namely the listening technique and note-taking technique. The data that has been obtained must go through the validation stage. The validation process is carried out by increasing research persistence, triangulation and discussion with experts. The data analysis used by the researcher is the analysis of the Miles and Hubarman model. Namely, the presentation, reduction and formulation of data conclusions. The results of the study show that: First, the form of political conflict in this novel is the circulation of weapons, there are many wars and the use of political strategies. Second: Political conflict is caused by 2 factors: personal factors and group factors. Third: This social conflict can cause effects, both positive and negative.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-08-14</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/14905</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i1.14905</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-14</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-14</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/14905/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Alifatul Hidayatin, Wildana Wargadinata, Faris Maturedy</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/15111</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:36Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">POTRET NAJIB MACHFUDZ: LINGKUNGAN SOSIAL POLITIK  DALAM NOVEL LAYALI ALFU LAILAH</dc:title>
	<dc:creator>Farhah, Eva</dc:creator>
	<dc:creator>Nugraha, Reza Sukma</dc:creator>
	<dc:creator>Anis, Muh. Yunus</dc:creator>
	<dc:creator>Hidayati, Nurul</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Layali Alfu Lailah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Najib Machfudz</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Permasalahan</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Sosial</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">AbstrakLayali Aluf Lailah merupakan karya sastra yang sarat akan permasalahan-permasalahan social masyarakat Arab. Karya ini merupakan karya seorang Sastrawan besar, yaitu Najib Machfudz yang telah mendapatkan hadiah Novel pada masanya. Melalui karya ini, Najib Machfudz memotret kehidupan masyarakat dan segela kepelikannya. Oleh karena itu, pendekatan yang tepat untuk mengungkapkan masalah-masalah social yang terdapat di dalam karya tersebut adalah pendekatan sosiologi sastra. Yaitu suatu pendekatan yang memfokuskan amatannya pada permasalahan social yang terjadi di masyarakat dengan metode sosiologi pengarang dan sosiologi karya sastra. Sosiologi pengarang digunakan untuk mengungkapkan latar belakang sosial dan politik pengarang, dalam hal ini Najib Machfudz, dan sosiologi karya sastra digunakan untuk menemukan dan mengungkapkan permasalahan-permasalahan sosial yang ada di dalam karya sastra.Metode penelitian yang digunakan adalah metode deskriptif kualitatif. Dengan cara mengungkapkan kemudian deskripsikan latar belakang kehidupan pengarang dan permasalahan-permasalahan sosial, maka akan menghasilkan alternative-alternatif solusi yang ditawarkan oleh pengarang atas permasalahan sosial yang terjadi di tengah-tengah masyarakat. Tentunya penelitian ini menjadi potret yang dapat diteladani bagi masyarakat Indonesia dalam menghadapi permasalahan-permasalah yang terjadi, khususnya krisis kepemimpinan yang diidamkan dapat memberikan kesejahteraan bagi masyarakat. Inilah novelty dari penelitian yang dilakukan.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-06-10</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15111</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i1.15111</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 78-91</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 78-91</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15111/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2024 Eva Farhah</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/15395</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:44Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">RAGAM TUTURAN PADA NOVELET QINDIL UMMU HASYIM  (KAJIAN PRAGMATIK)</dc:title>
	<dc:creator>Rahmawati, Iis</dc:creator>
	<dc:creator>Karman, Karman</dc:creator>
	<dc:creator>Nurhasan, Muhammad</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ilokusi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Novelet</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Pragmatik</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis-jenis tindak tutur ilokusi dan fungsi-fungsinya yang digunakan pada novelet Qindil Ummu Hasyim Karya Yahya Haqqi. Metode yang digunakan dalam penelitian ini menggunakan metode deskriptif analitik, dengan kajian ilmu pragmatik. Data penelitian berupa tuturan-tuturan yang disampaikan para tokoh dalam novelet tersebut. Teknik pengumpulan data dengan teknik kepustakaan, simak dan catat. Hasil penelitian pun didapatkan dengan metode padan ekstraingual, hingga akhirnya dapat disimpulkan sebagai berikut 1). Lima jenis ilokusi, yakni Direktif, Asertif, Deklaratif, Komisif dan Ekspresif dengan didominasi oleh kalimat berita dibandingkan kalimat imperatif dan introgatif. 2). Fungsi pragmatis dari setiap jenis tindak tutur yakni: Asertif: memberitahukan, dan membanggakan; Direktif: memerintah, meminta, dan melarang; Komisif: berjanji dan menyanggupi; Ekspresif: kecewa, dan menyesal; Deklaratif: Mengucilkan, memutuskan dan memvonis. Pada fungsi-fungsi pragmatis tersebut umumnya merupakan kalimat langsung dengan fungsi menyatakan karena objeknya yang berupa novelet dan yang dibahas tentu menyinggung kehidupan tokoh Ismail yang berpengaruh kepada khalayak umum.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-12-24</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15395</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i2.15395</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 98-112</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 98-112</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15395/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Iis Rahmawati, Deden Hidayat, Yadi Mardiansyah</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/15404</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:13:01Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">SUNTINGAN TEKS NASKAH KITAB AL-FUTUHATU AL-MANTIQIYYAH</dc:title>
	<dc:creator>Qotrunnada, Saskia Ainiyah</dc:creator>
	<dc:creator>Supriadi, Dedi</dc:creator>
	<dc:creator>Nurhasan, Muhammad</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Naskah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Al-Futuhatu Al-Mantiqiyyah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Mantiq.</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Naskah Al Futuhatu Al-Mantiqiyyah ditulis oleh Musa bin Ibrahim, naskah ini termasuk dalam satu dari sekian banyaknya warisan penulis-penulis terdahulu yang mesti kita jaga dan lestarikan. Dengan hal tersebut maka hasil karya cipta mereka dapat dikenali oleh masyarakat saat ini dan tidak akan hilang tergusur oleh jaman. Sebuah naskah kuno tidak luput dari kekurangan dan kesalahan tulisan, begitupun naskah Al Futuhat Al-Mantiqiyyah ini. Didalamnya terdapat beberapa kekurangan dan kesalahan yang ditemukan diantaranya yaitu tidak ada penomoran pada halaman, tidak ada tanda baca ataupun paragraf, serta ditemukan beberapa kesalahan-kesalahan tulis. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode filologi dengan menggunakan Edisi standar. Hasil dari penelitian ini dapat dikemukakan sebagai berikut: 1) Naskah Al Futuhat Al-Mantiqiyyah merupakan koleksi naskah dari Perpustakaan Nasional bernomor katalog 609392, terdiri atas 40 pembahasan dalam 36 halaman, ukuran naskah yaitu 20 x 15 cm, berbahasa arab, dengan jenis tulisan berupa khat naskhi, kondisi naskah cukup baik meski banyak teks yang sudah pudar, naskah selesai ditulis pada bulan Jumadil Awal, pada malam Senin, tepatnya di waktu sepertiga malam di tahun 1075 H/ 1664 M. 2) Terdapat beberapa kesalahan tulis dalam naskah, yang diantaranya yaitu terdapat 49 penggantian, 11 penambahan, 21 perubahan, 4 pengurangan, dan 1 penghilangan. Yang mana kesalahan tulis tersebut didominasi oleh penggantian (Substitution). 3) Teks naskah ini berisikan ilmu mantiq yang mana Syekh Ibrahim Musa menjelaskan secara singkat tentang pengantar ilmu mantiq yang ia tulis dalam 40 pembahasan.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-06-20</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>image/png</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15404</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i1.15404</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 28-41</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 28-41</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15404/pdf</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15404/13010</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Saskia Ainiyah Qotrunnada, Dedi Supriadi, Muhammad Nurhasan</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/15412</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:34:22Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">EKSPLORASI PERAN MOTIVASI DALAM MENINGKATKAN SEMANGAT BELAJAR BAHASA ARAB DI MADRASAH TSANAWIYAH NURUL HIDAYAH BLADO KULON</dc:title>
	<dc:creator>Wijaya, Mualim</dc:creator>
	<dc:creator>Maulidiyah, Malihatul</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Role of Motivation</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Arabic learning</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">This paper aims to analyze and understand the problems in learning Arabic that result in low student enthusiasm for learning and the solutions and efforts made by Madrasah Tsanawiyah Nurul Hidayah Blado Kulon Probolinggo who apply the role of motivation in increasing enthusiasm for learning Arabic. This research uses a qualitative approach with a phenomenological type, with research located at Madrasah Tsanawiyah Nurul Hidayah Blado Kulon, researchers try to master the phenomena that occur in the madrasa through observation, interviews and documentation as information gathering techniques. Meanwhile, the presentation of information, reduction of information and drawing conclusions, including data analysis from this research. The results of the research show that how to increase the enthusiasm for learning Arabic which is carried out by Madrasah Tsanawiyah Nurul Hidayah Blado Kulon through motivation by providing encouragement in the form of guidance and counseling services, increasing the qualifications of Arabic language teachers and applying varied and communicative educational methods and strategies, using media attractive and communicative, giving rewards in the form of praise and comments to students, and creating competition and cooperation between students.Â </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-01-12</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15412</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i2.15412</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 145-162</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 145-162</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i2</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15412/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Mualim Wijaya, Malihatul Maulidiyah</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/15732</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T12:34:22Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">EFEKTIFITAS MEDIA MENTIMETER DALAM MENINGKATKAN PEMAHAMAN MATERI BAHASA ARAB ERA PANDEMI COVID-19 DI MI AL-HUDA PENGASTULAN SERIRIT BALI</dc:title>
	<dc:creator>Manshur, Umar</dc:creator>
	<dc:creator>Rosdiana, Hajar</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Media Mentimeter</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Pemahaman Pembelajaran Online</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Bahasa Arab</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Pandemi Covid-19.</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Pembelajaran Bahasa arab terkenal dengan pembalajaran yang sulit dan membosankan, apabila dilakukan dengan sistem online tentunya akan sangat menyulitkan daripada sistem offline, sehingga menyebabkan minat pelajar pada pembelajaran Bahasa arab sangat minim. Oleh sebab itu, metode pembelajaran yang inovatif dengan menggunakan media sangatlah dibutuhkan agar proses pembelajaran mejadi interaktif dan menarik. Maka media pembelajaran inovaif dapat menjadi solusi dari permasalah tersebut. Metode yang dipakai dalam peneliian ini yaitu metode kuantitatif dengan memakai Pre-Test Post Test One Group Design yang dilaksanakan di MI Al-Huda Pengastulan. Berdasarkan perhitungan statistic yang telah dilakukan nilai hitung adalah 0.002. karena nilai hitung lebih kecil dari nilai kritik 0.05 maka bisa disimpulkan hasil yang didapat adalah signifinkan. Dengan demikian dapat simpulkan bahwa terdapat perbedaan pemahaman ketika tidak memakai media mentimeter dan ketika memakai media mentimeter dalam materi Bahasa arab.Kata kunci : Media Mentimeter, Pemahaman Pembelajaran Online, Bahasa Arab, Pandemi Covid-19.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-01-12</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15732</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v4i2.15732</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 4 No. 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 180-197</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 4 No 2 (2021): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 180-197</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v4i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15732/pdf</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/15732/13014</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Umar Manshur</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/16654</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:13:01Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Ø§Ù„ØªØºÙŠØ± Ø§Ù„Ù…ÙˆØ±ÙÙˆÙ„ÙˆØ¬ÙŠ ÙÙŠ Ø§Ù„Ø§Ù‚ØªØ±Ø§Ø¶ Ø§Ù„Ù„ØºÙˆÙŠ: Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ù„Ø£Ù„ÙØ§Ø¸ Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© ÙÙŠ Ø¨ÙŽØ§ØªÙŽÙˆÙ’Ù†ÙÙ€Ù…Ù’</dc:title>
	<dc:creator>Ahmad, Aliyu Okuta</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Arabic linguistics</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Ø§Ù„Ø§Ù‚ØªØ±Ø§Ø¶ Ø§Ù„Ù„ØºÙˆÙŠ Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ù…Ù‡Ù…Ø© ÙÙŠ Ø­ÙŠØ§Ø© Ø§Ù„Ù„ØºØ©ØŒ ÙÙ„ÙŠØ³ Ø«Ù…Ø© Ù„ØºØ© Ø­ÙŠØ© Ø¥Ù„Ø§ ÙˆØªØ£Ø®Ø° Ù…Ù† ØºÙŠØ±Ù‡Ø§ Ø£Ù„ÙØ§Ø¸Ø§ ÙÙŠ Ù…Ø¬Ø§Ù„Ø§Øª Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ© ÙˆØªØ¹Ø·ÙŠ Ø£Ø®Ø±Ù‰. ÙˆØ§Ù„Ù…Ø­ØµÙˆÙ„ Ø¨Ø§Ù„Ø¶Ø±ÙˆØ±Ø© Ø£Ù† Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ù„Ø§ ØªØ¨Ø±Ø² ÙÙŠ Ù„ØºØ© Ø¥Ù„Ø§ ÙˆÙŠÙ„Ø§Ø­Ø¸ ÙÙŠÙ‡Ø§ Ø¢Ø«Ø§Ø±Ù‡Ø§ Ù…Ù† Ø­ÙŠØ« Ø§Ù„ØªØºÙŠØ±Ø§Øª Ø§Ù„ØªÙŠ ØªØ·Ø±Ø£ Ø¹Ù„Ù‰ ØªÙ„Ùƒ Ø§Ù„Ø£Ù„ÙØ§Ø¸ Ø§Ù„Ù…Ù‚ØªØ±Ø¶Ø©ØŒ ÙˆÙ„Ø§ ØºØ±Ø§Ø¨Ø© ÙÙŠ Ø°Ù„Ùƒ Ù„Ø£Ù† Ù„ÙƒÙ„ Ù„ØºØ© Ù†Ø¸Ø§Ù…Ù‡Ø§ Ø§Ù„Ø®Ø§ØµØŒ ÙˆÙ‡ÙŠ Ø¯Ø§Ø¦Ù…Ø§ ØªØªØ¨Ø¹ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ù†Ø¸Ø§Ù… ÙÙŠ Ø¬Ù…ÙŠØ¹ Ø§Ù„Ù…Ø³ØªÙˆÙŠØ§Øª Ø§Ù„Ù„ØºÙˆÙŠØ©Ø› ÙˆØªØ£Ø«Ø± Ø°Ù„Ùƒ ÙÙŠ Ø§Ù„Ø£Ù„ÙØ§Ø¸ Ø§Ù„Ù…Ù‚ØªØ±Ø¶Ø© Ù…Ù† Ù„ØºØ§Øª Ø£Ø®Ø±Ù‰ØŒ ÙˆÙ„ØºØ© Ø¨Ø§ØªÙŽÙˆÙ’Ù†ÙÙ…Ù’ Ø¨ÙˆØµÙÙ‡Ø§ Ø¥Ø­Ø¯Ù‰ Ø£Ù‚Ù„ÙŠØ© Ø§Ù„Ù„ØºØ§Øª ÙÙŠ ØºØ±Ø¨ Ø£ÙØ±ÙŠÙ‚ÙŠØ§ Ø§Ù„Ø¯Ø§Ø±Ø¬Ø© Ø¨ÙŠÙ† Ø´Ø¹Ø¨ Ø¨ÙŽØ§ØªÙŽÙˆÙ’Ù†Ù Ø§Ù„Ø°ÙŠÙ† ÙŠØ¹ÙŠØ´ÙˆÙ† Ø¹Ù„Ù‰ Ø­Ø¯ÙˆØ¯ Ù†ÙŠØ¬ÙŠØ±ÙŠØ§ ÙˆØ¨ÙÙ†ÙÙŠÙ† Ù„Ø§ ØªØ³ØªØ«Ù†ÙŠ Ù…Ù† Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø©. ÙˆÙ‚Ø¯ Ø¨Ù„ØºØª Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„ØªØºÙŠØ±Ø§Øª Ø¥Ù„Ù‰ Ø­Ø¯ ÙŠØµØ¹Ø¨ Ù„Ù„Ø´Ø¹Ø¨ Ø§Ù„Ù…ØªÙ„Ù‚ÙŠ Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙØ© Ø£Ù† Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„ÙƒÙ„Ù…Ø§Øª Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© ÙÙŠ Ø§Ù„Ø£ØµÙ„ ÙˆÙ„Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠ Ø£Ù†Ù‡Ø§ Ù…Ù† Ù„ØºØªÙ‡. ÙˆØªÙ‡Ø¯Ù Ù„Ø°Ù„Ùƒ Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ù…Ù‚Ø§Ù„Ø© Ø¥Ù„Ù‰ Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø§Ù„ØªØºÙŠØ±Ø§Øª Ø§Ù„Ù…ÙˆØ±ÙÙˆÙ„ÙˆØ¬ÙŠØ© Ø§Ù„ØªÙŠ ØªÙ„Ø­Ù‚ Ø¨Ø§Ù„Ø£Ù„ÙØ§Ø¸ Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© Ø§Ù„Ù…Ù‚ØªØ±Ø¶Ø© ÙÙŠ Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø¨ØºÙŠØ© ØªØ³Ù„ÙŠØ· Ø§Ù„Ø¶ÙˆØ¡ Ø¹Ù„Ù‰ Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„ØªØºÙŠØ±Ø§Øª. ÙˆÙ„ØªØ­Ù‚ÙŠÙ‚ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ù‡Ø¯Ù ØªØ³ØªØ¹ÙŠÙ† Ø§Ù„Ù…Ù‚Ø§Ù„Ø© Ø¨Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„ÙˆØµÙÙŠ Ù„ØªØ­Ù„ÙŠÙ„ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ø§Ù„Ù…Ø«Ø¨ØªØ© Ø®Ù„Ø§Ù„ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø©. ÙˆØ£Ø®ÙŠØ±Ø§ ØªÙˆØµÙ„Øª Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø¥Ù„Ù‰ ÙˆØ¬ÙˆØ¯ Ù„ÙˆØ§Ø­Ù‚ Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ© ØªÙ„Ø­Ù‚ Ø¨Ø§Ù„Ø£Ù„ÙØ§Ø¸ Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© ÙÙŠ Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ù…ØªÙ„Ù‚ÙŠØ© Ù„ØªØªÙ†Ø§Ø³Ø¨ Ù…Ø¹ Ù†Ø¸Ø§Ù…Ù‡Ø§ Ø§Ù„Ù„ØºÙˆÙŠØŒ ÙƒÙ…Ø§ ØªÙˆØµÙ„Øª Ø¥Ù„Ù‰ Ø£Ù† ÙƒØ«ÙŠØ±Ø§ Ù…Ù† Ø§Ù„Ø£Ù„ÙØ§Ø¸ Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© Ø§Ù„Ù…Ù‚ØªØ±Ø¶Ø© ÙÙŠ Ø¨ÙŽØ§ØªÙŽÙˆÙ’Ù†ÙÙ€Ù…Ù’ ØªØ®Ø¶Ø¹ Ù„Ù„ØªØºÙŠØ± Ø§Ù„Ù…ÙˆØ±ÙÙˆÙ„ÙˆØ¬ÙŠ.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-06-20</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/16654</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i1.16654</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 56-85</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 56-85</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/16654/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Aliyu Okuta Ahmad</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/17071</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:29Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">FUNGSI SINTAKSIS MAá¹¢DAR DALAM KITAB AL-QIRÄ€AH AL-RASYIDAH KARYA â€˜ABDUL FATAH á¹¢ABRI BIK DAN ALI UMAR BIK</dc:title>
	<dc:creator>Agisniani, Khira</dc:creator>
	<dc:creator>Jamjam, Ajang</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Al-QirÄah Al-rasyÄ«dah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">maá¹£dar</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">syntactic functions</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAKTujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui jenis-jenis maá¹£dar serta fungsi sintaksisnya pada kitab Al-QirÄah Al-rasyÄ«dah Karya â€˜Abdul Fatah á¹¢obri Bik dan â€˜Ali Umar Bik. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif kualitatif. Data pada penelitian ini adalah kalimat yang mengandung maá¹£dar pada kitab Al-QirÄah Al-rasyÄ«dah Karya â€˜Abdul Fatah á¹¢obri Bik dan â€˜Ali Umar Bik. Sedangkan untuk mengumpulkan data tersebut, peneliti menggunakan teknik simak-catat. Penelitian ini menggunakan kajian sintaksis dan ilmu á¹£araf. Sintaksis sebagai alat untuk membantu peneliti mengetahui bagaimana fungsi sintaksis maá¹£dar, sedangkan ilmu á¹£araf sebagai alat untuk mengatahui jenis-jenis maá¹£dar. Hasil dari penelitian ini macam-macam maá¹£dar yang sering muncul pada kitab Al-QirÄah Al-rasyÄ«dah Karya â€˜Abdul Fatah á¹¢obri Bik dan â€˜Ali Umar Bik terdapat tiga macam yaitu, maá¹£dar aá¹£li, isim maá¹£dar, maá¹£dar á¹£inaâ€™i, dan isim haiah. Sedangkan fungsi sintaksis maá¹£dar pada kitab ini terdapat maá¹£dar yang berfungsi sebagai predikat, subjek, objek, dan sebagai keterangan. Peneliti pun menemukan maá¹£dar qiyÄsÄ« dan maá¹£dar simaâ€™Ä«. Fungsi sintaksis maá¹£dar sebagai predikat layaknya seperti fiâ€™ilnya yaitu terdapat yang mutaâ€™addi (fiâ€™il yang membutuhkan pada objek) dan lazim (fiâ€™il yang tidak memerlukan objek).Kata kunci: Al-QirÄah Al-rasyÄ«dah, maá¹£dar, fungsi sintaksis.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-06-14</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17071</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i1.17071</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 99-108</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 99-108</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17071/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Khira Agisniani Agisniani</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/17171</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:44Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">KRITIK SASTRA ARAB ERA JAHILI MENURUT PERSPEKTIF MUSTAFA ABDURRAHMAN IBRAHIM</dc:title>
	<dc:creator>Eka Harnida, Khavivah</dc:creator>
	<dc:creator>Mariyatut Tasnimah, Tatik</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Kritik Sastra</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Arab Jahili</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Mustafa Abdurrahman Ibrahim</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Artikel ini dimaksudkan untuk menguraikan secara lebih mendalam dan terperinci tentang kritik sastra pada masa jahiliah menurut pespektif Muhammad Abdurrahman Ibrahim. Jenis penelitiannya yaitu penelitian kualitatif dengan menggunakan kajian pustaka. Hasil penelitiannya menunjukkan bahwa kritik sastra jahiliah muncul bersamaan dengan puisi Arab yang sering dibacakan di pasar-pasar sehingga membuat orang secara naluriah dan spontan ingin menilai baik buruknya puisi. Berdasarkan sudut pandang Mustafa Abdurrahman Ibrahim, karakteristik yang dimiliki kritik sastra jahili yaitu bersifat subjektif-impresif dan dihasilkan dari pemikiran dan kesabaran. Kritik yang subjektif meliputi aspek linguistik, makna, â€˜aruá¸, dan cara penyampaian. Sedangkan kritik yang berasal dari pemikiran dan kesabaran meliputi tathqÄªf dan tanqÄªm, al-riwÄyah wa al-talammudhah, dan al-ikhtiyÄr. Lima keistimewaan kritik sastra ini adalah dhawq fiá¹­ry, spontanitas, parsial, general, dan ringkas. Prinsip yang digunakan tidak didasarkan pada aturan teknis, melainkan hanya menurut penilaian pribadi kritikus.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-12-24</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17171</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i2.17171</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 160-171</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 160-171</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17171/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Khavivah Eka Harnida, Tatik Mariyatut Tasnimah, Tatik Mariyatut Tasnimah</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/17627</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:13:01Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">KEUTAMAAN ASPEK LINGUISTIK BAHASA ARAB MENURUT PEMIIKIRAN IBNU KATSIR</dc:title>
	<dc:creator>Latif, Abdul</dc:creator>
	<dc:creator>Shiddiq, Jamaluddin</dc:creator>
	<dc:creator>Hidayat, Ahmad Fadhel Syakir</dc:creator>
	<dc:creator>Mahdi, Rijal</dc:creator>
	<dc:creator>Amin, Irsal</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">arabic lingiistic</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Banyak ilmuwan telah menjelaskan keunggulan bahasa Arab dari berbagai aspeknya, namun belum ada yang menjelaskan secara spesifik tentang keunggulan bahasa Arab dari aspek kebahasaannya sendiri. Kajian ini berupaya menggali dan memaknai keutamaan bahasa Arab dari segi lingusitik berdasarkan pendapat Ibnu Katsir yang berpendapat bahwa bahasa Arab adalah bahasa yang paling fasih, paling jelas, paling luas, dan paling bermakna bagi jiwa. Penelitian ini menggunakan penelitian kepustakaan dengan analisis isi deskriptif. Penelitian ini sampai pada kesimpulan bahwa bahasa Arab memiliki keunggulan aspek linguistik karena empat alasan. Pertama, bahasa Arab adalah bahasa yang paling fasih karena memiliki fonologi unik yang disebut Makharijul Huruf. Kedua, bahasa Arab adalah bahasa yang paling jelas karena bahasa Arab memiliki Ilmu Balaghah dengan berbagai aspeknya. Ketiga, bahasa Arab merupakan bahasa dengan perbendaharaan kata dan makna yang paling luas karena bahasa Arab memiliki konsep untuk menghasilkan banyak makna kalimat, di antaranya konsep al-Isytiqaq (derivasi), al-Mutaradif (sinonim), dan al-Musytarak al-lafdzi (polisemi). Keempat, bahasa Arab dapat sangat bermakna bagi jiwa karena Ilmu Uslub yang dapat menyampaikan makna yang efektif.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-06-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17627</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i1.17627</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 42-55</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 42-55</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17627/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Abdul Latif, Jamaluddin Shiddiq, Ahmad Fadhel Syakir Hidayat, Rijal Mahdi, Irsal Amin</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/17676</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:13:01Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">GAYA BAHASA JINAS DALAM BUKU MAHFUDZAT KELAS LIMA KMI PONDOK MODERN DARUSSALAM GONTOR</dc:title>
	<dc:creator>Atmajaya, Firdaus</dc:creator>
	<dc:creator>Nurlinah, Nurlinah</dc:creator>
	<dc:creator>Addriadi, Irfan</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAkÂ Penelitian ini berjudul â€œGaya Bahasa Jinas dalam Buku Mahfudzat Kelas Lima KMI Pondok Modern Darussalam Gontorâ€ Di dalam penelitian ini menjelaskan adanya keindahan-keindahan bahasa dengan bentuk jinas yang terkandung dalam setiap mahfudzat. Jinas merupakan salah satu sub pembahasan yang ada di dalam ilmu Badiâ€™ atau ilmu yang mengungkapkan keindahan berbahasa. Buku mahfudzat ini dipelajari oleh para santri Gontor yang sudah duduk di kelas lima KMI. Terdapat banyak mahfudzat yang bermacam-macam di dalam buku ini seperti mahfudzat dalam bentuk syaâ€™ir, prosa, dan bahkan ada pula hadits Nabi Muhammad SAW. Penelitian ini menggunakan metode analisis deskriptif kualitatif karena penelitian ini ialah penelitian kualitatif sehingga untuk menyelasaikannya dapat ditempuh dengan menggunakan metode deskriptif kualitatif. Dengan metode inilah akan mempermudah peneliti untuk menemukan lafadz-lafadz yang merupakan bentuk jinas serta menentukan makna dari setiap lafadz tersebut. Hasil dari penelitian ini yang berkaitan dengan lafadz-lafadz yang mengandung jinas di dalam buku tersebut, peneliti menemukan dari sepuluh syâ€™air dan enam prosa serta tiga hadits Rasulullah SAW terdapat 134 kata yang merupakan jenis jinas yang digabungkan menjadi 67 keindahan berbentuk jinas. Dari 67 bentuk yang ada ini terdapat delapan jenis jinas yang berbeda di antaranya jumlah al-jinas al-mumatsil ada delapan, al-jinas al-murakkab ada satu, al-jinas an-naqish ada 12, al-jinas al-lahiq ada delapan, al-jinas al-muharraf ada tiga, al-jinas al-mushahhaf ada dua, al-jinas al-mudhoriâ€™ ada tiga dan jenis jinas yang paling banyak ialah jinas al-isytiqaq dengan 30 jumlah jinas. Adapun perbedaan lafadz dari setiap dua kata yang bermiripan mempengaruhi maknanya dan menjadikan maknanya berbeda. Â Kata Kunci : Buku Mahfudzat Kelas lima KMI, Ilmu Badiâ€™, Jinas</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-06-20</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17676</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i1.17676</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 15-27</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 15-27</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17676/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Firdaus Atmajaya</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/17963</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:44Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">TASYBIH DALAM BUKU TERJEMAHAN DUKA LARA CINTA KARYA ANIS MANSOUR</dc:title>
	<dc:creator>Mubarok, Muhammad Zacky</dc:creator>
	<dc:creator>Abiyyu, Nuha</dc:creator>
	<dc:creator>Tsaqofi, Waki Ats</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Balaghah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ilmu Bayan</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Tasybih</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Buku Duka Lara Cinta ini diterjemahkan oleh Musyfiqur Rahman, seorang penggiat dan penerjemah ciptaan Timur Tengah yang berasal dari Jawa Timur. Ia menerjemakanÂ  buku tersebut dari buku Anis Mansour, seorang sastrawan Mesir,Â  buku tersebut berjudul QÃ¢lÃ». Buku tersebut merupakan kumpulan kata mutiara yangÂ  sebagian besar tentang penggambaran rumah tangga, pernikahan, percintaan, dan hubungan perempuanÂ  dengan laki-laki. Pada buku tersebut banyak menggunakan gaya bahasa berdasarkan kajian balaghoh. Semakin banyak gaya bahasa yang digunakan, makan semakin tinggi pula tingkat keestetikan bahasanya, dan semakin banyak pula kita harus memahami berbagai macam gaya bahasa khususnya dalam tinjauan balaghah. Balaghah memiliki dua kajian, yaitu ilmu badiâ€™i dan bayan. Penelitian ini hanya berfokus pada ilmu bayan berupa tasybih yang bertujuan untuk mengetahui jenis dan jumlah tasybih yang digunakan oleh pengarang, Untuk mendapatkan tujuan tersebut, pada penelitian ini menggunakan metode kualitatif deskriptif yang dilakukan untuk menghasilkan uraian deskriptif berupa kalimat-kalimat yang berkaitan dengan tasybih dalam Â aspek Â Balaghah. Dapat disimpulkan bahwa, buku Duka Lara Cinta terdapat 8 jenis tasybih, diantaranya: mursal mufasal tamtsil sebanyak 3 data, mursal mufasal sebanyak 3 data, mursal mujmal sebanyak 1 data, mursal mujmal tamtsil sebanyak 2 data Â¸ muakkad mufasal sebanyak 9 data, baligh sebanyak 5 data, maqlub sebanyak 2 data, dan á¸imny sebanyak 1 data.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-12-24</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17963</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i2.17963</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 187-204</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 187-204</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17963/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Nuha Abiyyu, Nuha Abiyyu</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/17998</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:13:01Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">PENERAPAN INSYAâ€™ MUWAJJAH DALAM PEMBELAJARAN BAHASA ARAB</dc:title>
	<dc:creator>Nisaâ€™, Khoirun</dc:creator>
	<dc:creator>Khotimah, Isnol</dc:creator>
	<dc:creator>Ulum, Moh.</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Insyaâ€™ Muwajjah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Pembelajaran Bahasa Arab</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Penerapan insyaâ€™ muwajjah dalam pembelajaran bahasa Arab adalah salah satu metode yang diterapkan di Pondok Pesantren Al-mashduqiah Kraksaan Probolinggo. Maksud dari penerapan ini adalah sebagai cara guru dalam mengajar bahasa Arab khususnya kemampuan mengarang siswa secara terbimbing, siswa dibimbing melalu buku ajar yaitu kitab â€œDurusul lughah Al-Arabiyahâ€ beserta media lainnya. Guru bertindak langsung dalam penerapan ini, tujuannya agar siswa aktif dalam menulis dan menghafal kosa kata Arab. Oleh karena itu maka penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan penerapan insyaâ€™ muwajjah dalam pembelajaran bahasa Arab siswa JMA Pondok Pesantren Al-mashduqiah.Riset yang digunakan merupakan riset lapangan yang bertabiat deskriptif kualitatif. Guru bahasa Arab dan siswa JMA Pondok Pesantren Al-mashduqiah Kraksaan Probolinggo selaku subjek dalam riset ini, sedangkan insyaâ€™ muwajjah dalam pembelajaran bahasa Arab adalah objek penelitiannya. Observasi, wawancara, dan dokumentasi merupakan metode untuk mengumpulkan data.Hasil dari penelitian ini adalah 1)Menghafal kosa kata Arab khususnya pada benda sekitarÂ  2)Siswa sesering mungkinÂ  membuat jumlah mufidah sebelum masuk ke maharah kitabah 3)Menulis sesuatu yang berkaitan dengan kegiatan sehari-hari agar menjadi kebiasaan yang baik walaupun sedikit. 4)Siswa membiasakan menulis kalimat sederhana seminggu sekali adalah target seorang Guru.Â </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-06-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17998</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i1.17998</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 87-99</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 87-99</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/17998/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Khoirun Nisaâ€™, Isnol Khotimah, Moh. Ulum</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/18000</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:13:01Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">PENERAPAN STRATEGI BELAJAR AKTIF (ACTIVE LEARNING STRATEGY) UNTUK MENINGKATKAN MINAT BELAJAR BAHASA ARAB</dc:title>
	<dc:creator>Bariah, Khoirul</dc:creator>
	<dc:creator>Robiatul Adawiyah, Yayah</dc:creator>
	<dc:creator>Firdaus, Sulthon</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Penerapan Strategi belajar Aktif (Active Learning Strategy)</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Kreatifitas Belajar</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Penelitian ini dilatar belakangi oleh permasalahan pembelajaran bahasa Arab yang sering muncul di kelas diantaranya kurang aktif dan minat siswa di dalam kelas. Dengan demikian diperlukan adanya langkah-langkah yang sistematis untuk melaksanakan proses pembelajaran sehingga mencapai hasil belajar anak didik yang maksimal, karena dasar pandangan itu upaya untuk pengembangan strategi belajar mengajar ditujukan pada Strategi Belajar Aktif (Active Learning Strategy.Adapun tujuan penelitian ini untuk mendiskripsikan penerapan strategi belajar aktif (Active Learning Strategy)dalam meningkatkan minat belajar siswa di MTs Nurul Yaqin Besuki, dan untuk mengetahui factor pendukung dan penghambat Strategi belajar aktif dalam meningkatkan kreatifitas belajar. Sesuai dengan fokus kajian dalam penelitian ini dipergunakan Pendekatan Kualitatif, jenis data dalam penelitian ini adalah observasi, wawancara, Dokumentasi.Dari hasil penelitian dapat disimpulkan bahwa dalam meningkatkan kreatifitas belajar bahasa Arab siswa MTs Nurul Yaqin Besuki, guru menggunakan beberapa strategi diantaranya Permainan, Tanya Jawab,Visualisasi Dialog dan Evaluasi. Namun dari strategi tersebut ditemukan faktor pendukung yang berupa kemauan siswa dan profesionalisme guru sedangkan penghambat berupa sarana dan prasarana dan kurangnya jam pelajaran dan ekstrakurikuler bahasa Arab.Â </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-06-09</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/18000</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i1.18000</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 76-86</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 1 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 76-86</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/18000/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Khoirul Bariah, Yayah Robiatul Adawiyah, Sulthon Firdaus</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/18364</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:44Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">GAYA BAHASA FIGURATIF DALAM DÈŠWÈ‚N TARJUMÈ‚N AL ASYWÈ‚Q KARYA IBNU ARABI</dc:title>
	<dc:creator>Rojak, Rizki Abdul</dc:creator>
	<dc:creator>addriadi, Irfan</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Stilistika</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Bahasa Figuratif</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ibnu Arabi</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAKKarya sastra merupakan hasil dari pemikiran seseorang yang diungkapkan baik secara lisan maupun tulisan dengan gaya bahasa yang indah. Setiap sastrawan memiliki cara dan gaya bahasa masing-masing dalam menciptakan karya sastranya. Salah satu gaya bahasa yang sering digunakan sastrawan adalah bahasa figuratif. Diwan Tarjuman al Asywaq adalah salah satu karya yang banyak menggunakan gaya bahasa ini. DÈ‹wÈƒn TarjumÈƒn al AsywÈƒq yang dikarang oleh Ibnu Arabi ini terdiri dari 61 judul puisi dan 563 bait. Setiap judul memiliki jumlah bait yang bervariasi. Jumlah bait paling sedikit dalam satu judul adalah 3 bait dan paling banyak 37 bait. Â Bait-bait puisi yang ditulis oleh Ibnu Arabi dalam Diwan ini berisi tentang konsep-kosnep sufistik yang digagas olehnya. Ia banyak menuliskan gagasan-gagasannya dalam bentuk bahasa figuratif. Untuk itu, penelitian ini bertujuan untuk menganalisis gaya bahasa figuratif yang terdapat dalam Diwan Tarjumanul Asywaq Ibnu â€˜Arabi serta menjelaskan fungsi dan efek yang ditimbulkannya pada makna maupun keindahan diwan tersebut secara keseluruhan. Tujuan penelitian ini adalah mengidentifikasi serta menjelasakn bahasa figuraif yang terdapat dalam Diwan Tarjuman al Asywaq serta efektifitasnya dalam konteks bait-bait puisi tersebut. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah kualitatif deskriptif, yaitu dengan menenkankan pada nilai-nilai dengan mendeskripsikan setiap temuan bahasa figuratif yang ada dalam Diwan Tarjuman al Asywaq karya Ibnu â€˜Arabi. Adapun hasil penelitian yang telah dilakukan, terdapat gaya bahasa anastrof, kiasmus, asindenton, polisindenton, ellipsis, litotes, pleonasme, tautologi, simile, metafora, alegori, eponim, personifikasi, epitet, dan sinekdoke. Fungsi-fungsi dan efek yang ditimbulkan secara keseluruhan dalam penggunaan bahasa figuratif tersebut adalah al hashr (pembatasan), al taysdid (penekanan), al taukid (penegasan), al ihtimam (pementingan), inhad al khayali (membangkitkan imajinasi), menjelaskan dengan cara samar, memuji dan mencela dengan cara memperbandingkan dan menyesuaikan dengan wazan yang ditulis oleh penyair.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-12-24</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/18364</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i2.18364</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 113-126</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 113-126</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i2</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/18364/13072</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/18364/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Rizki Abdul Rojak</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/18710</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:29Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">TASYBIH DALAM ALQURAN: ANALISIS TASYBIH PADA SEGI RUKUN DALAM SURAT YUSUF</dc:title>
	<dc:creator>Oktavia, Yola</dc:creator>
	<dc:creator>Wardani, Rita Wilda</dc:creator>
	<dc:creator>Muassomah, Muassomah</dc:creator>
	<dc:creator>Muzakki, Akhmad</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Balaghah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Tasybih</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Yusuf</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRACTtasybih is part of the science of Balaghah. Tasybih is included in Bayan science which is a technique of explaining a meaning and suggestions for explaining a trait. This study aims for this study aims to (1) describe the forms of tasybih contained in Yusuf&#039;s letter, and (2) describe the faidah tasybih contained in Yusuf&#039;s letter. The results of the research that the researchers found in this study were: there was one verse from each tasybih in terms of the pillars in Yusuf&#039;s letter, namely tasybih mursal, mujmal, muakad, and baligh. By expressing each tasybih that is different and can be analyzed with the expression of tasybih. Based on the object or thing that is likened, sometimes tasybih becomes an affirmation, and sometimes tasybih has the intention to beautify something or to praise something.Â ABSTRAKtasybih merupakan bagian dari ilmu Balaghah. Tasybih merupakan kajian ilmu Bayan yang menjelaskan sebuah makna dan mensifati makna tersebut. Penelitian ini bertujuan untuk (1) memaparkan bentuk-bentuk tasybih yang ada pada surat Yusuf, dan (2) mendeskripsikan faidah tasybih yang terkandung dalam surat Yusuf. Adapun hasil penelitian yang peneliti temukan pada penelitian ini ialah: terdapat satu ayat dari masing-masing tasybih dari segi rukun dalam surat Yusuf yakni tasybih mursal, mujmal, muakad, dan baligh. Dengan mengungkapkan masing-masing tasybih yang berbeda-beda dan dapat dianalisis dengan ungkapan tasybih. Berdasarkan benda atau hal yang diserupakan adakalanya tasybih menjadi penegasan, dan adakalanya tasybih memiliki maksud memperindah sesuatu maupun memuji sesuatu.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-06-14</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/18710</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i1.18710</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 46-59</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 46-59</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/18710/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Yola oktavia</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/18792</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:36Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">PENGARUH GANGGUAN BERBAHASA BERBICARA GAGAP (STUTTERING) DALAM PEMBELAJARAN MAHARAH KALAM</dc:title>
	<dc:creator>Muhlis, Nur Khozim</dc:creator>
	<dc:creator>Dusturia, Nida</dc:creator>
	<dc:creator>Fahrudin, Fahrudin</dc:creator>
	<dc:creator>Arifa, Zakiyah</dc:creator>
	<dc:creator>Bashith, Abdul</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Gangguan berbicara gagap</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Pembelajaran bahasa Arab</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Maharah Kalam</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAKGagap adalah gangguan yang dapat dilihat dalam arti ada petunjuk bicara dalam kata yang diucapkan. Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi dan mendeskripsikan bentuk gangguan bicara santri pondok alkhoirot dan pengaruh gangguan berbahasa santri terhadap pembelajaran keterampilan berbicara. Pendekatan yang digunakan adalah deskriptif kualitatif dan studi kasus. Data penelitian dalam penelitian ini berupa hambatan bicara dan pengaruhnya dalam pembelajaran keterampilan. Sumber data yang diambil dalam penelitian ini adalah wawancara dan observasi. Penelitian ini adalah (1) bentuk gangguan bicara gagap yang dialami siswa x meliputi murtad dan khilaf.(2) adapun pengaruhnya terhadap pembelajaran keterampilan berbicara: berupa murtad mengakibatkan kalimat tidak lengkap, kesalahan makna. Bentuk sirkumlokusi mengakibatkan tidak adanya beberapa kata,Kata kunci : kesulitan berbicara, pembelajaran bahasa Arab, keterampilan berbicaraABSTRAKGagap merupakan suatu kelainan bicara yang bisa dilihat dengan ciri-ciri adanya sendatan ujaran pada kata-kata yang akan diucapkan. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui dan mendeskripsikan bentuk gangguan berbahasa bicara gagap siswa madrasah diniyah alkhoirot dan dampak gangguan bicara gagap siswa terhadap pembelajaran maharah kalam. Adapun pendekatan yang digunakan adalah kualitatif deskriptif dan studi kasus. Data penelitian ini adalah bentuk-bentuk gangguan berbicara dan dampak dalam pembelajaran maharah kalam. Adapun sumber data penelitian ini adalah wawancara dan observasi. Hasil penelitian ini adalah (1) Bentuk gangguan berbicara gagap yang dialami siswa X meliputi penjedaan dan hambatan. (2) Dampak terhadap pembelajaran maharah kalam yaitu: dalam bentuk penjedaan berdampak pada terbentuknya kalimat yang tidak tuntas, kesalahan arti (maknanya berbeda). Sedangkan dalam bnetuk hambatan berdampak kerancuan dan kurang tepat kata atau kalimat yang diucapkanya, menggulangi suku kata awal dan Intonasi yang terlalu cepat setelah terjadinya hambatan.Kata Kunci: Gangguan berbicara gagap , Pembelajaran bahasa Arab, Maharah Kalam</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-06-16</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/18792</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i1.18792</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 92-107</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 92-107</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/18792/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2024 nida dusturia dusturia, Nur Khozim Mukhlis</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/19378</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:29Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">Ø§Ù„Ø¥Ø¹Ø¬Ø§Ù… ÙˆØ§Ù„Ø¯Ù„Ø§Ù„Ø© Ø§Ù„Ù…Ø¬Ø§Ø²ÙŠØ©: Ù‚Ø±Ø§Ø¡Ø© ÙÙŠ Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø§Ø¬Ù… Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© Ø§Ù„Ø­Ø¯ÙŠØ«Ø©</dc:title>
	<dc:creator>Safi, Khadidja Mohammed</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Arabic language</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">the modern Arabic dictionary</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">al-majaz</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">al&#039;iiejam</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">educational</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">The Arabic dictionary had - and still is - a great role in preserving the Arabic language in terms and methods. The dictionary was a means of understanding what was hidden from the verses of the Noble Qurâ€™an, as well as what was formed from the ancient texts, poetry and prose, for this, the dictionary contributes directly to memorizing and to protect the Qurâ€™an and the words of the Arabs by documenting vocabulary. It is the failure of these dictionaries to capture all the meanings of a single word, to show the enormity of this problem when non-Arabs rely on these easy dictionaries in order to learn the Arabic language. The significance is the result of the interaction of the individual with the context, and herein lies the importance of this research; It has been noted that most modern Arabic dictionaries lack reference to the figurative (Al-majaz)significance of the word, and as it is known that the lexical meaning alone does not express the meaning of the word, but the contextual significance must be taken into account sometimes to determine the meaning of the speech. To reduce the use of Arabic words in reality, as the lexicon is intended to be the best way for the Â Ajami to master Arabic as a second language, without marginalizing the suggestive connotations that can be considered a unique feature of the Arabic language compared to other languages due to the diversity of linguistic styles in it., Therefore, the method of this research will be descriptive and comparative to count the semantic deficiencies in these dictionaries; electronic ones in particular, in order to develop the Arabic dictionary in line with the era of globalization, and thus the Arabic language precedes other languages in spread by facilitating its learning.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-08-14</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/19378</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i1.19378</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 15-45</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 15-45</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/19378/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 KHADIDJA MOHAMMED SAFI</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/20043</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">PENGALIHAN ATTITUDE TERKAIT TOKOH FIRDAUS DALAM NOVEL IMRAATUN â€˜INDA NUQá¹¬ATI AL-á¹¢IFRI KE DALAM BAHASA INGGRIS DAN BAHASA INDONESIA</dc:title>
	<dc:creator>Kaffah, Zahra Silmi</dc:creator>
	<dc:creator>Jaya, Doni</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">appraisal</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">attitude</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">literary translation</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">comparative translation</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini menganalisis pengalihan subsistem attitude terkait tokoh Firdaus dalam dua novel terjemahan Woman at Point Zero dan Perempuan di Titik Nol menggunakan metode deskriptif kualitatif yang berorientasi pada produk terjemahan. Teori yang digunakan adalah teori appraisal oleh Martin (2003) dan teori teknik penerjemahan oleh Molina dan Albir (2002). Tujuan penelitian ini adalah untuk menganalisis penerjemahan satuan-satuan analisis bersubsistem attitude yang berfokus pada Firdaus dari TSu berbahasa Arab ke teks sasaran berbahasa Inggris dan Indonesia. Sumber data penelitian ini adalah novel Ø§Ù…Ø±Ø£Ø© Ø¹Ù†Ø¯ Ù†Ù‚Ø·Ø© Ø§Ù„ØµÙØ± /imraatun â€˜inda nuqá¹­ati al-á¹£ifri/ karya Nawal As-Sadawi, TSa Arab-Inggrisnya yang berjudul Woman at Point Zero oleh Sherif Hatata, dan TSa Inggris-Indonesianya yang berjudul Perempuan di Titik Nol oleh Amir Sutaarga. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa subsistem attitude terkait Firdaus yang paling dominan dalam TSu adalah judgment. Teknik paling dominan dalam penerjemahan Arab-Inggris adalah modulasi, sedangkan teknik paling dominan dalam penerjemahan Inggris-Indonesia adalah padanan harfiah.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-12-27</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/20043</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i2.20043</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 158 - 174</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 158 - 174</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/20043/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Zahraa Silmi Kaffah</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/21193</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:44Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">DEIKSIS PERSONA PERTAMA DALAM TAFSÄªR SURAT AL-MULK BERBAHASA SUNDA RAUá¸ŒATUL IRFÄ€N FI MAâ€™RIFATIL QURâ€™Ä€N (Kajian Pragmatik)</dc:title>
	<dc:creator>Alawi, Zamzam Mugni</dc:creator>
	<dc:creator>Fachrullah, Tb. Ace</dc:creator>
	<dc:creator>Sufyan, Abu</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Kata Kunci</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Rauá¸atul IrfÄn</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Al-Mulk</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Deiksis Persona Pertama</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Jenis</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Bentuk</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Fungsi Acuan</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ABSTRAKPenelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan jenis deiksis persona pertama yang terdapat dalam surat Al-Mulk TafsÄ«r berbahasa Sunda Rauá¸atul â€˜IrfÄn FÄ« Maâ€™rifatil Qurâ€™Än dan memaparkan tentang berbagai macam fungsi acuan dari setiap deiksis persona pertama yang ditemukan pada setiap data. Dalam data penelitian ini, peneliti menganalisis mengenai jenis dan fungsi acuan deiksis persona pertama sebagai objek penelitian. Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode dekriptif kualitatif. Berdasarkan hasil dari analisis yang telah dilakukan, peneliti telah menemukan penggunaan berbagai jenis deiksis persona pertama tunggal (Ø§Ù„Ø¥ÙØ´ÙŽØ§Ø±ÙŽØ©Ù Ø§Ù„Ø´Ù‘ÙŽØ®Ù’ØµÙÙŠÙ‘ÙŽØ©Ù Ù„ÙÙ„Ù’Ù…ÙØªÙŽÙƒÙŽÙ„Ù‘ÙÙ…Ù ÙˆÙŽØ­Ù’Ø¯ÙŽÙ‡Ù’) dan deiksis persona pertama jamak (Ø§Ù„Ø¥ÙØ´ÙŽØ§Ø±ÙŽØ©Ù Ø§Ù„Ø´Ù‘ÙŽØ®Ù’ØµÙÙŠÙ‘ÙŽØ©Ù Ù„ÙÙ„Ù’Ù…ÙØªÙŽÙƒÙŽÙ„Ù‘ÙÙ…Ù Ù…ÙŽØ¹ÙŽ Ø§Ù„ØºÙŽÙŠÙ’Ø±Ù) yang terdapat dalam surat Al-Mulk TafsÄ«r berbahasa Sunda Rauá¸atul â€˜IrfÄn FÄ« Maâ€™rifatil Qurâ€™Än di antaranya mencakup lima jenis, yaitu deiksis persona pertama jamak bermakna tunggal (Aing), deiksis persona pertama jamak bermakna jamak (Abdi Sadaya), deiksis persona pertama tunggal bermakna tunggal (Kaula), dan deiksis persona pertama jamak bermakna jamak (Kaula Sarerea). Sedangkan dalam hal bentuk di antaranya mencakup deiksis persona pertama bentuk terikat â€˜Muttaá¹£ilunâ€™ (Ù…ÙØªÙ‘ÙŽØµÙÙ„ÙŒ) berjumlah 15 data dan deiksis persona pertama bentuk terpisah â€˜Munfaá¹£ilunâ€™ (Ù…ÙÙ†Ù’ÙÙŽØµÙÙ„ÙŒ) berjumlah 1 data. Adapun fungsi acuan mengacu kepada Allah berjumlah 1 acuan, kepada Nabi Muhammad berjumlah 2 acuan, kepada orang-orang Kafir berjumlah 2 acuan, dan kepada Nabi Muhammad beserta ummatnya berjumlah 2 acuan.ABSTRACTThis study aims to describe the type of first person deixis contained in the Sundanese Surah Al-Mulk Tafsr Rauá¸atul &#039;IrfÄn FÄ« Ma&#039;rifatil Qur&#039;Än and describe the various reference functions of each first person deixis found in each data. In this research data, the researcher analyzes the types and functions of the first person deixis reference as the object of research. The method used in this study is a qualitative descriptive method. Based on the results of the analysis that has been carried out, researchers have found the use of various types of singular first person deixis (Ø§Ù„Ø¥ÙØ´ÙŽØ§Ø±ÙŽØ©Ù Ø§Ù„Ø´Ù‘ÙŽØ®Ù’ØµÙÙŠÙ‘ÙŽØ©Ù Ù„ÙÙ„Ù’Ù…ÙØªÙŽÙƒÙŽÙ„Ù‘ÙÙ…Ù ÙˆÙŽØ­Ù’Ø¯ÙŽÙ‡Ù’) and plural first person deixis (Ø§Ù„Ø¥ÙØ´ÙŽØ§Ø±ÙŽØ©Ù Ø§Ù„Ø´Ù‘ÙŽØ®Ù’ØµÙÙŠÙ‘ÙŽØ©Ù Ù„ÙÙ„Ù’Ù…ÙØªÙŽÙƒÙŽÙ„Ù‘ÙÙ…Ù Ù…ÙŽØ¹ÙŽ Ø§Ù„ØºÙŽÙŠÙ’Ø±Ù) contained in the Sundanese Surah Al-Mulk TafsÄ«r Rauá¸atul F&#039;IrfÄn. Ma&#039;rifatil Qur&#039;Än of which includes five types, namely the first person deixis plural singular (Aing), first person deixis plural meaning plural (Abdi Sadaya), first person deixis singular singular (Kaula), and first person deixis plural meaning plural (Kaula Sarerea). Meanwhile, in terms of form, it includes the first person deixis of the bound form &#039;Muttaá¹£ilun&#039; (Ù…ÙØªÙŽÙ‘ØµÙÙ„ÙŒ) totaling 15 data and the first personal deixis of the separate form &#039;Munfaá¹£ilun&#039; (Ù…ÙÙ†Ù’ÙÙŽØµÙÙ„ÙŒ) amounting to 1 data. The reference function refers to Allah in the amount of 1 reference, to the Prophet Muhammad there are 2 references, to the Kafirs there are 2 references, and to the Prophet Muhammad and his ummah there are 2 references.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-12-24</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/21193</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i2.21193</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 139-159</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 139-159</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/21193/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Zamzam Mugni Alawi</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/22405</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:44Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">DEGRADASI MORAL PADA MASYARAKAT MESIR DALAM NOVEL  ARDH AL-NIFÄ€Q KARYA YUSUF AS-SIBAâ€™I</dc:title>
	<dc:creator>Wijayanto, Nabilah Wafa</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ø¸ÙˆØ§Ù‡Ø± Ù‡ÙˆØ³Ø±Ù„</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">ØªØ®Ù‚ÙŠØ± Ø§Ù„Ø£Ø®Ù„Ø§Ù‚ÙŠ</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ ØªØ®Ù‚ÙŠØ± Ø§Ù„Ø£Ø®Ù„Ø§Ù‚ÙŠ</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø£Ø±Ø¶ Ø§Ù„Ù†ÙØ§Ù‚ Ù„ÙŠÙˆØ³Ù Ø§Ù„Ø³Ø¨Ø§Ø¹ÙŠ Ù‡ÙŠ Ø¥Ø­Ø¯Ù‰ Ø§Ù„Ø£Ø¹Ù…Ø§Ù„ Ø§Ù„ØªØ°ÙƒØ§Ø±ÙŠØ© Ø§Ù„ØªÙŠ ØªØµÙˆØ± Ø­Ø§Ù„Ø© Ù…ØµØ± ÙÙŠ Ø£ÙˆØ§Ø®Ø± Ø§Ù„Ø£Ø±Ø¨Ø¹ÙŠÙ†ÙŠØ§Øª. ÙƒØ§Ù† Ù‡Ù†Ø§Ùƒ Ø§Ù„Ø¹Ø¯ÙŠØ¯ Ù…Ù† Ø§Ù„Ù…Ø´Ø§ÙƒÙ„ Ø§Ù„ØªÙŠ ÙˆØ§Ø¬Ù‡Ù‡Ø§ Ø§Ù„Ù…Ø¬ØªÙ…Ø¹ Ø§Ù„Ù…ØµØ±ÙŠ ÙÙŠ Ø°Ù„Ùƒ Ø§Ù„ÙˆÙ‚Øª. ØªØ´Ù‡Ø¯ Ù…ØµØ± ØªØ¯Ù‡ÙˆØ±Ù‹Ø§ ÙÙŠ Ù…Ø®ØªÙ„Ù Ø§Ù„Ù‚Ø·Ø§Ø¹Ø§Øª ØŒ Ø¨Ø¯Ø¡Ù‹Ø§ Ù…Ù† Ø§Ù„Ù‚Ø·Ø§Ø¹Ø§Øª Ø§Ù„Ø§Ù‚ØªØµØ§Ø¯ÙŠØ© ÙˆØ§Ù„Ø³ÙŠØ§Ø³ÙŠØ© ÙˆØ§Ù„Ø§Ø¬ØªÙ…Ø§Ø¹ÙŠØ©. Ù…Ù† Ù‡Ù†Ø§Ùƒ ØŒ Ø¨Ø¯Ø£ Ø§Ù„Ø¹Ø¯ÙŠØ¯ Ù…Ù† Ø§Ù„Ù…ØµØ±ÙŠÙŠÙ† ÙÙŠ Ø§Ø±ØªÙƒØ§Ø¨ Ø£ÙØ¹Ø§Ù„ Ù…Ù†Ø­Ø±ÙØ©. ÙŠÙ‚ÙˆÙ… Ø§Ù„Ù…ØµØ±ÙŠÙˆÙ† Ø¨Ø§Ù„Ø¹Ø¯ÙŠØ¯ Ù…Ù† Ø§Ù„Ø¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡Ø§Øª Ø§Ù„ØªÙŠ Ù„Ø§ ØªØªÙÙ‚ Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ø£Ø¹Ø±Ø§Ù Ø§Ù„Ø³Ø§Ø¦Ø¯Ø© ØŒ Ù…Ø«Ù„ Ø§Ù„Ø³ÙƒØ± Ø§Ù„Ø°ÙŠ ÙŠÙ†ØªÙ‡ÙŠ Ø¨Ø§Ø±ØªÙƒØ§Ø¨ Ø§Ù„Ø¹Ù†Ù Ùˆ Ø§Ù„Ø¹Ù†Ù Ø§Ù„Ù…Ù†Ø²Ù„Ù‰ Ùˆ Ø§Ù„Ù…Ø³Ø¤ÙˆÙ„ÙŠÙ† Ø§Ù„Ø­ÙƒÙˆÙ…ÙŠÙŠÙ† Ø§Ù„Ø°ÙŠÙ† ÙŠØªØµØ±ÙÙˆÙ† Ø¨Ø´ÙƒÙ„ ØªØ¹Ø³ÙÙŠ Ùˆ Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ø³Ù„Ø·ØªÙ‡Ù… ØŒ ÙˆÙ„Ù… ÙŠØ¹Ø¯ Ù…Ù†ÙØ° Ø§Ù„Ù‚Ø§Ù†ÙˆÙ† Ø¹Ø§Ø¯Ù„Ø§Ù‹, Ø§Ù„Ù…Ø´Ø§Ø¬Ø±Ø© Ùˆ Ø§Ù„Ù…Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø§Øª ØªØ­Ø¯Ø« ÙÙŠ ÙƒÙ„ Ù…ÙƒØ§Ù†. Ø¨Ø®Ù„Ø§Ù Ø°Ù„ÙƒØŒ Ù…Ø²ÙŠØ¯ Ù…Ù† Ø§Ù„Ø£Ø´Ø®Ø§Øµ Ø§Ù„Ø°ÙŠÙ† ÙŠØ±ØªÙƒØ¨ÙˆÙ† Ø£Ø¹Ù…Ø§Ù„Ù‹Ø§ Ø¥Ø¬Ø±Ø§Ù…ÙŠØ© ØŒ Ù…Ø«Ù„ Ø§Ù„Ù†Ø´Ù„ Ùˆ Ø§Ù„Ø®Ø¯Ø§Ø¹. Ø§Ù„Ù‡Ø¯Ù Ù„Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙØ© Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ Ø§Ù„ØªØ®Ù‚ÙŠØ± Ø§Ù„Ø£Ø®Ù„Ø§Ù‚ÙŠ Ø¹Ù„Ù‰ Ù…Ø¹Ø´Ø± Ù…ØµØ±ÙŠ ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø£Ø±Ø¶ Ø§Ù„Ù†ÙØ§Ù‚ Ù„ÙŠÙˆØ³Ù Ø§Ù„Ø³Ø¨Ø§Ø¹ÙŠ Ùˆ Ø®Ù„ÙÙŠØ© Ø­Ø¯ÙˆØ«Ù‡.Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„Ù…Ø³ØªØ®Ø¯Ù… ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ Ù…Ù†Ù‡Ø¬ ÙˆØµÙÙŠ Ù†ÙˆØ¹ÙŠ Ø¨Ù†Ø¸Ø±ÙŠØ© Ø¸ÙˆØ§Ù‡Ø± Ù„Ø¥Ø¯Ù…ÙˆÙ†Ø¯ Ù‡ÙˆØ³Ø±Ù„ ØªØ´Ø±Ø­ Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© ÙƒÙŠÙÙŠØ© ØªØ·Ø¨ÙŠÙ‚ Ù†Ø¸Ø±ÙŠØ© Ù‡ÙˆØ³Ø±Ù„ ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø£Ø±Ø¶ Ø§Ù„Ù†ÙØ§Ù‚ Ù„ÙŠÙˆØ³Ù Ø§Ù„Ø³Ø¨Ø§Ø¹ÙŠ Ùˆ Ø£Ù…Ø§ Ø§Ù„Ù†ØªØ§Ø¦Ø¬ Ù…Ù† Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ùˆ Ù‡Ù‰ Ø§Ù† Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ø§Ù„ØªØ®Ù‚ÙŠØ± Ø§Ù„Ø£Ø®Ù„Ø§Ù‚ÙŠ Ø¹Ù„Ù‰ Ù…Ø¹Ø´Ø± Ù…ØµØ± ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø£Ø±Ø¶ Ø§Ù„Ù†ÙØ§Ù‚ Ù„ÙŠÙˆØ³Ù Ø§Ù„Ø³Ø¨Ø§Ø¹ÙŠ. Ù‡Ù†Ø§Ùƒ ØªØ³Ø¹Ø© Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ ØŒ Ùˆ Ù‡ÙŠ: Ø§Ù„Ù…Ø­Ø³ÙˆØ¨ÙŠØ© Ùˆ Ø§Ù„Ø¹Ù†Ù Ùˆ Ø§Ù„Ø¹Ù†Ù Ø§Ù„Ù…Ù†Ø²Ù„ÙŠ Ùˆ Ø§Ù„Ø®Ø¯Ø§Ø¹ Ùˆ Ø§Ù„Ø§Ø¹ØªØ¯Ø§Ø¡Ø§ Ùˆ Ø§Ù„Ù‚ØªØ§Ù„ Ùˆ Ø§Ù„Ù†Ø´Ø§Ù„ Ùˆ Ø¥Ø³Ø§Ø¡Ø© Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ø§Ù„Ø³Ù„Ø·Ø© Ùˆ Ø§Ù„Ø§Ù‡Ø§Ù†Ø©. Ùˆ Ø£Ù…Ø§ Ø®Ù„ÙÙŠØ© Ø§Ù„ØªØ®Ù‚ÙŠØ± Ø§Ù„Ø£Ø®Ù„Ø§Ù‚ÙŠ Ø¹Ù„Ù‰ Ù…Ø¹Ø´Ø± Ù…ØµØ± ÙÙŠ Ø±ÙˆØ§ÙŠØ© Ø£Ø±Ø¶ Ø§Ù„Ù†ÙØ§Ù‚ Ù„ÙŠÙˆØ³Ù Ø§Ù„Ø³Ø¨Ø§Ø¹Ù‰ Ù‡Ù†Ø§Ùƒ Ø¹ÙˆØ§Ù…Ù„ Ø¯Ø§Ø®Ù„ÙŠØ© ÙˆØ®Ø§Ø±Ø¬ÙŠØ© .</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-12-24</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document</dc:format>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/22405</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i2.22405</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 172-186</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 172-186</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i2</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/22405/13150</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/22405/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Nabilah Wafa Wijayanto</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/22418</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:44Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">ANALISIS ALIH KODE DAN CAMPUR KODE BAHASA ARAB  DALAM NOVEL CAHAYA CINTA PESANTREN KARYA IRA MADAN (KAJIAN SOSIOLINGUISTIK)</dc:title>
	<dc:creator>Syafa&#039;ah, Eva Ma&#039;atus</dc:creator>
	<dc:creator>Amrullah, Nafis Azmi</dc:creator>
	<dc:creator>Kuswardono, Singgih</dc:creator>
	<dc:creator>Irawati, Retno Purnama</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Alih Kode</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Campur Kode</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Novel</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Alih kode adalah suatu peristiwa peralihan antar kode yaitu dari satu kode ke kode lainnya dalam suatu peristiwa tutur yang terjadi antar bahasa, antar ragam-ragam, dan antar gaya-gaya dalam suatu bahasa. Sedangkan campur kode merupakan sebuah kondisi dimana penutur memasukkan unsur â€“ unsur bahasa lain ke dalam bahasa yang sedang dipakai untuk memperluas gaya bahasa Data berupa tuturan para tokoh pada novel yang di dalam tuturan tersebut terdapat alih kode, dan campur kode bahasa Arab. Â Sedangkan sumber data nya adalah dokumen tertulis yang berupa naskah (teks) sastra yaitu novel yang berjudul Cahaya Cinta Pesantren karya Ira Madani. Teknik pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode dokumentasi dengan teknik analisis dokumen menggunakan teknik baca dan catat. Peneliti menemukan data berupa wujud alih kode, wujud campur kode, bentuk satuan bahasa alih kode, wujud campur kode, penyebab terjadinya alih kode, dan penyebab terjadinya campur kode.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2022-12-24</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/22418</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v5i2.22418</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 5 No. 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 127-138</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 5 No 2 (2022): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 127-138</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v5i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/22418/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2022 Eva Ma&#039;atus Syafa&#039;ah</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/23371</identifier>
				<datestamp>2025-12-17T11:03:30Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">دلالة لفظ &quot;امرأة&quot; في القرآن الكريم </dc:title>
	<dc:creator>Syakir Hidayat, Ahmad Fadhel</dc:creator>
	<dc:creator>Mahdi, Rijal</dc:creator>
	<dc:creator>Amin, Irsal</dc:creator>
	<dc:creator>Latif, Abdul</dc:creator>
	<dc:creator>Shiddiq, Jamaluddin</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Semantik</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Kata Imraâ€™ah</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">al-Quran al-Karim</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Masyarakat, khususnya para penuntut ilmu di bidang bahasa Arab, masih memahami arti kata-kata bahasa Arab secara umum dan hanya mengetahui penggunaannya yang terkenal saja, yang hal tersebut berujung pada rusaknya makna kata-kata dalam bahasa Arab, khususnya dalam Al-Qur’an. Padahal satu kata dalam bahasa Arab, dapat memiliki banyak arti. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan: (1) makna kata “Imra’ah” dalam Al-Qur’an, (2) menganalisis bentuk yang digunakan untuk kata “Imra’ah” dalam Al-Qur’an. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif dengan jenis studi pustaka, data dikumpulkan melalui buku-buku dan penelitian-penelitian yang berkaitan dengan pokok bahasan, dan analisis data dilakukan dengan metode studi semantik yang berpusat pada makna. Peneliti menyimpulkan bahwa kata Imra’ah dalam Al-Qur&#039;an ada dua pengertian, yaitu: (1) perempuan, (2) dan istri, dengan memiliki dua bentuk: (1) dengan atau tanpa idhafah, (2) dengan ta’ marbuthoh atau ta’ maftuhah. kata “Imra’ah” dengan idhafah, baik itu kepada kata ganti atau kata benda memiliki makna istri, adapaun tanpa idhafah atau dalam bentuk mutsanna maka bermakna perempuan. Dari sisi bentuk tunggalnya, kata “Imra’ah” dengan ta’ marbuthoh bermakna perempuan, dan kata “Imra’ah” dengan ta’ maftuhah bermakna “istri”. dapat diambil manfaat dari hasil penelitian ini adalah untuk menemukan makna kata “Imra’ah” dalam Al-Qur&#039;an.
Kata Kunci: Semantik, Kata Imra’ah, al-Quran al-Karim</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-11-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/23371</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i2.23371</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 172-183</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 172-183</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/23371/15682</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Ahmad Fadhel Syakir Hidayat, Rijal Mahdi, Irsal Amin, Abdul Latif, Jamaluddin Shiddiq</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/23995</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:29Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">ALIH MAKNA PUISI: TEKNIK DAN METODE PENERJEMAHAN ANTOLOGI PUISI IMAM SYAFIâ€™I KARYA ASâ€™AD SYAMSUL ARIFIN</dc:title>
	<dc:creator>Gunawan, Indra</dc:creator>
	<dc:creator>Heryani, Yani</dc:creator>
	<dc:creator>Nurhasan, Muhammad</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">teknik</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">metode</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">puisi Arab klasik</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penerjemahan literatur kesusastraan, puisi misalnya, mempunyai ciri distingtif tersendiri. Puisi Arab klasik mempunyai struktur khas serta klasifikasi khusus atas korpusnya yang mendasarkan pada kesamaaan rima akhir bait. Makna puisi terkandung dalam satu bait atau lebih. Struktur puisinya diikat oleh aturan sintaksis yang ketat, sehingga analisis siktaktik mendasar diperlukan sebagai patronasi pemaknaan puisi. Penelitian ini menerapkan teori terjemah dengan analisis sintaksis terhadap bait puisi. Tujuan penelitian ini: 1). Mendeskripsikan teknik penerjemahan yang digunakan dalam terjemahan puisi Imam Asy Syafiâ€™i oleh Asâ€™ad Syamsul Arifin. 2). Mendeskripsikan metode penerjemahan yang digunakan dalam terjemahan puisi Imam Asy Syafiâ€™i oleh Asâ€™ad Syamsul Arifin. Metode penelitian yang digunakan adalah kualitatif deskriptif; berlandaskan pendekatan ilmu penerjemahan dengan menerapkan teori teknik penerjemahan Syihabuddin dan teori metode penerjemahan Peter Newmark. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa penerjemah menggunakan 8 teknik dalam menerjemahkan puisi Imam Asy Syafiâ€™i yaitu: Reduksi mencakup 3 pola. Eksplanasi mencakup 2 pola. Substitusi mencakup 14 pola. Transmutasi mencakup 4 pola. Ekspansi mencakup 10 pola. Transfer mencakup 11 pola Korespondensi mencakup 3 pola. Deskripsi mencakup 4 pola. Penerjemah juga menggunakan dua teknik sekaligus untuk menerjemahkan satu data yaitu: Transmutasi-Ekspansi mencakup 4 pola. Eksplanasi-Substitusi mencakup 1 pola. Metode penerjemahan yang digunakan penerjemah dalam menerjemah antologi puisi Imam Syafiâ€™I mencakup tiga metode yaitu semantis, setia dan harfiyah.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-06-16</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/23995</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i1.23995</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 82-98</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 1 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 82-98</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/23995/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Indra Gunawan, Yani Heryani, Muhammad Nurhasan</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/24928</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">RESPON NETIZEN TERHADAP NOVEL CYBERSASTRA â€œMAJDULINâ€œ DALAM APLIKASI E-READER ABJAD (Pendekatan Reader Response)</dc:title>
	<dc:creator>Ibnit, Silmi</dc:creator>
	<dc:creator>Muslikah, Siti</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Internet of Things</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Cybersastra</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Magdalena</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Rien T. Segers</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Respon pembaca (Reader Response).</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">This research aims to determine the response of netizens as readers, who provide clauses, sentences, and discourse in the form of comments in one of the cyber literary novels &quot;Magdalena (Ù…Ø§Ø¬Ø¯ÙˆÙ„ÙŠÙ†)&quot; on the Abjad E-Reader application. The method used in this research is descriptive analysis with data collection techniques using library research on the data contained in the Abjad E-Reader application, while the theory used as an analysis tool is Rien T. Segers&#039; reader response theory. The results of the research show that the focus of comments varies among the five netizens as readers of the 2023 data. It was concluded that four people commented positively and received cyber literature, the novel Magdalena (Ù…Ø§Ø¬Ø¯ÙˆÙ„ÙŠÙ†) with a good response and one other person was not a reader of this novel.Â Penelitian ini memiliki tujuan untuk mengetahui apakah netizen yang merupakan pembaca menerima cybersastra ini dengan respon dan tanggapan yang baik atau tidak. Selain itu, penelitian ini juga bertujuan untuk mengkategorikan peran - peran netizen sebagai pembaca yang memberikan klausa, kalimat serta wacana berupa komentar dalam salah satu novel cybersastra yang berjudul &quot;Magdalena (Ù…Ø§Ø¬Ø¯ÙˆÙ„ÙŠÙ†)&quot; pada aplikasi E-Reader Abjad dengan pendekatan reader response dan teori Rien T.Segers. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif kualitatif yaitu teknik penjabaran secara detail dan rinci data yang sudah diakumulasikan. Adapun pengumpulan dan pengakumulasian data yang dilakukan adalah dengan teknik pustaka sumber tertulis. Adapun hasil yang diperoleh dari penelitian ini dapat menjawab dan mengetahui point-point tujuan dan rumusan masalah.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-12-27</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/24928</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i2.24928</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 192 - 203</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 192 - 203</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/24928/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Silmi Ibnit</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/25419</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:46Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">KESALAHAN KEBAHASAAN HASIL TERJEMAHAN BUKU SULTÃ‚N LIYAUMI WÃ‚HIDI KARYA YAQUB AL-SYÃ‚RAWANÃ®</dc:title>
	<dc:creator>Maharani, Auliaty Andika</dc:creator>
	<dc:creator>Damai, Ilham Rezki</dc:creator>
	<dc:creator>Rahman, Putri Maulidya</dc:creator>
	<dc:creator>suparno, darsita</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">kesalahan kebahasaan</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">hasil terjemahan</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">buku sultÃ¢n liyaumi wÃ¢hidi</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk menyajikan hasil penyuntingan kesalahaan kebahasaan seperti logika kalimat, efektivitas kalimat, kebakuan, kesalahan ejaan dan ejaan dalam teks hasil terjemahan buku SultÃ¢n Liyaumi WÃ¢hidi. Penelitian ini menggunakan jenis metode kualitatif. Data penelitian kualitatif berupa kata-kata atau gambar-gambar. Adapun manfaat dari penelitian ini adalah memberikan gambaran mengenai penyuntingan kesalahan kebahasaan pada teks terjamahn. Metode yang digunakan adalah metode deskriptif, standar dan analisis isi. Teks yang disunting adalah terjemahan buku SultÃ¢n Liyaumi WÃ¢hidi pada bab 8. Terdapat 25 kesalahan tanda baca, 31 kesalahan ejaan, 19 kesalahan efektivitas kalimat.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-12-19</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document</dc:format>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/25419</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i2.25419</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 148-162</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 148-162</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i2</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/25419/13235</dc:relation>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/25419/pdf_1</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Auliaty Andika Maharani, Ilham Rezki Damai, Putri Maulidya Rahman, darsita suparno</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/25566</identifier>
				<datestamp>2025-10-14T03:55:54Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">القوافي في الشعر من تجارب الإمام مع الأيّام- مع النفس-مع القضاء للإمام الشافعي</dc:title>
	<dc:creator>Nurcholis, Agung</dc:creator>
	<dc:creator>Khoiry, Ulfi Usykuriyah</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Qawafi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Syair</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">الملخص
هدفت هذه الدراسة إلى معرفة القوافي في شعر من تجارب الإمام مع الأيّام- مع النفس- مع القضاء للإمام الشافعي. أمّا منهج البحث فاختار الباحثان منهج البحث المكتبي هو إحدى من نوعية البحث الذي يستخدم في جمع البيانات والمعلومات من خلال الأدبيات، الكتب، الملاحظات، أو المراجع الأخرى لنيل الإجابة والنظرية مطابقا بالمسألة. وأما مصادر البيانات فهو الشعر &quot;من تجارب الإمام مع الأيّام-مع النفس-مع القضاء للإمام الشافعي. وجمع الباحثان البيانات بتحديد المعلومات من الكتب، المقالة، أو الشبكة، أو المعلومات الأخرى المتعلّقة بالبحث. وحلّل الباحثان بشكل التحليل الوصفي أو هذا التحليل من سعي الباحثة في ترتيب البيانات ثمّ يحللّها والتحليل المحتوى أو يركز هذا التحليل في المحتوى حتى يتمكن الباحثة في تحليل التي يمكن تحليلها. مؤسسا بنتيجة البحث في علم القوافي المستخدم في الكلمة هي بعض الكلمة والكلمة، وفي الأحرف هو الراوي والردف، وفي الحركة هي المجرى والحذو، وفي نوع القوافي هو المطلقة المردوفة، ولا توجد عيب القافية، وفي اسم القافية هي المتواتر.
الكلمات المقتاحيّة: القوافي، الشعر ، من تجارب الإمام مع الأيّام- مع النفس- مع القضاء للإمام الشافعي.
ABSTRAK
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui qafiyah dalam syair “Min Tajarubi al- imam ma’a al- Ayyam ma’a an-Nafs ma’a al-Qadha’” dari Imam Syafi’i. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah Library research yaitu salah satu jenis penelitian yang digunakan dalam mengumpulkan data dan informasi melalui literature, buku, catatan atau referensi lain untuk mendapatkan jawaban dan teori yang sesuai dengan penelitian. Adapun sumber datanya adalah syair “Min Tajarubi al- imam ma’a al- Ayyam ma’a an-Nafs ma’a al-Qadha’” dari Imam Syafi’i. dalam mengumpulan data peneliti memilih berbagai informasi dari buku, artikel, website atau informasi lain yang berkaitan dengan penelitian. Analisis dalam penelitian ini dengan analisis deskriptif atau analisis dalam menyusun data kemudian menganalisis isi atau memfokuskan analisis pada isi sehingga dapat focus dengan analisis. Berdasarkan hasil penelitian dalam ilmu Qawafi yang dipakai dalam syair dari segi kata adalah sebagian kata dan satu kata,sedangkan dalam segi huruf adalah rawi dan ridf, dan dari segi harakat adalah majra’ dan hadwu, dan pada macam qafiyah adalah muthlaqoh mardufah dan tidak terdapat aib qafiyah, dan dari segi nama qafiyah yang digunakan adalah mutawatir.
Kata Kunci: Qawafi, Syair, Min Tajarubi al- imam ma’a al- Ayyam ma’a an-Nafs ma’a al-Qadha</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-12-27</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/25566</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i2.25566</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 124 - 140</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 124 - 140</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i2</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/25566/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 agung nurcholis, ulfi usykuriyah khoiry</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/26107</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">JENIS FRASA DAN MODUS DALAM NADZAM AL-MANDZUMAH AN-NAWAWIYYAH WA AL-KHASAIS AN-NAHDLIYAH KARYA K.H. ZULFA MUSTOFA</dc:title>
	<dc:creator>Rino, Rino</dc:creator>
	<dc:creator>Supriadi, Dedi</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Frasa</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Modus</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Nadzam Composition</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Mood</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Phrase</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">The purpose of this study Â is to know the types of phrases contained in material objects Â , namely nadzam Al-Manáº“umah An-Nawawiyyah Wa Al-KhasÄ&#039;is An-Nahá¸iyyah and to know the type of mode contained in these objects. In his discussion, researchers borrowed the theory proposed by Abdul Chaer, namely the categorization of phrases into four types, including exocentric, endocentric, coordinative and apositive phrases. In addition, Abdul Chaer also divided the mode into seven types, including indicative (declarative), optative, imperative, interrogative, obligative, desiderative and conditional modes.Â  The method used is a descriptive qualitative method.Â  The results of this study describe a number of phrases and modes found in material objects, including: (1) The phrases contained in this material object are 187 with 64 endocentric types, 98 exocentric types, 22 coordinate types and 3 apositive types. (2) The modes contained in this material object are 50 with 42 declarative types, one optative type, six imperative types and one conditional type.Â Tujuan dari penelitian ini yang antara lain mengetahui jenis frasa yang terdapat dalam objek material yaitu nadzam Al-Manáº“umah An-Nawawiyyah Wa Al-KhasÄâ€™is An-Nahá¸iyyah serta mengetahui jenis modus yang terdapat dalam objek tersebut. Dalam pembahasannya peneliti meminjam teori yang dikemukakan oleh Abdul Chaer yaitu pengkategorian frasa menjadi empat jenis, antara lain frasa eksosentrik, endosentrik, koordinatif dan apositif. Selain itu Abdul Chaer juga membagi modus ke dalam tujuh jenis antara lain modus indikatif (deklaratif), optatif, imperatif, interogatif, obligatif, desideratif dan kondisional. Adapun metode yag digunakan adalah metode kualitatif deskriptif. Hasil dari penelitian ini memaparkan sejumlah frasa dan modus yang tedapat pada objek material antara lain: (1) Frasa yang terdapat dalam objek material ini berjumlah 187 dengan 64 jenis endosentrik, 98 jenis eksosentrik, 22 jenis koordinatif dan 3 jenis apositif. (2) Modus yang terdapat dalam objek material ini berjumlah 50 dengan 42 jenis deklaratif, satu jenis optatif, enam jenis imperatif dan satu jenis kondisional.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-12-27</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/26107</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i2.26107</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 204 - 216</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 204 - 216</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/26107/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 rino rino</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/28690</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:36Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">العروض القوافي والأمانة في شعر إرشاد الإخوان لبياني شرب القهوة والدّخان لشّيخ إحسان محمد دحلان جامفيسي الكديري </dc:title>
	<dc:creator>Al Parizi, Ali Rois Salman</dc:creator>
	<dc:creator>Halim, Muhamad Abdul</dc:creator>
	<dc:creator>Heryani, Yani</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">كتاب إرشاد الإخوان الّذي ألّفه الشّيخ إحسان محمد دحلان الجامفيسي الكديري هو كتاب يشرح قوانين التدخين وشرب القهوة. الهدف من هذا البحث هو التّعرف على التّغييرات في عروض قوافي والأمانة في شعر كتاب ارشاد الاخوان من تأليف الشّيخ إحسان محمد دحلان جامفيسي الكديري. تستخدم هذه الدّراسة المنهج النّوعي ، والطّريقة المستخدمة هي المنهج الوصفي التّحليلي ، وجمع البيانات باستخدام أسلوب دراسة الأدب الّذي نشأ من الشّعر في كتاب إرشاد الإخوان المؤلّف من 4 فصول و 160 شعرا. جاءت نتائج البحث في شعر كتاب إرشاد الإخوان في شكل وزان يتكون من بحر طويل وبحر كامل وبحر بسيط وبحر حاج وبحر ساري  وبحر رجاز. هناك تغيرات في الوزان بسبب الزّحاف والعلّة  وهما: زحاف قبل و زحاف كاف و زحاف عصب و زحاف اضمار و زحاف خبن و زحاف طي و علة حذف و علة قطع و علة كشف و علة صلم. القافية في شعر إرشاد الإخوان هي كلمة قافية وتتكون من أنصاف كلمات وكلمة ونصف وكلمتين . حروف قافية تتكون من الراوي والوصل والخروج والردف والتأسيس والدّخيل. حركات قافية تتكون من راس وإشباع وحدو ومجر ونفذ وهي نوع من القافية تتكون من قافية مطلقة لها ردف ووصل على شكل مد . قافية مطلقة هي عبارة عن وصل على شكل حروف مد ولكن ليس بها ردف وتأسس وقافية مطلقة هي عبارة عن وصل على شكل هاء ضامرا ولكن ليس بها ردف وتأسيس واسم قافية يتكون من متقارب ومتدارك ومتواتر عيب القافية يتكون من الإكفاء والابطاء.تتكون أنواع الأمانة من أمانة تثقيفية وأمانة دينية وأمانة اجتماعية.
الكلمات المقتاحيّة: عروض, قوافي, أمانة.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-06-03</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/28690</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i1.28690</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 22-44</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 22-44</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/28690/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2024 Ali Rois Salman Al Parizi</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/28852</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:36Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">AFIKSASI INFLEKTIF KATA KERJA MASA LAMPAU DALAM BAHASA ARAB DAN BAHASA JEPANG</dc:title>
	<dc:creator>Mutaqin, Ihsan Anwar</dc:creator>
	<dc:creator>Ainusyamsi, Fadlil Yani</dc:creator>
	<dc:creator>Dayudin, Dayudin</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">morfologi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">infleksi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">afiksasi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">bahasa arab</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">bahasa jepang</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">analisis kontrastif</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Bahasa sebagai sebuah alat komunikasj yang digunakan oleh manusia dalam segala aspek kehidupannya merupakan sistem yang dibangun oleh sistem - sistem lainnya.Â  Morfologi merupakan salah satu sistem yang membangun sebuah bahasa. Afiksasi merupakan proses pembentukan kata sehingga kata dapat digunakan dalam sebuah ujaran. Proses afiksasi ini dapat bersifat inflektif dan devariatif. Bahasa Arab dan bahasa Jepang merupakan salah satu bahasa yang produktif dalam proses afiksasi inflektif. Untuk mengetahui persamaan dan perbedaan dari proses afiksasi inflektif dalam bahasa Arab dan bahasa Jepang dapat digunakan metode analisis kontrastrif. Proses afiksasi inflektif dalam kata kerja bentuk lampau bahasa Arab dan bahasa Jepang memiliki persamaan dari posisi penempatan afiksnya yakni berupa sufiks dan berbeda dari makna yang diberikan oleh afiks yang mengimbuhi kata kerja lampaunya.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-06-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/28852</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i1.28852</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 65-77</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 65-77</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/28852/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2024 Ihsan Anwar Mutaqin</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/30330</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:12:07Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">AKAR REALISME SOSIALIS DALAM SASTRA ARAB JAHILIYAH ANALISIS KRITIS HISTORIS TERHADAP KOMUNITAS  PENYAIR AS-SHAâ€™ALIK</dc:title>
	<dc:creator>Zulhelmi, Zulhelmi</dc:creator>
	<dc:creator>Razak, Abdul</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Historical Criticism</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">as-Sha&#039;alik Poet</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Socialist Realism</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Jahiliyah Arabic Literature</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Â Penelitian ini bertujuan untuk melacak gagasan awal kemunculan aliran realisme sosialis di dunia Arab. Melalui penelitian ini, peneliti membuktikan bahwa meskipun aliran realisme sosialis itu muncul di Eropa pada masa modern, namun sesungguhnya di kalangan sastrawan Arab sejak era jahiliah, gagasan atau ide yang sejalan dengan aliran realisme sosialis sudah ditemukan di kalangan para sastrawan yang bergabung dalam sebuah komunitas yang diberikan nama sebagai as-Shaâ€™alik. Dengan demikian, melalui penelitian ini, peneliti menarik kesimpulan bahwa para sastrawan Arab sejak periode awal sudah menerapkan nilai-nilai realisme sosialis dalam kreatifitas sastranya, walaupun mereka saat itu belum menamakannya dengan istilah tertentu. Di antara bukti-bukti untuk mendukung kesimpulan tersebut adalah bahwa ide yang diusung dalam karya sastra bukan hanya untuk mengeksplorasi tentang perasaan ataupun ide si penulis secara personal, namun juga merepresentasi aspirasi kelompok masyarakat lemah yang termarjinalkan. Artinya, gagasan yang diusung oleh para sastrawan as-Shaâ€™alik ini lebih cenderung pada respon mereka terhadap persoalan sosial kemasyarakatan, kritik terhadap orang-orang kaya yang kikir ataupun penguasa dan pembelaan terhadap kaum lemah yang tertindas. Penelitian ini tergolong ke dalam jenis penelitian kualitatif. Adapun metode pengumpulan datanya dilakukan dengan tehnik penelitian pustaka (library research) dengan cara pembacaan terhadap sumber-sumber primer dan sekunder, baik dalam bentuk buku ataupun jurnal, yang berkaitan dengan permasalahan penelitian. Sedangkan pendekatan yang digunakan adalah analisis kritis historis yang bertujuan untuk melacak akar realisme sosialis dalam tradisi sejarah sastra Arab era jahiliyah. Dengan demikian melalui penelitian ini, penulis menyimpulkan bahwa orientasi karya sastra yang cenderung pada pembelaan terhadap kaum yang lemah merupakan fakta sejarah yang tidak dapat dinafikan keberadaannya dalam tradisi sastra Arab di era jahiliyah, sehingga ketika terjadi persentuhan dua tradisi sastra, Arab dan Eropa, di era modern maka dengan mudah realisme sosialis bisa diserap sekaligus diterapkan oleh para sastrawan Arab era modern, bahkan era kontemporer.Â Â </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2023-12-27</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/30330</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v6i2.30330</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 6 No. 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 141 - 157</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 6 No 2 (2023): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 141 - 157</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v6i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/30330/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2023 Zulhelmi Zulhelmi, Abdul Razak</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/36108</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:36Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">CAMPUR KODE BAHASA SUNDA BANTEN KE DALAM BAHASA ARAB PADA PERCAKAPAN SANTRI DI PONDOK PESANTREN DAAR EL-HUDA TANGERANG (Kajian Sosiolinguistik)</dc:title>
	<dc:creator>Gunawan, Syifa Fata Auliya</dc:creator>
	<dc:creator>Nandang, Ade</dc:creator>
	<dc:creator>Rakhtikawati, Yayan</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini menyoroti fenomena bilingualisme di Pondok Pesantren Daar El-Huda, yang terletak di desa Sukabakti, terbagi antara kecamatan Curug dan Sukabakti. Dengan hanya tiga lembaga keterampilan bahasa di daerah tersebut, banyak wali murid memilih pesantren modern dengan program bahasa asing. Pesantren ini menekankan penggunaan bahasa Arab, namun santri sering mencampur bahasa Arab, Sunda Banten, dan Indonesia dalam percakapan sehari-hari. Penelitian deskriptif kualitatif ini menggunakan teknik simak-catat untuk mengumpulkan data percakapan santri. Hasil menunjukkan bahwa campur kode sering terjadi dalam bentuk penyisipan dan leksikalisasi kongruen, dipengaruhi oleh faktor budaya, kebijakan pesantren, dan tujuan komunikasi.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-06-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/36108</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i1.36108</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 108-120</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 108-120</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/36108/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2024 Fata Auliya Gunawan</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/36329</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:36Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">MAKNA IJAZ DALAM AL-QUR&#039;AN JUZ 28,29 DAN 30 ( KAJIAN BALAGHAH)</dc:title>
	<dc:creator>Azkia, Putri Farhatul</dc:creator>
	<dc:creator>Nugrahawan, Ahmad Rizki</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Meaning of Ijaz</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Al-Qurâ€™an</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Balaghah</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">A broader meaning. Researchers will discuss the meaning of ijaz and its classification related to the verses of the Quran, especially in chapters twenty eight, twenty nine and thirty, in order to understand the meaning contained in the verses of those chapters, and can be used as a reference for subsequent learning. This type of research uses qualitative descriptive analysis. The study will describe and group the results found in the data sources. The method used by the researcher is content analysis, as the discussion is in-depth and deductive, the researcher reads the text deeply and carefully to obtain the intended content in the research. In this study, the researcher found ijaz in chapters twenty eight, twenty nine and thirty.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-06-18</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/36329</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i1.36329</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-21</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 1 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-21</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/36329/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2024 Putri Farhatul Azkia</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/38166</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:46Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">NAHWU AL-FARRA’S THOUGHTS IN SURAH AL-MULK’S IN THE BOOK OF MA’ANI AL-QUR’AN: LINGUISTIK MADZHAB STUDY</dc:title>
	<dc:creator>Nashihah, Halimatun</dc:creator>
	<dc:creator>Habib, Moh.</dc:creator>
	<dc:creator>Nulhakim, Lukman</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Nahwu</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Al-Farraâ€™</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Maâ€™ani al-Qurâ€™an</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Al-Farra’ is a major figure in the Kufah school of thought who made many contributions to Arabic grammar or nahwu. Al-Farra’s most famous work is the book Ma’ani al-Qur’an which is divided into three Juz/parts. The uniqueness of the book Ma’ani al-Qur’an is that it is a book of interpretation which has a nahwu style, and in each surah not all verses are written. Therefore, it will be very interesting to explore and uncover the contents of the book Ma’ani al-Qur’an by al-Farra’. The method used in this study is descriptive-qualitative, with the material object used being the book Ma’ani al-Qur’an juz 3 in the surah al-Mulk. The results of the study show that of the 11 verses of surah al-Mulk, there are 8 verses that are the subject of debate among experts and the pure thoughts of al-Farra’. In his thinking, al-Farra’ always considers the diction of word forms so as not to change the essence of the meaning of the text contained in the verses of the Qur’an. In addition, he tends to use the principles of ta’wil (interpretation), qiyas (analogy), ijma’, and lughah (eloquent language) in his ushul (principles) of nahwu.
Keywords: Nahwu, Al-Farra’, Ma’ani al-Qur’an </dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-12-16</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/38166</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i2.38166</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 121-136</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 121-136</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i2</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/38166/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2024 Halimatun Nashihah, Moh. Habib, Lukman Nulhakim</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/38254</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:46Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">Kesantunan Berbahasa Maksim Kesepakatan Tokoh Utama dalam Film Animasi Kisah Ibnu Haitsam karya Syarif Jamal (Kajian Pragmatik)</dc:title>
	<dc:creator>Sudrajat, Destia Zacharany</dc:creator>
	<dc:creator>Suprianto, Ade Ahmad</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan kesantunan berbahasa maksim kesepakatan tokoh utama yang muncul dalam film animasi kisah â€œIbnu Haitsamâ€ karya Syarif Jamal. Penelitian ini berjenis penelitian dengan metode kualitatif menggunakan pendekatan deskriptif analitik. Objek yang akan dikaji pada kesantunan berbahasa maksim kesepakatan ini adalah percakapan yang ada dalam film animasi kisah â€œIbnu Haitsamâ€ karya Syarif Jamal. Sumber data dalam penelitian ini adalah sumber data tertulis berupa tuturan atau ucapan tokoh utama yang ada dalam film animasi kisah â€œIbnu Haitsamâ€ karya Syarif Jamal. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah metode simak dengan teknik catat. Terdapat kesantunan berbahasa maksim kesepakatan pada tuturan tokoh utama dalam film animasi kisah â€œIbnu Haitsamâ€ karya Syarif Jamal. Dengan demikian, dalam penelitian ini akan dibahas satu permasalahan, yaitu bagaimana menggunakan kesantunan berbahasa maksim kesepakatan pada tokoh utama dalam film animasi kisah â€œIbnu Haitsamâ€ karya Syarif Jamal. Berdasarkan batasan masalah tersebut maka dapat diidentifikasi tujuan penelitian ini yaitu mendeskripsikan kesantunan berbahasa untuk mengetahui adanya maksim kesepakatan yang terdapat pada tokoh utama dalam film animasi kisah â€œIbnu Haitsamâ€ karya Syarif Jamal. Adapun kesantunan berbahasa secara spesifik yang diuraikan dalam pembahasan ialah kesantunan berbahasa bentuk maksim kesepakatan, yakni pada nomor dengan data 1,3,9. Data-data tersebut mempunyai banyak kesamaan, yaitu tokoh Ibnu Haitsam memberikan pernyataan tuturan yang menyatakan kesepakatan dalam tuturannya, ada juga kesamaan dalam segi konteks yakni terdapat dalam key yang menyatakan bahwa Ibnu haitsam menyatakan tuturan tersebut dengan perasaan senang.
Kata Kunci: Ibnu Haitsam, Kesantunan Berbahasa, Skala Kesantunan.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-12-23</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/38254</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i2.38254</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 163-176</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 163-176</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/38254/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Destia Zacharany Sudrajat</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/38259</identifier>
				<datestamp>2025-12-17T10:30:04Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">KATEGORI TANDA DALAM IKLAN MCDONALD’S ARAB SAUDI DI INSTAGRAM</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">KATEGORI TANDA DALAM IKLAN MCDONALD&#039;S ARAB SAUDI DI INSTAGRAM</dc:title>
	<dc:creator>Ulhaq, Jia</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">arabic linguistics</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">This study aims to analyze the types of signs and meanings in McDonald&#039;s advertisements on the @mcdonaldsksa Instagram account. The research employs a qualitative descriptive method. Data were obtained from McDonald&#039;s Saudi Arabia advertisements posted on the @mcdonaldsksa Instagram account. Data collection techniques included observation and documentation. In analyzing the data, researchers applied the extra lingual equivalence method with Roland Barthes&#039; semiotic approach. The results showed that 15 McDonald&#039;s Saudi Arabia advertisements on Instagram comprise six categories of signs formed by visual and verbal elements. These signs have both denotative and connotative meanings. The denotative meaning arises from the signifier and signified in the advertisements. In contrast, the connotative meaning encompasses the symbolism of yellow, red, and other colors, the socio-cultural context within the advertisements, the messages and objectives of the advertisements, and rhetorical questions that engage personal aspects.
.  
Keywords: Advertising, Instagram, McDonald’s Saudi Arabia, Semiotics.</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan menganalisis jenis tanda dan makna iklan McDonaldâ€™s pada akun Instagram @mcdonaldsksa. Metode penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Data diperoleh dari iklan Mcdonaldâ€™s Arab Saudi yang diunggah di akun Instagram @mcdonaldsksa. Teknik pengumpulan data dilakukan melalui observasi dan dokumentasi. Dalam menganalisis data, peneliti menerapkan metode padan ekstralingual dengan pendekatan semiotika Roland Barthes. Hasil penelitian menunjukkan bahwa 15 iklan Mcdonaldâ€™s Arab Saudi di Instagram terdiri dari enam kategori tanda yang dibentuk oleh tanda visual dan verbal. Tanda-tanda tersebut memiliki makna denotasi dan konotasi. Makna denotasi berasal dari penanda dan petanda dalam iklan, sementara makna konotasi mencakup simbolisme warna kuning dan merah serta warna-warna lainnya, konteks sosial budaya dalam iklan, pesan dan tujuan iklan, serta pertanyaan-pertanyaan retoris yg menyentuh personal.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-11-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/38259</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i2.38259</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 147-158</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 147-158</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/38259/15591</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Jia Ulhaq</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/38291</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:46Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">LANGUAGE INTERFERENCE IN THE DAILY MUHADATSAH OF FEMALE HIGH SCHOOL STUDENTS AT DARURRAHMAH ISLAMIC BOARDING SCHOOL, GUNUNG PUTRI BOGOR: A SOCIOLINGUISTIC STUDY</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">Interferensi Bahasa Dalam Muhadatsah Yaumiyah Santri Putri Tingkat SMA Pondok Pesantren Darurrahmah Gunung Putri Bogor</dc:title>
	<dc:creator>khoiriah, latifah -</dc:creator>
	<dc:creator>Siti Muslikah</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">bahasa arab</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">interferensi</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Arabic language in modern Islamic boarding schools has become a separate existence to be learned. The students at the darurrahmah Islamic boarding school are required to master Arabic as a second language and used as a means of daily communication for students. This study seeks to find out the types of interference and the factors behind the occurrence of interference in the muhadatsah yaumiyah of female students at the high school level of the Darurrahmah Islamic boarding school. This research method is descriptive with field research. Data collection techniques are carried out by observation, documentation and interviews. The results obtained in this study showed that female students at the high school level of the Darurrahmah Islamic Boarding School experienced 4 types of interference, namely phonological interference in the pronunciation of letter sounds, syntactic and morphological interference in the appropriateness of the use of sentences and their positions and semantic interference in the selection of vocabulary that was absorbed by the meaning 
Keywords: Arabic language, Interference, Islamic boarding school.</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Bahasa Arab di pondok pesantren modern menjadi eksistensi tersendiri untuk dipelajari. Para santriwati di pondok pesantren darurrahmah diwajibkan untuk diwajibkan untuk menguasai Bahasa Arab sebagai Bahasa kedua dan dijadikan sebagai alat komunikasi santriwati sehari-hari. Penelitian ini berupaya untuk mengetahui jenis-jenis interferensi dan faktor-faktor yang melatarbelakangi terjadinya interferensi dalam muhadatsah yaumiyah santri putri tingkat SMA pondok pesantren Darurrahmah. Metode penelitian ini adalah deskriptif dengan penelitian lapangan. Teknik pengumpulan data dilakukan dengan observasi, dokumentasi dan wawancara. Hasil yang diperoleh pada penelitian ini adalah menunjukkan bahwa santri putri tingkat SMA Pondok pesantren Darurrahmah mengalami 4 jenis interferensi yaitu interferensi fonologis pada pelafalan bunyi huruf, interferensi sintaksis dan morfologis pada kesesuaian penggunaan kalimat dan kedudukannya dan interferensi semantik pada pemilihan kosa kata yang diserap maknanya. faktor yang melatarbelakangi terjadinya interferensi Bahasa pada santriwati tingkat SMA Pondok pesantren Darurrahmah. Diantaranya adalah para santriwati merupakan multilingual, kebiasaan Bahasa ibu yang melekat, kurangnya penguasaan kosa kata dan motivasi dalam menggunakan Bahasa kedua.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-12-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/38291</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i1.38291</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 204-211</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 204-211</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/38291/14668</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 latifah - khoiriah</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/39820</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:46Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="id-ID">BILINGUALISME DALAM PROSES PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA ARAB DI PONDOK PESANTREN ISLAMIC CENTER LIMBANGAN</dc:title>
	<dc:creator>Triana, Hetty Waluati</dc:creator>
	<dc:creator>Ritonga, Mahyudin</dc:creator>
	<dc:creator>Zulyatmi, Yuke Alfi</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Bilingualisme</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Keterampilan berbicara bahasa Arab</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Pondok Pesantren</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini dilakukan oleh peneliti untuk mengetahui bagaimana adanya proses bilingualisme dalam pembeljaran keterampilan berbicara bahasa Arab di Pondok Pesantren Islamic Center Limbangan, Di Pondok ini para santri dan santriwati diwajibkan untuk berbicara bahasa Arab dan tahap awal daripada keterampilan berbicara bahasa Arab adalah pembentukan lingkungan dan pembiasaan. Untuk meneliti bagaimana terjadinya proses bilingualisme dalam pembelajaran keterampilan berbicara bahasa Arab di pondok ini, peneliti menggunakan metode deskriptif untuk menemukan data-data melalui observasi dan wawancara. Berdasarkan hasil observasi dan wawancara yang dilakukan oleh peneliti kepada para beberapa pihak terkait, ditemukan beberapa hasil, diantaranya bahwa memang benar dalam proses pembelajaran bahasa Arab di pondok ini terdapat perpaduan bahasa atau bilingualisme yaitu bahasa Arab dan bahasa Indonesia dalam berbicata sehari-hari, namun hal ini menjadi suatu yang utama untuk membentuk pembiasaan dan menciptakan lingkungan berbahasa. Sehingga dapat disimpulkan bahwa penerapan bilingualisme tidak terjadi dengan sengaja melainkan bagian daripada proses pembelajaran bahasa di Pondok ini.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-12-13</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/39820</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i2.39820</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 137-147</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 137-147</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/39820/pdf</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Yuke Alfi Zulyatmi</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/40136</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:46Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">The Grammatical Meaning of the Word &quot;Ma&quot; in the Book Adab al-&#039;Alim wa al-Muta&#039;allim by Hadrat al-Sheikh Hasyim Asy&#039;ari</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">MAKNA GRAMATIKAL KATA MA DALAM KITAB ADAB AL-â€˜ALIM WA AL-MUTAâ€™ALLIM KARANGAN HADROT AL-SYEKH HASYIM ASYâ€™ARI</dc:title>
	<dc:creator>Arifin, Nadin</dc:creator>
	<dc:creator>Nurhasan, Muhamad</dc:creator>
	<dc:creator>Solihin, Ihin</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">arabic linguistics</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">semantic</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">This study is motivated by the importance of understanding the grammatical meaning of the word &quot;ما&quot; in Arabic. A deep comprehension of its functions is crucial for students to grasp the context of Arabic expressions. In Arabic, the word &quot;ما&quot; has various grammatical functions that influence the overall meaning of sentences. The monumental work Adab al-‘Alim wa al-Muta‘allim by the Indonesian scholar Hadrat al-Syekh Hasyim Asy’ari serves not only as a guide in the fields of morals and ethics but also as a resource for Arabic language learners to deepen their understanding of Arabic grammar. By analyzing the usage of the word &quot;ما &quot; in this book, the types of the word can be identified, highlighting the essential role of grammar in constructing text structure and meaning and conveying the author’s intended message. The purpose of this research is to identify the types of the word &quot;ما&quot; in *Adab al-‘Alim wa al-Muta‘allim* by Hadrat al-Syekh Hasyim Asy’ari and to understand its grammatical meanings in the text. This research is alibrary study focusing on sentences containing the word &quot;ما .&quot; The primary data source is *Adab al-‘Alim wa al-Muta‘allim*, limited to Chapters One through Three. Additional sources include relevant books, journals, and articles. The research approach employs semantic analysis to explore grammatical meanings. The findings reveal that the word &quot;ما &quot; appears 64 times in Chapters One through Three of *Adab al-‘Alim wa al-Muta‘allim*Keywords: Adab al-‘Alim wa al-Muta‘allim, Word Ma, Grammatical Meaning</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini dilatarbelakangi oleh pentingnya pengetahuan tentang makna gramatikal kata â€œÙ…Ø§â€. Pemahaman yang mendalam tentang fungsi kata â€œÙ…Ø§â€œ sangat penting bagi para pelajar untuk memahami suatu konteks ucapan dalam bahasa arab. Dalam konteks bahasa Arab, kata â€œÙ…Ø§â€œ memiliki berbagai fungsi gramatikal yang mempengaruhi makna kalimat secara keseluruhan. Kitab Adab al-â€˜Alim wa al-Mutaâ€˜allim karya monumental ulama indonesia Hadrat al-Syekh Hasyim Asyâ€™ari tidak hanya menjadi pedoman dalam bidang akhlak dan etika, tetapi juga menjadi sarana bagi pelajar bahasa Arab untuk memperdalam ilmu gramatika. Dengan menganalisis penggunaan kata â€œÙ…Ø§â€ dalam kitab ini, dapat dilihat jenis suatu kata dan bagaimana gramatika berperan penting dalam membangun struktur dan makna teks, serta memahami pesan yang ingin disampaikan oleh penulis.
Tujuan penelitian ini untuk mengetahui jenis kata â€œÙ…Ø§â€ dalam Kitab Adab al-â€˜Alim wa al-Mutaâ€˜allim karya Hadrat al-Syekh Hasyim Asyâ€™ari serta mengetahui makna gramatikal kata â€œÙ…Ø§â€ dalam Kitab Adab al-â€˜Alim wa al-Mutaâ€˜allim karya Hadrat al-Syekh Hasyim Asyâ€™ari.
Jenis penelitian ini adalah library research atau penelitian kepustakaan, Objek kajiannya adalah kalimat yang mengandung kata â€œÙ…Ø§â€, adapun sumber data yang penulis gunakan adalah yang digunakan adalah Kitab Adab al-â€˜Alim wa al-Mutaâ€˜allim karya Hadrat al-Syekh Hasyim Asyâ€™ari yang dibatasi dari Bab satu sampai Bab tiga.. dan juga menggunakan yaitu buku-buku, jurnal, artikel yang berkaitan dengan penelitian ini. Pendekatan penelitian ini adalah dengan pendekatan ilmu semantik menggunakan analisis makna gramatikal.
Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa kata â€œÙ…Ø§â€ dalam Kitab Adab al-â€˜Alim wa al-Mutaâ€˜allim karya Hadrat al-Syekh Hasyim Asyâ€™ari dari Bab satu sampai tiga ditemukan sebanyak 64 kata â€œÙ…Ø§â€. Dengan jenis ismiyah berjumlah 39 kata, diantaranya : 22 â€œÙ…Ø§â€ maâ€™rifat naqishoh/maushulah, 12 â€œÙ…Ø§â€ nakiroh naqishoh, 4 â€œÙ…Ø§â€ istifham dan 1 â€œÙ…Ø§â€ taâ€™ajubiyah. Sedangkan jenis harfiyah ditemukan sebanyak 25 kata, diantaranya : 4 â€œÙ…Ø§â€ nafiyah, 10 â€œÙ…Ø§â€ masdariyah dan 11 â€œÙ…Ø§â€ zaidah.
Kata Kunci : Adab al-â€˜Alim wa al-Mutaâ€™allim, Kata Ma, Makna Gramatikal</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-12-20</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/40136</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i2.40136</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 177-191</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 177-191</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/40136/13503</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2024 Nadin Arifin</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/40141</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:46Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">KETIDAKSANTUNAN POSITIF DAN NEGATIF DALAM FILM DUBBING BERBAHASA ARAB “ONE PIECE”</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">Ketidaksantunan Positif dan Negatif dalam Film Dubbing â€œOne Pieceâ€</dc:title>
	<dc:creator>Maulana, Ariandito Hilmy</dc:creator>
	<dc:creator>Jalil, Maman Abdul</dc:creator>
	<dc:creator>Dayudin, Dayudin</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Kesantunan merupakan salah satu kunci  agar terjalinnya komunikasi yang lancar. Akan tetapi masih banyak orang yang menggunakan ketidaksantunan sehingga komunikasi menjadi terhambat. Dalam film dubbing One Piece karya Eichiro Oda, peneliti melihat bahwa terdapat fenomena ketidaksantunan berbahasa dalam film tersebut. Penelitian ini bertujuan untuk untuk : 1) mengidentifikasi dan mendeskripsikan strategi ketidaksantunan positif dan negatif yang terdapat di dalam dialog film dubbing One Piece, dan 2) mengidentifikasi dan mendeskripsikan faktor penyebab ketidaksantunan dari tuturan tidak santun yang terdapat di dalam film dubbing One Piece Penelitian ini termasuk deskriptif-kualitatif yang dimana data yang berupa tuturan dideskripsikan secara rinci. Kemudian data diambil dari dialog antar tokoh film dubbing One Piece. Data-data tersebut dikumpulkan dengan menggunakan metode simak dan catat, kemudian di analisis menggunakan metode kontekstual.Hasil penelitian ini ditemukan total 10 tuturan yang mengandung strategi ketidaksantunan positif dan strategi ketidaksantunan negatif, serta ditemukan tiga faktor penyebab ketidaksantunan berbahasa.</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Ø§Ù„ØªÙ‡Ø°ÙŠØ¨ Ù‡Ùˆ Ø¥Ø­Ø¯Ù‰ Ù…Ù† Ù…ÙØ§ØªÙŠØ­ Ø§Ù„ØªÙˆØ§ØµÙ„ Ø§Ù„Ø³Ù„Ø³. ÙˆÙ„ÙƒÙ†ØŒ Ù„Ø§ ÙŠØ²Ø§Ù„ Ù‡Ù†Ø§Ùƒ Ø§Ù„Ø¹Ø¯ÙŠØ¯ Ù…Ù† Ø§Ù„Ø£Ø´Ø®Ø§Øµ Ø§Ù„Ø°ÙŠÙ† ÙŠØ³ØªØ®Ø¯Ù…ÙˆÙ† Ø¹Ø¯Ù… Ø§Ù„ØªÙ‡Ø°ÙŠØ¨ Ø¨Ø­ÙŠØ« ÙŠØªÙ… Ø¥Ø¹Ø§Ù‚Ø© Ø§Ù„ØªÙˆØ§ØµÙ„. ÙÙŠ  Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù… Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø¨Ù„Ø¬ ÙˆØ§Ù† ÙÙŠØ³ Ù„Ø¥ÙŠØ¬ÙŠØ±Ùˆ Ø£ÙˆØ¯Ø§ ØŒ ÙŠØ±Ù‰ Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«ÙˆÙ† Ø£Ù† Ù‡Ù†Ø§Ùƒ Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ø¹Ø¯Ù… Ø§Ù„ØªÙ‡Ø°ÙŠØ¨ Ø§Ù„Ù„ØºÙˆÙŠ ÙÙŠ Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù…. ØªÙ‡Ø¯Ù Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø¥Ù„Ù‰: 1) ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ ÙˆÙˆØµÙ Ø§Ù„Ø§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙŠØ¬ÙŠØ§Øª Ø¹Ø¯Ù… Ø§Ù„ØªÙ‡Ø°ÙŠØ¨ Ø§Ù„Ø¥ÙŠØ¬Ø§Ø¨ÙŠ ÙˆØ§Ù„Ø³Ù„Ø¨ÙŠ Ø§Ù„Ù…ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø© ÙÙŠ Ø­ÙˆØ§Ø±  Ø§Ù„Ø£ÙÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„Ø°ÙŠ Ø£Ø·Ù„Ù‚ Ø¹Ù„ÙŠÙ‡ ÙÙŠ ÙˆØ§Ù† ÙÙŠØ³ ØŒ Ùˆ 2) ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ ÙˆÙˆØµÙ Ø§Ù„Ø¹ÙˆØ§Ù…Ù„ Ø§Ù„ØªÙŠ ØªØ³Ø¨Ø¨ Ø¹Ø¯Ù… Ø§Ù„ØªÙ‡Ø°ÙŠØ¨ Ø§Ù„ÙˆØ§Ø±Ø¯ Ø© ÙÙŠ  Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù… Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø¨Ù„Ø¬ ÙˆØ§Ù† ÙÙŠØ³ ÙŠØªØ¶Ù…Ù† Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„ÙˆØµÙÙŠ Ø§Ù„Ù†ÙˆØ¹ÙŠ Ø­ÙŠØ« ÙŠØªÙ… ÙˆØµÙ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª ÙÙŠ Ø´ÙƒÙ„ ÙƒÙ„Ø§Ù… Ø¨Ø§Ù„ØªÙØµÙŠÙ„. Ø«Ù… ØªÙ… Ø£Ø®Ø° Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ù…Ù† Ø§Ù„Ø­ÙˆØ§Ø± Ø¨ÙŠÙ†  Ø´Ø®ØµÙŠØ§Øª Ø§Ù„Ø£ÙÙ„Ø§Ù… Ø§Ù„Ù…Ø¯Ø¨Ù„Ø¬Ø© ÙˆØ§Ù† ÙÙŠØ³. ØªÙ… Ø¬Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ø¨Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø§Ù„Ù…Ù„Ø§Ø­Ø¸Ø© ÙˆØ§Ù„ØªØ³Ø¬ÙŠÙ„ ØŒ Ø«Ù… ØªÙ… ØªØ­Ù„ÙŠÙ„Ù‡Ø§ Ø¨Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ø§Ù„Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø§Ù„Ø³ÙŠØ§Ù‚ÙŠØ©. ÙˆØ¬Ø¯Øª Ù†ØªØ§Ø¦Ø¬ Ù‡Ø°Ù‡ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ù…Ø§ Ù…Ø¬Ù…ÙˆØ¹Ù‡ 10 ÙƒÙ„Ø§Ù…Ø§ ØªØ­ØªÙˆÙŠ Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙŠØ¬ÙŠØ§Øª Ø¹Ø¯Ù… Ø§Ù„ØªÙ‡Ø°ÙŠØ¨ Ø§Ù„Ø¥ÙŠØ¬Ø§Ø¨ÙŠ ÙˆØ§Ø³ØªØ±Ø§ØªÙŠØ¬ÙŠØ§Øª Ø§Ù„Ø³Ù„Ø¨ÙŠ ØŒ ÙˆÙˆØ¬Ø¯ Ø£Ù† Ø«Ù„Ø§Ø«Ø© Ø¹ÙˆØ§Ù…Ù„ Ø§Ù„ØªÙ‰ ØªØ³Ø¨Ø¨ Ø¹Ø¯Ù… Ø§Ù„ØªÙ‡Ø°ÙŠØ¨ Ø§Ù„Ù„ØºÙˆÙŠ.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2024-12-24</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/40141</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v7i2.40141</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 7 No. 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 192-203</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 7 No 2 (2024): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 192-203</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v7i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/40141/14667</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Ariandito Hilmy Maulana</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/40614</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:58Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">CODE MIXING AND CODE SWITCHING (AN ANALYSIS OF SEHAND AZHAR&#039;S INSTAGRAM CONTENT)</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">Campur Kode dan Alih Kode (Analisis Pada Konten Instagram Sehand Azhar)</dc:title>
	<dc:creator>Siregar, Zulli Umri</dc:creator>
	<dc:creator>Arsal, Fathur Riyadhi</dc:creator>
	<dc:creator>Hasugian, Khairun Nisa</dc:creator>
	<dc:creator>Tsani, Nabila Mutia</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Code Switch</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Code Mix</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Instagram</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">This study aims to examine the use of code switching and code mixing in Instagram content by Sehand Azhar, especially in the form of video reels, to understand its function and meaning in digital communication. The method used is a descriptive qualitative case study with the technique of simak libat cakap. Data were taken from 15 video reels watched by more than 20,000 people, and analyzed using a summative approach to identify elements of code-switching and code-mixing. The results show that the use of code-switching and code-mixing in Azhar&#039;s content enriches expression and strengthens social identity between speakers, with some Arabic elements that are difficult to translate into Indonesian, thus adding aesthetic and functional value in the pesantren context. The analysis also reveals that this phenomenon is supported by the multilingual ability of the speakers and the appeal of Arabic among the audience, most of whom have a pesantren background. The implications of this study show that code-switching and code-mixing in social media not only strengthen social relations, but also contribute to the preservation of pesantren language and culture, and open up opportunities for further research on the impact of multilingualism in digital communication.
Keywords: Code Switch, Code Mix, Instagram</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk mengkaji penggunaan alih kode dan campur kode dalam konten Instagram oleh Sehand Azhar, khususnya dalam bentuk video reels, untuk memahami fungsi dan maknanya dalam komunikasi digital. Metode yang digunakan adalah studi kasus kualitatif deskriptif dengan teknik simak libat cakap. Data diambil dari 15 video reels yang ditonton lebih dari 20.000 orang, dan dianalisis menggunakan pendekatan sumatif untuk mengidentifikasi elemen alih kode dan campur kode. Hasil penelitian menunjukkan bahwa penggunaan alih kode dan campur kode dalam konten Azhar memperkaya ekspresi dan memperkuat identitas sosial antarpenutur, dengan beberapa elemen bahasa Arab yang sulit diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia, sehingga menambah nilai estetis dan fungsional dalam konteks pesantren. Analisis juga mengungkapkan bahwa fenomena ini didukung oleh kemampuan multibahasa dari penutur dan daya tarik bahasa Arab di kalangan penonton yang sebagian besar berlatar belakang pesantren. Implikasi penelitian ini menunjukkan bahwa alih kode dan campur kode di media sosial tidak hanya memperkuat hubungan sosial, tetapi juga berkontribusi dalam pelestarian bahasa dan budaya pesantren, serta membuka peluang untuk penelitian lebih lanjut tentang dampak multibahasa dalam komunikasi digital.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-06-15</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/40614</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i1.40614</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 92-101</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 92-101</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/40614/14665</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Fathur Riyadhi Arsal, Khairun Nisa Hasugian, Nabila Mutia Tsani, Zulli Umri Siregar</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/40934</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:58Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">الظاهرة العنصرية على المرأة في فيلم &quot;المرشحة المثالية&quot; (دراسة أدبية نسوية)</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ø§Ù„Ø¹Ù†ØµØ±ÙŠØ© Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù…Ø±Ø£Ø© ÙÙŠ ÙÙŠÙ„Ù… &quot;Ø§Ù„Ù…Ø±Ø´Ø­Ø© Ø§Ù„Ù…Ø«Ø§Ù„ÙŠØ©&quot; (Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø© Ø£Ø¯Ø¨ÙŠØ© Ù†Ø³ÙˆÙŠØ©)</dc:title>
	<dc:creator>Pallawagau, Baso</dc:creator>
	<dc:creator>Nuur, Khaerun Nisa</dc:creator>
	<dc:creator>Hasriani, Hasriani</dc:creator>
	<dc:creator>Ainusyamsi, Fadlil Yani</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ø§Ù„Ø¹Ù†ØµØ±ÙŠØ©</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ø§Ù„Ù†Ø³ÙˆÙŠØ©</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù…</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">يركز هذا البحث علي الظاهرة العنصرية على المرأة في فيلم المرشحة المثالية لهيفاء المنصور، و يحدف إلى كشف أشكل الظاهرة العنصرية على المرأة في فيلم المرشحة المثالية من خلال الدراسات الأدبية النسوية. وفي هذا البحث تستحدم الباحثة البحث المكتبي وتستخدم المنهج الوصفي الكيفي، وفي تطريقة جمع البيانات الطريقة التي تستحدم الباحثة بقراءة الكتاب الأدب الاجتماعي ومقالات والمؤلفات العلمية فأكمل الباحثة وتقتبس منها مباشر وغير مباشر.
وتحليل كل أشكال الظاهرة العنصرية على المرأة  في فيلم المرشحة المثالية بالاستماع كلمة تلو كلمة لكل مشهد أو حركة جسدية، ثم تسجيل وتصنيف وإبداء النتائج التي تعتبر مهمة ومثيرة للاهتمام والمتعلقة بشكل الظاهرة العنصرية على المرأة ، ثم تصنيفها بناء على النظرية والبيانات الموجودة.
أشكال الظاهرة العنصرية على المرأة في هذا الفيلم هي: التهميش والتبعية والتنميط والعنف.
إن الأثر المترتب على هذا البحث هو توفير الفهم والمعلومات المفيدة لطلاب اللغة العربية بشكل خاص والمجتمع بشكل عام وكذلك توفير المعلومات للجمهور والقراء حول حقوق المرأة وأهمية المساواة بين الجنسين من خلال وسيط الفيلم</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">ÙŠØ±ÙƒØ² Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø¹Ù„ÙŠ Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ø§Ù„Ø¹Ù†ØµØ±ÙŠØ© Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù…Ø±Ø£Ø© ÙÙŠ ÙÙŠÙ„Ù… Ø§Ù„Ù…Ø±Ø´Ø­Ø© Ø§Ù„Ù…Ø«Ø§Ù„ÙŠØ© Ù„Ù‡ÙŠÙØ§Ø¡ Ø§Ù„Ù…Ù†ØµÙˆØ±ØŒ Ùˆ ÙŠØ­Ø¯Ù Ø¥Ù„Ù‰ ÙƒØ´Ù Ø£Ø´ÙƒÙ„ Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ø§Ù„Ø¹Ù†ØµØ±ÙŠØ© Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù…Ø±Ø£Ø© ÙÙŠ ÙÙŠÙ„Ù… Ø§Ù„Ù…Ø±Ø´Ø­Ø© Ø§Ù„Ù…Ø«Ø§Ù„ÙŠØ© Ù…Ù† Ø®Ù„Ø§Ù„ Ø§Ù„Ø¯Ø±Ø§Ø³Ø§Øª Ø§Ù„Ø£Ø¯Ø¨ÙŠØ© Ø§Ù„Ù†Ø³ÙˆÙŠØ©. ÙˆÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« ØªØ³ØªØ­Ø¯Ù… Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù„Ù…ÙƒØªØ¨ÙŠ ÙˆØªØ³ØªØ®Ø¯Ù… Ø§Ù„Ù…Ù†Ù‡Ø¬ Ø§Ù„ÙˆØµÙÙŠ Ø§Ù„ÙƒÙŠÙÙŠØŒ ÙˆÙÙŠ ØªØ·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø¬Ù…Ø¹ Ø§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ø§Ù„Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© Ø§Ù„ØªÙŠ ØªØ³ØªØ­Ø¯Ù… Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© Ø¨Ù‚Ø±Ø§Ø¡Ø© Ø§Ù„ÙƒØªØ§Ø¨ Ø§Ù„Ø£Ø¯Ø¨ Ø§Ù„Ø§Ø¬ØªÙ…Ø§Ø¹ÙŠ ÙˆÙ…Ù‚Ø§Ù„Ø§Øª ÙˆØ§Ù„Ù…Ø¤Ù„ÙØ§Øª Ø§Ù„Ø¹Ù„Ù…ÙŠØ© ÙØ£ÙƒÙ…Ù„ Ø§Ù„Ø¨Ø§Ø­Ø«Ø© ÙˆØªÙ‚ØªØ¨Ø³ Ù…Ù†Ù‡Ø§ Ù…Ø¨Ø§Ø´Ø± ÙˆØºÙŠØ± Ù…Ø¨Ø§Ø´Ø±. 
ÙˆØªØ­Ù„ÙŠÙ„ ÙƒÙ„ Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ø§Ù„Ø¹Ù†ØµØ±ÙŠØ© Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù…Ø±Ø£Ø©  ÙÙŠ ÙÙŠÙ„Ù… Ø§Ù„Ù…Ø±Ø´Ø­Ø© Ø§Ù„Ù…Ø«Ø§Ù„ÙŠØ© Ø¨Ø§Ù„Ø§Ø³ØªÙ…Ø§Ø¹ ÙƒÙ„Ù…Ø© ØªÙ„Ùˆ ÙƒÙ„Ù…Ø© Ù„ÙƒÙ„ Ù…Ø´Ù‡Ø¯ Ø£Ùˆ Ø­Ø±ÙƒØ© Ø¬Ø³Ø¯ÙŠØ©ØŒ Ø«Ù… ØªØ³Ø¬ÙŠÙ„ ÙˆØªØµÙ†ÙŠÙ ÙˆØ¥Ø¨Ø¯Ø§Ø¡ Ø§Ù„Ù†ØªØ§Ø¦Ø¬ Ø§Ù„ØªÙŠ ØªØ¹ØªØ¨Ø± Ù…Ù‡Ù…Ø© ÙˆÙ…Ø«ÙŠØ±Ø© Ù„Ù„Ø§Ù‡ØªÙ…Ø§Ù… ÙˆØ§Ù„Ù…ØªØ¹Ù„Ù‚Ø© Ø¨Ø´ÙƒÙ„ Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ø§Ù„Ø¹Ù†ØµØ±ÙŠØ© Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù…Ø±Ø£Ø© ØŒ Ø«Ù… ØªØµÙ†ÙŠÙÙ‡Ø§ Ø¨Ù†Ø§Ø¡ Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù†Ø¸Ø±ÙŠØ© ÙˆØ§Ù„Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Ø§Ù„Ù…ÙˆØ¬ÙˆØ¯Ø©.
Ø£Ø´ÙƒØ§Ù„ Ø§Ù„Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø© Ø§Ù„Ø¹Ù†ØµØ±ÙŠØ© Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„Ù…Ø±Ø£Ø© ÙÙŠ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù… Ù‡ÙŠ: Ø§Ù„ØªÙ‡Ù…ÙŠØ´ ÙˆØ§Ù„ØªØ¨Ø¹ÙŠØ© ÙˆØ§Ù„ØªÙ†Ù…ÙŠØ· ÙˆØ§Ù„Ø¹Ù†Ù. 
Ø¥Ù† Ø§Ù„Ø£Ø«Ø± Ø§Ù„Ù…ØªØ±ØªØ¨ Ø¹Ù„Ù‰ Ù‡Ø°Ø§ Ø§Ù„Ø¨Ø­Ø« Ù‡Ùˆ ØªÙˆÙÙŠØ± Ø§Ù„ÙÙ‡Ù… ÙˆØ§Ù„Ù…Ø¹Ù„ÙˆÙ…Ø§Øª Ø§Ù„Ù…ÙÙŠØ¯Ø© Ù„Ø·Ù„Ø§Ø¨ Ø§Ù„Ù„ØºØ© Ø§Ù„Ø¹Ø±Ø¨ÙŠØ© Ø¨Ø´ÙƒÙ„ Ø®Ø§Øµ ÙˆØ§Ù„Ù…Ø¬ØªÙ…Ø¹ Ø¨Ø´ÙƒÙ„ Ø¹Ø§Ù… ÙˆÙƒØ°Ù„Ùƒ ØªÙˆÙÙŠØ± Ø§Ù„Ù…Ø¹Ù„ÙˆÙ…Ø§Øª Ù„Ù„Ø¬Ù…Ù‡ÙˆØ± ÙˆØ§Ù„Ù‚Ø±Ø§Ø¡ Ø­ÙˆÙ„ Ø­Ù‚ÙˆÙ‚ Ø§Ù„Ù…Ø±Ø£Ø© ÙˆØ£Ù‡Ù…ÙŠØ© Ø§Ù„Ù…Ø³Ø§ÙˆØ§Ø© Ø¨ÙŠÙ† Ø§Ù„Ø¬Ù†Ø³ÙŠÙ† Ù…Ù† Ø®Ù„Ø§Ù„ ÙˆØ³ÙŠØ· Ø§Ù„ÙÙŠÙ„Ù….</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-06-08</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/40934</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i1.40934</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 27-41</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 27-41</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/40934/14616</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Baso Pallawagau, Khaerun Nisa Nuur, Hasriani Hasriani, Fadlil Yani Ainusyamsi</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/41133</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:58Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">ANALISIS PENERJEMAHAN LAFADZ MUSYTARAK LAFDZI DALAM FILM AHMAD BIN HANBAL BERDASARKAN TEORI KODE PESAN ROMAN JACOBSON</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">ANALISIS PENERJEMAHAN LAFADZ MUSYTARAK LAFDZI DALAM FILM AHMAD BIN HANBAL BERDASARKAN TEORI KODE PESAN ROMAN JACOBSON</dc:title>
	<dc:creator>Lutfiani, Yuni Lutfiani</dc:creator>
	<dc:creator>Akmaliyah, Akmaliyah</dc:creator>
	<dc:creator>Amiq</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Musytarak Lafdzi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Penerjemahan</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Semantik</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Teori Kode Pesan</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Translating Arabic texts into Indonesian involves a good understanding of semantics. One challenge in translation is selecting the correct meaning for polysemous words (musytarak lafdzi). This study aims to analyze the translation of polysemous words in the film Ahmad bin Hanbal using Roman Jakobson&#039;s message code theory. The research method is descriptive qualitative, with data collection techniques including citation and documentation. The data analysis process involves data reduction, presentation, and conclusion drawing. The results show several polysemous words in the film, translated as follows: صنعة as &quot;profession,&quot; فتن as &quot;destruction,&quot; ديار as &quot;country,&quot; خذوه as &quot;take him,&quot; جرى as &quot;result,&quot; and عرض على as &quot;offering.&quot; This study on the translation of polysemous words contributes to the development of semantic studies, particularly in understanding meaning relations related to translation quality.
Keywords: Translation, Semantics, Polysemous Words, Message Code Theory</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Menerjemahkan teks berbahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia melibatkan pemahaman semantik yang baik. Salah satu problematika dalam menerjemahkan adalah kesalahan menentukan makna yang tepat untuk lafadz musytarak lafdzi. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui penerjemahan lafadz musytarak lafdzi dalam film Ahmad bin Hanbal melalui teori kode pesan Roman Jacobson. Metode penelitian yang digunakan adalah kualitatif deskriptif, teknik pengumpulan datanya adalah sitasi dan dokumentasi, adapun tahap analisis datanya dimulai dari reduksi data, penyajiannya, hingga penarikan kesimpulan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa dalam film ini terdapat beberapa lafadz musytarak lafdzi, yang diterjemahkan demikian: lafadz صنعة diterjemahkan dengan profesi, lafadz فتن diterjemahkan dengan kehancuran, lafadz ديار diterjemahkan dengan negeri, lafadz خذوه diterjemahkan dengan bawalah dia, lafadz جرى diterjemahkan dengan hasil dan lafadz عرض على diterjemahkan dengan menawarkan. Penelitian yang membahas penerjemahan lafadz musytarak lafdzi akan sangat bermanfaat bagi perkembangan kajian semantik khususnya dalam pembahasan relasi makna yang sangat berkaitan dengan penentuan kualitas kegiatan penerjemahan.
Kata Kunci: Penerjemahan, Semantik, Musytarak Lafdzi, Teori Kode Pesan</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-06-16</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/41133</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i1.41133</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 71-91</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 71-91</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/41133/14664</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Yuni Lutfiani Lutfiani, Akmaliyah Akmaliyah</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/42240</identifier>
				<datestamp>2025-12-17T10:30:02Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">ANALISIS KONTRASTIF KALIMAT PASIF DALAM BAHASA INDONESIA DAN BAHASA ARAB </dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">ANALISIS KONTRASTIF KALIMAT PASIF DALAM BAHASA INDONESIA DAN BAHASA ARAB</dc:title>
	<dc:creator>Muhamad Hilal Adriyansyah</dc:creator>
	<dc:creator>Siti Elza Al Humaeroh</dc:creator>
	<dc:creator>Saniaturrohmah</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">kalimat pasif</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">linguistik kontrastif</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">sintaksis</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">This study aims to analyze the comparison between passive sentences in Indonesian and Arabic using a contrastive linguistic approach. Passive sentences in these two languages show significant differences in structure and usage, although both serve to emphasize the object of an action. The method used includes a descriptive analysis of a corpus of passive sentences from Indonesian and Arabic sources. The results of the study indicate that passive sentences in Indonesian tend to be more flexible in terms of structure, while Arabic has stricter rules regarding verb and subject changes. The implications of these findings are important for language teaching and translation, as well as for further comparative linguistic studies. Keywords: passive voice, contrastive linguistics, syntax </dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis perbandingan antara kalimat pasif dalam bahasa Indonesia dan bahasa Arab menggunakan pendekatan linguistik kontrastif. Kalimat pasif dalam kedua bahasa ini menunjukkan perbedaan yang signifikan dalam struktur dan penggunaan, meskipun keduanya berfungsi untuk menekankan objek dari suatu tindakan. Metode yang digunakan meliputi analisis deskriptif terhadap korpus kalimat pasif dari sumbersumber bahasa Indonesia dan bahasa Arab. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kalimat pasif dalam bahasa Indonesia cenderung lebih fleksibel dalam hal struktural, sementara bahasa Arab memiliki aturan yang lebih ketat terkait dengan perubahan kata kerja dan subjek. Kesan dari penemuan ini penting untuk pengajaran bahasa dan penerjemahan, serta untuk studi linguistik komparatif lebih lanjut.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-11-30</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/42240</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i2.42240</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 136-146</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 136-146</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/42240/15590</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Saniaturrohmah </dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/44058</identifier>
				<datestamp>2025-12-17T10:28:41Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">TEORI SEMANTIK BAHASA ARAB AL-AMIDIY DALAM KITAB AL-IHKĀM FI USHŪL AL-AHKĀM</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">PENGEMBANGAN TEORI SEMANTIK BAHASA ARAB &amp; AL-QURâ€™AN DALAM BINGKAI WAHYU MEMANDU ILMU</dc:title>
	<dc:creator>TAUFIQ, WILDAN</dc:creator>
	<dc:creator>LISTIANI, TONENG</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Bahasa Arab</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Teori Semantik</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">al-Amidi</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="id-ID">Ushul Fiqh.</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Penelitian ini bertujuan mengembangkan teori sarjana Arab klasik, salah satunya teori Semantik al Amidiyy dalam karya monumentalnya al-Ihkām fi Ushūl al-Ahkām. Metode penelitian yang digunakan adalah metode kualitatif. Hasil analisis pada karya al Amidiy ditemukan teori asal-usul bahasa yaitu teori wadh’i – tauqifi (bahasa diciptakan oleh manusia/Allah). Menurut al Amidiy Perbedaan struktur bunyi akan menghasilkan makna (dilālah) bagi tuturan. Tanda  bahasa menurutnya terbagi dua: bunyi dan isyarat tubuh. Menurut Al-Amidiy bahasa bersifat “arbitrer” (wadh’u ikhtiyāriy). Menurut al Amidiy makna suatu kata tidak otomatis menunjukan benda-benda tertentu, melainkan tergantung pada maksud penutur. Teori referensial, menurutnya terdiri dari tiga aspek: makna (madlul), kata (dāl/lafazh) dan interpretrant (mutakallim/wādhi’) yang menentukan dāl dan madlūl-nya. Hubungan antar makna menurutnya terbagi tiga: musytarak (polisemi), mutaradif (sinonim) dan mutabayin (kata biasa).  Adapun jenis makna menurut al Amidiy adalah sebagai berikut: Muthlaq &amp;amp; Muqayyad, Mujmal &amp;amp; Bayan, Hakikat (pokok) &amp;amp; Majāz (Cabang), Dilalāh Manzhūm; Dilālah ghair manzhūm.
Kata Kunci: Bahasa Arab, Teori Semantik, al-Amidi, Ushul Fiqh. </dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Penelitian ini bertujuan mengembangkan teori sarjana Arab klasik, salah satunya teori Semantik al Amidi dalam karya monumentalnya al Ihkam fi Ushul al-Ahkam. Metode penelitian yang digunakan adalah metode kualitatif. Hasil analisis pada karya al Amidi ditemukan teori asal-usul bahasa yaitu teori wadhâ€™i â€“ tauqifi (bahasa diciptakan oleh manusia/Allah). Menurut al Amidi Perbedaan struktur bunyi akan menghasilkan makna (dilalah) bagi tuturan. Tanda  bahasa menurutnya terbagi dua: bunyi dan isyarat tubuh. Menurut Al-Amidiy bahasa bersifat â€œarbitrerâ€ (wadhâ€™u ikhtiyariy). Menurut al Amidi makna suatu kata tidak otomatis menunjukan benda-benda tertentu, melainkan tergantung pada maksud penutur. Teori referensial, menurutnya terdiri dari tiga aspek: makna (madlul), kata (daal/lafazh) dan interpretrant (mutakallim/wadhiâ€™) yang menentukan daal dan madlul-nya. Hubungan antar makna menurutnya terbagi tiga: musytarak (polisemi), mutaradif (sinonim) dan mutabayin (kata biasa).  Adapun jenis makna menurut al Amidi adalah sebagai berikut: Muthlaq &amp; Muqayyad, Mujmal &amp; Bayan, Hakikat (pokok) &amp; Majaz (Cabang), Dilalah Manzhum; Dilalah ghair manzhum.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-07-31</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/44058</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i2.44058</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 102-121</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 2 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 102-121</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i2</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/44058/14906</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 WILDAN TAUFIQ, TONENG LISTIANI</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/44277</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:58Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">NATIONALISM IN BITHAQAH HAWIYYAH’s POETRY BY MAHMUD DARWISY: RIFFATTERE SEMIOTIC STUDY</dc:title>
	<dc:creator>Masyitoh, Siti</dc:creator>
	<dc:creator>Haniefa, Rifda</dc:creator>
	<dc:creator>Bahtiar, Ihwan Rahman</dc:creator>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Mahmud Darwisy</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Poetry</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Riffaterre Semiotics</dc:subject>
	<dc:subject xml:lang="en-US">Nationalism.</dc:subject>
	<dc:description xml:lang="en-US">Mahmud Darwisy is a Palestinian poet who has become a Palestinian icon. One of his early poetry collections was Awraq Al-Zaytun (Olive Trees) which included a poetry entitled Bithaqah Hawiyyah (Identity Card). This poetry has a magical power that is strong enough to describe Mahmud Darwisy&#039;s nationalism and the struggle of the Palestinian people to reclaim their homeland which has been colonized by Israel. The theory used is Riffaterre&#039;s semiotic in analyzing this poetry. This research aims to find the elements and forms of nationalism in Bithaqah Hawiyyah’s poetry. The method used is the descriptive-analysis. The conclusion from a semiotic reading of Bithaqah Hawiyyah&#039;s poetry is the fighting or nationalist spirit of the Palestinian people in reclaiming the Palestinian homeland which had been colonized by Israel. The elements of nationalism contained in this poetry are (1) the desire to achieve unity; (2) the desire to achieve independence; (3) the desire to achieve loyalty; (4) the desire to maintain national honor. Furthermore, the forms of nationalism contained in this poetry are (1) civic nationalism and (2) state nationalism. Keywords: Mahmud Darwisy, Poetry, Riffaterre Semiotics, Nationalism.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-02-18</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/44277</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i1.44277</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-16</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 1-16</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i1</dc:source>
	<dc:language>eng</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/44277/13581</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Siti Masyitoh</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<record>
			<header>
				<identifier>oai:ojs2.journal.uinsgd.ac.id:article/45179</identifier>
				<datestamp>2025-10-10T11:10:58Z</datestamp>
				<setSpec>hijai:ART</setSpec>
			</header>
			<metadata>
<oai_dc:dc
	xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/
	http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
	<dc:title xml:lang="en-US">PERCEPTIONS AND UNDERSTANDING OF STUDENTS OF SEMARANG STATE UNIVERSITY ON THE LATIN-ARABIC TRANSLITERATION GUIDELINES.</dc:title>
	<dc:title xml:lang="id-ID">PERSEPSI DAN PEMAHAMAN MAHASISWA UNIVERSITAS NEGERI SEMARANG TERHADAP PEDOMAN TRANSLITERASI ARAB LATIN </dc:title>
	<dc:creator>Amrullah, Nafis</dc:creator>
	<dc:creator>Arifin, Akbar Syamsul</dc:creator>
	<dc:description xml:lang="en-US">Among students, transliteration is often used in writing papers, theses, or when reading Arabic texts that are difficult to read directly. Although there are transliteration standards from the Ministry of Religious Affairs, not all students have an adequate understanding of the rules of transliteration according to the standards. Many students still use transliteration freely and not based on official guidelines.This research uses a qualitative method with a descriptive analysis design. The data in this study are the answers of new students of the UNNES Arabic Education study program totaling 52 people. The researcher used a questionnaire as an instrument and source triangulation to test the validity of the data. Based on the results of this study, there are many letters that are still not recognized by the official transliteration. The letter Dal is the least recognized with a percentage of 6% and the letter Fa&#039; is the most commonly recognized with a percentage of 100%. Among the advantages of using transliteration is the ease of understanding and pronouncing Arabic texts, as well as increasing confidence for beginner Arabic learners. Even so, this transliteration guideline provides an opportunity for beginner Arabic learners to facilitate understanding of Arabic texts.
 
Keywords: Arabic Latin Transliteration, Student Perception, Arabic phonology</dc:description>
	<dc:description xml:lang="id-ID">Di kalangan mahasiswa, transliterasi sering digunakan dalam penulisan makalah, skripsi, atau ketika membaca teks-teks Arab yang sulit dibaca langsung. Meskipun sudah ada standar transliterasi dari Kementerian agama,, belum semua mahasiswa memiliki pemahaman yang memadai tentang kaidah transliterasi yang sesuai standar. Banyak mahasiswa yang masih menggunakan transliterasi secara bebas dan bukan berdasarkan pedoman resmi.
Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dengan desain analisis deskriptif. Data dalam penelitian ini adalah jawaban dari mahasiswa baru program studi Pendidikan bahasa Arab UNNES yang berjumlah 52 orang. Peneliti menggunakan angket sebagai instrument dan triangulasi sumber untuk uji keabsahan data.
Berdasarkan hasil penelitian ini, ada banyak huruf yang masih belum dikenali transliterasi resminya. Huruf Dal menjadi yang paling tidak dikenali dengan prosentase 6% dan huruf Fa’ menjadi yang paling lazim dikenali dengan prosentase 100 %. Di antara keuntungan penggunaan transliterasi adalalah kemudahan dalam pemahaman dan pelafalan teks berbahasa arab, serta menambah rasa percaya diri untuk pembelajar bahasa arab pemula.. Meskipun begitu, pedoman transliterasi ini memberikan peluang atau kesempatan bagi pembelajar bahasa arab pemula untuk mempermudah pemahaman terhadap teks-teks berbahasa Arab.</dc:description>
	<dc:publisher xml:lang="en-US">Bahasa dan Sastra Arab, Fakultas Adab dan Humaniora, UIN Sunan Gunung Djati</dc:publisher>
	<dc:date>2025-04-29</dc:date>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type>
	<dc:type>info:eu-repo/semantics/publishedVersion</dc:type>
	<dc:type xml:lang="en-US">Peer-reviewed Article</dc:type>
	<dc:format>application/pdf</dc:format>
	<dc:identifier>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/45179</dc:identifier>
	<dc:identifier>10.15575/hijai.v8i1.45179</dc:identifier>
	<dc:source xml:lang="en-US">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol. 8 No. 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 17-26</dc:source>
	<dc:source xml:lang="id-ID">Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; Vol 8 No 1 (2025): Hijai - Journal on Arabic Language and Literature; 17-26</dc:source>
	<dc:source>2621-1343</dc:source>
	<dc:source>10.15575/hijai.v8i1</dc:source>
	<dc:language>ind</dc:language>
	<dc:relation>https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/hijai/article/view/45179/14098</dc:relation>
	<dc:rights xml:lang="en-US">Copyright (c) 2025 Nafis Amrullah, Akbar Syamsul Arifin</dc:rights>
	<dc:rights xml:lang="en-US">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0</dc:rights>
</oai_dc:dc>
			</metadata>
		</record>
		<resumptionToken expirationDate="2026-04-05T16:45:06Z"
			completeListSize="110"
			cursor="0">243748c303ae38cf727744fc0e344a73</resumptionToken>
	</ListRecords>
</OAI-PMH>
