Kekhasan dan Keanekaragaman Bahasa dalam Tafsir Lokal di Indonesia
DOI:
https://doi.org/10.15575/jis.v1i2.11792Abstract
The interpretation of the al-Qur'an, which is written using various characters and languages, proves the archipelago's ulama for the indigenous values contained in the holy verses of the al-Qur'an the public. In this place, the interpretation is written. However, at a certain level, in the environment of Indonesian interpretation, the model of interpretation which uses a certain language, ultimately cannot escape its elitist nature. It is because works in specific languages are only easily understood by the Muslim community who use that language, from the exposure of the background. This article aims to show in general the diversity of languages contained in local interpretations in Indonesia. Such as the uniqueness and cultural values that characterize local interpretations in the archipelago. The method applied in this article is descriptive-analytical. This article's research will describe the characteristics of local interpretations with elements of uniqueness and diversity of language in the interpretation. Among the peculiarities of the language in interpretations in Indonesia are vernacular, the term indigenous interpretation, and the wisdom of local languages in interpretation in Indonesia.References
Ahmad, B. (2015). ASPEK LOKALITAS TAFSIR AL-IKLĪL FĪ MA’ĀNĪ AL-TANZĪL KARYA KH MISHBAH MUSTHAFA. Nun : Jurnal Studi Alquran Dan Tafsir Di Nusantara, vol 1(Vol 1, No 1 (2015)), 35.
Aziz, A. L. (2018). INTERNALISASI PEMIKIRAN KH. MUHAMMAD SHOLEH DARAT DI KOMUNITAS PECINTANYA: Perspektif Sosiologi Pengetahuan. Living Islam: Journal of Islamic Discourses, 1(2), 317. https://doi.org/10.14421/lijid.v1i2.1733
Faiqoh, L. (2018). Vernakularisasi dalam tafsir nusantara. Living Islam: Journal of Islamic Discourse, I(1), 85–128.
Gusmian, I. (n.d.). Tafsir Al-Qur’an Di Indonesia: Sejarah Dan Dinamika.
Gusmian, I. (2010). Bahasa dan Aksara Tafsir Al-Qur’an di Indonesia dari Tradisi, Hierarki hingga Kepentingan Pembaca. Tsaqafah, 6(1), 1. https://doi.org/10.21111/tsaqafah.v6i1.136
Gusmian, I. (2014). TAFSIR AL-QUR’AN BAHASA JAWA dari Genealogi, Kepentingan, Basis Pembaca, Hingga Hermeneutika. Journal of Chemical Information and Modeling, 53(9), 1689–1699.
Gusmian, I. (2016). Bahasa Dan Aksara Dalam Penulisan Tafsir Al-Qur’an Di Indonesia Era Awal Abad 20 M. Mutawatir, 5(2), 223. https://doi.org/10.15642/mutawatir.2015.5.2.223-247
Hadis, A., Anni, D., & Syahid, A. (2020). Al-Qur’an dan Hadis. 21.
Mirzaqon, A. (2018). Studi Kepustakaan Mengenai Landasan Teori Dan Praktik Konseling Expressive Writing Library. Jurnal BK UNESA, 1, 1–8.
Mujahidin, A. (2017). Hubungan Kebudayaan Tafsir Indonesia. Nun, Vol., 89–116.
Mursalim. (2014). Vernakulisasi Al-Qur’an di Indonesia (Suatu Kajian Sejarah Tafsir al-Qur’an). Jurnal Komunikasi Dan Sosial Keagamaan, XVI(1), 53–66.
Mustaqim, A. (2017). The epistemology of Javanese Qur’anic exegesis: A study of SÄlih Darat’s Fayd al-RahmÄn. Al-Jami’ah, 55(2), 357–390. https://doi.org/10.14421/ajis.2017.552.357-390
Mustari & Rahman, M. T, M. (2010). Peranan Pesantren dalam Pembangunan Pendidikan Masyarakat Desa. MultiPress.
Rahman, M. T. (2011). Tokoh-tokoh di balik gerakan da’wah Persis: dari A. Hassan hingga Shidddieq Amien.
RIMI, A. R., & Zulaiha, E. (2020). Penerapan Metodologi Penafsiran Al-Qur’an dalam Dakwah. Khazanah Pendidikan Islam, 2(1), 12–21.
Rohmana, J. A. (2014). Memahami al-Qur ’ an dengan Kearifan Lokal : Nuansa Budaya Sunda dalam Tafsir al-Qur ’ an berbahasa Sunda. Journal of Qur’an and Hadith Studies, 3(1), 79–99.
Sulipan. (2017). Penelitian Deskriptif Analitis Berorientasi Pemecahan Masalah.
Syakhlani, M. M. (2018). Kajian Tafsir Nusantara: Tafsir Al-Quran Berbahasa Bugis (Ugi) Karangan AGH Daud Ismail. Muharrik - Jurnal Dakwah Dan Sosial, Vol.1 No.2(April), 169–181.
Wahab, A. (2020). Tren Sosio-Sufistik Dalam Tafsir Jawa. Rausyan Fikr: Jurnal Studi Ilmu Ushuluddin Dan Filsafat, 15(2), 297–326. https://doi.org/10.24239/rsy.v15i2.487
Yunus, B. M. (2007). Perkembangan Tafsir Al-Qur’an dari Klasik Hingga Modern. Pustaka Setia.
Yusuf, M. (2012). Bahasa Bugis dan Penulisan Tafsir di Sulawesi Selatan. Al-Ulum, 12(2), 77–96.
Zuhdi, 2014. (2014). Perkembangan Tafsir Modern di Indonesia. Hermeneutik, 8(2), 305–324.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).