ANALISIS KONTRASTIF KALIMAT PASIF DALAM BAHASA INDONESIA DAN BAHASA ARAB
DOI:
https://doi.org/10.15575/hijai.v8i2.42240Keywords:
kalimat pasif, linguistik kontrastif, sintaksisAbstract
This study aims to analyze the comparison between passive sentences in Indonesian and Arabic using a contrastive linguistic approach. Passive sentences in these two languages show significant differences in structure and usage, although both serve to emphasize the object of an action. The method used includes a descriptive analysis of a corpus of passive sentences from Indonesian and Arabic sources. The results of the study indicate that passive sentences in Indonesian tend to be more flexible in terms of structure, while Arabic has stricter rules regarding verb and subject changes. The implications of these findings are important for language teaching and translation, as well as for further comparative linguistic studies. Keywords: passive voice, contrastive linguistics, syntax
References
Alwi, H. (2003). Tata bahasa baku bahasa Indonesia.
Arifin, Z., & Junaiyah, H. M. (2009). Morfologi: bentuk, makna, dan fungsi. Jakarta: Grasindo.
Badawi, ES, Carter, M., & Gully, A. (2013). Bahasa Arab tulis modern: Tata bahasa komprehensif . Routledge.
Ellis, R. (1997). Akuisisi bahasa kedua. Amerika Serikat: Oxford , 98 .
Hartati, M. (2015). KAJIAN TINDAK TUTUR WACANA †œBUAT AKTA USIA DEWASA†KORAN TRIBUN PONTIANAK. Jurnal Pendidikan Bahasa, 4(2), 243-252.
Jurnal Manajemen dan Kewirausahaan. Analisis kontrastif. [garis]. http://www. Pribadi. Unijena. Dari/~ mu65qev/papdf/CA. Bahasa Indonesia: pdf .
Muslich, M. (2024). Fonologi Indonesia: Survei deskriptif tentang tata suara Indonesia . Karakter Bumi.
Ramdiani, Y. (2014). Sintaksis Bahasa Arab (Sebuah Kajian Deskriptif). El-Hikam, 7(1), 93116.
Ryding, K. C. (2005). A reference grammar of modern standard Arabic. Cambridge university press.
Simega, B. Similarity-INTERPRETASI MAKNA BAHASA TORAJA DALAM INDUSTRI KREATIF KAOS OBLONG.
Sudrajat, J. (2020). Pengajaran Nihongo Doushi Te-Kei Di Fakultas Bahasa Dan Seni. Dinamika Pembelajaran, 2(2).
Wijana, I. D. P., & Rohmadi, M. (2006). Sosiolinguistik: Kajian teori dan analisis. Pustaka Pelajar.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Citation Check
License
Copyright (c) 2025 Saniaturrohmah

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
For Authors:
-
Author's Copyright: Upon publication, the copyright of the article is retained by the author(s). This means that the authors hold the exclusive right to use, reproduce, and distribute their own work.
-
User Rights and License: The articles published in Hijai - Journal on Arabic Language and Literature are made available to the public under the terms of the CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0. This license allows anyone to copy, redistribute, remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially, provided that appropriate credit is given to the original author(s) and the source, a link to the license is provided, and an indication if changes were made. This is done in a reasonable manner that does not suggest the licensor endorses the user or their use.
-
Author's Rights without Restrictions: As the copyright holder, authors are permitted to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of their work. For example, authors may deposit their published article in an institutional repository, publish it in a book, or distribute it on their personal website, with an acknowledgment of its initial publication in Hijai - Journal on Arabic Language and Literature.
For Readers and Users:
-
You are free to:
-
Share — copy and redistribute the material in any medium or format.
-
Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
-
The license terms are based on the CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0, so you must follow its requirements.
-
-
Under the following terms:
-
Attribution — You must give appropriate credit to the original author(s), provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
-