DilalÄh Lafdh “Hasiba†Wa MusytaqÄtih Fi Al-QurÄn Al-KarÄ«m
DOI:
https://doi.org/10.15575/jpba.v6i1.18840Abstract
Tidak diragukan lagi bahwa allah menurunkan Al-Qur’an yang mulia kepada Nabi Muhammad SAW. Dengan berbagai keistimewaan; baik dari segi bahasa maupun kandungan di dalamnya, karena hal itu termasuk salah satu kemukjizatan Al-Qur’an. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui gambaran umum penggunaan lafaz ØØ³Ø¨ dan derivasinya dalam Al-Qur'an, mengetahui makna leksikal dan kontekstual dari lafaz "ØØ³Ø¨" dan derivasinya dalam Al-Qur'an, dan mengetahui nilai-nilai pendidikan yang terkandung dalam makna tersebut. penelitian ini menggunakan metode analisis konten. Adapun hasil penelitian ini, antara lain (1) lafaz â€œØØ³Ø¨â€ dan derivasinya dalam Al- Qur’an terdiri dari bentuk morfologis dan sintaksis. 2) lafaz ØØ³Ø¨ dan derivasinya memiliki makna leksikal yaitu sangkaan, hitungan, ukuran, hutang, harta, cukuplah baginya, cukup. Makna kontekstual balasan (baik atau buruk) Sangkaan, perhitungan, banyak, persaksian, pertimbangan, menjaga dan tempat beredar (3) nilai-nilai pendidikan yang terkandung di dalam lafaz “hasiba†dan derivasinya berdasarkan pada tiga nilai, yaitu nilai i’tiqodiyah (keimanan), nilai amaliyah (pengalaman), dan nilai khuluqiyah (etika). Â
References
Al-Jauziyah, I. Q. (2002). Tazkiyah An-Nafs. (D. M. Salaf, Penerj.) Solo: Pustaka Arafah.
Jawas, Y. b. (2017). Amar Makruf Nahi Munkar. Depok: Pustaka Khazanah Fawaid.
Mujib, A., & Muzakkir, J. (2006). Ilmu Pendidikan Islam. Jakarta: Kencana.
Nazir, M. (1998). Metode Penelitian. Jakarta: Ghalia Indonesia.
Shihab, M. Q. (1996). Wawasan Al-Quran Tafsir Maudhui atas Berbagai Persoalan Umat. Bandung: Mizan.
أبو Ø§Ù„ØØ³ÙŠÙ† Ø£ØÙ…د بن ÙØ§Ø±Ø³ بن زكريا. (1979). معجم مقاييس اللغة. دمشق: دار الÙكر.
أبو بكر الجزائري. (1990). أيسر Ø§Ù„ØªÙØ§Ø³ÙŠØ± لكلام العلي الكبير، وبهامشه نهر الخير على أيسر Ø§Ù„ØªÙØ§Ø³ÙŠØ±. جدة.
Ø£ØÙ…د مختار عمر. (1998). علم الدلالة. القاهرة: عالم الكتب.
Ø£ØÙ…د مختار عمر. (2008). معجم اللغة العربية المعاصرة. القاهرة: عالم الكتب.
إسماعيل بن ØÙ…اد الجوهري. (1990). Ø§Ù„ØµØØ§Ø تاج اللغة ÙˆØµØØ§Ø العربية. بيروت: دار العلم للملايين.
أنيس إبراهيم، عبد الØÙ„يم منتصر، عطية الصوالØÙŠØŒ Ùˆ Ù…ØÙ…د خل٠الله Ø£ØÙ…د. (2004). المعجم الوسيط. مصر: مكتبة الشروق الدولية.
خلود الكيلاني، Ùˆ عبد الله الزيوت. (2021). تنزيل الآيات على الواقع عند ابن عاشور ÙÙŠ ØªÙØ³ÙŠØ± (الناØÙŠØ© الاجتماعية والاقتصادية نموذجا). دراسات العلوم الإنسانية والاجتماعية، 326-340.
لويس معلوÙ. (1957). المنجد ÙÙŠ اللغة. بيروت: المطبعة الكاثوليكية.
Ù…ØÙ…د علي الصابوني. (1985). التبيان ÙÙŠ علوم القرآن. دمشق: عالم الكتاب.
Ù…ØÙ…د ÙØ¤Ø§Ø¯ عبد الباقي. (1964). المعجم المÙهرس Ù„Ø§Ù„ÙØ§Ø¸ القرآن الكريم. القاهرة: دار Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ«.
وصÙÙŠ عاشور. (2009). أهمية القرآن ÙÙŠ ØÙŠØ§Ø© المسلم. الكويت.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Citation Check
License
Authors who publish in Ta'lim al-'Arabiyyah: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
![]()
Ta'lim al-'Arabiyyah: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Based on a work at https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/Talim





